Übersetzung für "Müssen ausgetauscht werden" in Englisch
Forschungsergebnisse
und
innovative
Lösungen
in
Bezug
auf
Energieeffizienz
müssen
weltweit
ausgetauscht
werden.
Research
and
innovation
solutions
for
energy
efficiency
must
be
shared
globally.
TildeMODEL v2018
Es
müssen
bewährte
Verfahren
ausgetauscht
werden.
Sharing
best
practice.
TildeMODEL v2018
Die
Spiegel
müssen
ausgetauscht
werden,
bevor
es
dunkel
wird.
Those
mirrors
have
to
be
replaced
before
dark.
OpenSubtitles v2018
Entweder
das,
oder
die
Lampen
müssen
ausgetauscht
werden.
Well,
maybe.
It's
either
that,
or
the
bulbs
need
changing.
OpenSubtitles v2018
Die
Kräuter
müssen
regelmäßig
ausgetauscht
werden,
sonst
wirken
sie
nicht.
The
contents
need
to
be
changed
regularly,
or
it
won't
work.
OpenSubtitles v2018
Das
da
ist
ein
Wasserschaden,
also
die
Deckenplatten
müssen
ausgetauscht
werden.
You
got
all
water
damage
here,
and
I
reckon
you're
going
to
need
to
replace
that
whole
panel.
OpenSubtitles v2018
Nicht
weniger
als
12
Milliarden
Banknoten
und
70
Milliarden
Münzen
müssen
ausgetauscht
werden.
No
less
than
12
bilbon
notes
and
70
billion
coins
will
have
to
be
replaced.
EUbookshop v2
Die
Scheiben
müssen
seltener
ausgetauscht
werden,
und
die
Ersatzteilkosten
werden
gespart.
The
discs
must
be
exchanged
less
frequently
and
the
cost
of
replacement
parts
is
reduced.
EuroPat v2
Derartige
Produkte
werden
ihrer
Aufgabe
nicht
mehr
voll
gerecht
und
müssen
ausgetauscht
werden.
Such
products
can
no
longer
fully
satisfy
the
requirements
and
must
be
exchanged.
EuroPat v2
Um
sie
zu
verändern,
müssen
die
Doppelhebel
ausgetauscht
werden.
In
order
to
change
them,
the
double-levers
must
be
replaced.
EuroPat v2
Um
unterschiedliche
Kugeldurchmesser
zu
erreichen,
müssen
die
Düsen
ausgetauscht
werden.
In
order
to
achieve
different
ball
diameters,
the
nozzles
have
to
be
changed.
EuroPat v2
Es
hat
Dorfwasser,
125KW
Strom
müssen
ausgetauscht
werden.
It
has
water
from
the
village,
electricity
of
125KW
must
be
changed.
ParaCrawl v7.1
Tops
schützen
den
Korpus
vor
Bruch
und
müssen
deshalb
regelmäßig
ausgetauscht
werden.
Tops
protect
the
body
from
breaking
and
have
to
be
replaced
regulary.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
eine
solche
Folien
ist,
müssen
sie
ausgetauscht
werden.
If
there
is
such
sheets,
they
must
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Rollen
aufgebraucht
sind,
müssen
sie
ausgetauscht
werden.
If
the
material
on
the
rolls
is
used
up
or
depleted,
the
rolls
must
be
replaced.
EuroPat v2
Diese
verschleißen
während
des
Betreibens
des
Plasmabrenners
und
müssen
dann
ausgetauscht
werden.
They
are
subject
to
wear
during
the
operation
of
the
plasma
torch
and
then
have
to
be
replaced.
EuroPat v2
Dichtungen
und
Schrauben
sowie
Berührschutzeinleger
müssen
nicht
mehr
ausgetauscht
werden.
Sealings
and
screw
and
touch-guard
inserts
no
longer
have
to
be
replaced.
EuroPat v2
Soll
die
Plüschhenkelhöhe
geändert
werden,
müssen
die
Plüschplatinen
ausgetauscht
werden.
If
the
plush
loop
height
is
to
be
changed,
the
plush
sinkers
must
be
exchanged.
EuroPat v2
Die
Dämpfereinheiten
ermüden
im
Laufe
der
Zeit
und
müssen
regelmäßig
ausgetauscht
werden.
The
damper
units
suffer
fatigue
over
time
and
must
be
regularly
replaced.
EuroPat v2
Sind
die
Packungen
32
verschlissen
so
müssen
sie
ausgetauscht
werden.
Once
the
packings
32
are
worn
out,
they
have
to
be
replaced.
EuroPat v2
Was
ist
alles
defekt,
welche
Teile
müssen
ausgetauscht
werden?
How
many
parts
are
defective,
which
parts
will/must
be
exchanged
?
CCAligned v1
Beschädigte
oder
rostige
Teile
müssen
repariert
oder
ausgetauscht
werden.
Damaged
or
corroded
parts
must
be
repaired
or
replaced.
CCAligned v1
Nach
einer
bestimmten
Zeit
sind
die
Dichtleisten
14
verschlissen
und
müssen
ausgetauscht
werden.
After
some
time,
the
sealing
strips
14
are
worn
and
must
be
replaced.
EuroPat v2
Da
die
Kapillaren
im
Gebrauch
verschleißen,
müssen
sie
regelmäßig
ausgetauscht
werden.
The
capillary
tubes
wear
out
with
use,
which
is
why
they
must
be
replaced
on
a
regular
basis.
EuroPat v2
Der
Vergaser
ist
wahrscheinlich
verschmutzt
und
die
Düsennadeln
müssen
ausgetauscht
werden.
Probably
the
carburetor
is
bedraggled
and
the
nozzle
needles
have
to
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Kosteneinsparung
–
Nur
die
Einsätze
müssen
ausgetauscht
werden.
Save
Money
–
Replace
only
the
inserts.
ParaCrawl v7.1
Die
Türen
unter
dem
Waschbecken
müssen
ausgetauscht
werden.
The
doors
below
the
washbasin
need
to
be
changed.
ParaCrawl v7.1
Defekte
Verriegelungseinheiten
müssen
repariert
oder
ausgetauscht
werden.
Defective
lock
units
must
be
repaired
or
replaced.
ParaCrawl v7.1
Verschmutzte
HEPA-Filter
und
Vorfilter
müssen
ausgetauscht
werden.
Dirty
HEPA
filters
and
pre-filters
need
to
be
replaced.
ParaCrawl v7.1