Übersetzung für "Möglichst frühzeitig" in Englisch

Dies geschieht, um möglichst frühzeitig steigende Leberwerte festzustellen.
This is so that signs of increased liver enzymes can be detected as early as possible.
EMEA v3

Die Gemeinschaft sollte ihr Gesetzgebungsprogramm für die einzelnen Bereiche möglichst frühzeitig bekannt geben.
The Community should, as far as possible, announce its legislative programme in the different areas at an early stage.
TildeMODEL v2018

Die Geldautomaten möglichst frühzeitig auf Euro umstellen.
Adapting cash dispensers to euros as early as possible.
TildeMODEL v2018

Welche politischen Fragen Expertenwissen erfordern, muss möglichst frühzeitig ermittelt werden.
Policy issues that require expert advice should be identified as early as possible.
TildeMODEL v2018

Die Beitrittsländer sind möglichst frühzeitig in diese Entwicklungen einzubinden.
The candidate countries must also participate as soon as possible in these developments.
TildeMODEL v2018

Die Erfahrung spricht jedenfalls dafür, diesen Prozeß möglichst frühzeitig zu beginnen.
The elements of particular relevance here for administrative sources appear to be as follows:
EUbookshop v2

Die Verantwortlichen müssen handeln, um diese wachsenden Ungleichgewichte möglichst frühzeitig zu korrigieren.
Authorities must act to correct these growing imbalances at an early stage.
EUbookshop v2

In abfallenden Streckenvortrieben sollte bei großen Auffahrlängen möglichst frühzeitig Bandfahrung eingerichtet werden.
In sloping and long road drivages belt manriding should be instituted as early as possible.
EUbookshop v2

Deshalb sollte die die Ausströmöffnung verschließende Berstscheibe im Rückhaltefall möglichst frühzeitig zerstört werden.
Therefore, in the case of restraint, the bursting disc closing the outflow opening should be destroyed as early as possible.
EuroPat v2

Daher sollte die Lyme Borreliose möglichst frühzeitig diagnostiziert werden.
This is why Lyme borreliosis should be diagnosed as early as possible.
EuroPat v2

D Entschädigung: Die Opfer sind möglichst frühzeitig zu entschädigen.
D access to compensation: ensuring victims re­ceive compensation as early as possible;
EUbookshop v2

Wir bitten Sie, Ihren Buchungswunsch möglichst frühzeitig mit uns abzustimmen.
We kindly ask you to coordinate your booking request with us as early as possible.
CCAligned v1

Bitte nehmen Sie möglichst frühzeitig Kontakt zu uns unter [email protected] auf.
Please contact us as early as possible at [email protected] .
ParaCrawl v7.1

Sie sollten sich möglichst frühzeitig um Ihre Unterkunft kümmern.
It is important you organise your accommodation as early as possible.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, stabilitätsrelevante Veränderungen und aufkommende Risiken möglichst frühzeitig zu erkennen.
The objective is to identify systemically important changes and emerging risks as early as possible.
ParaCrawl v7.1

Diese Fragen gilt es möglichst frühzeitig zu beantworten.
These questions have to be answered as early as possible.
ParaCrawl v7.1

Es wird daher empfohlen, sich möglichst frühzeitig zu registrieren.
It is therefore recommended that you register as early as possible.
ParaCrawl v7.1

Formular und Literaturliste sollten möglichst frühzeitig in der Bibliothek vorliegen.
The form and literature list should be submitted to the Library as early as possible.
ParaCrawl v7.1

Das sollten die Asylsuchenden dem BAMF möglichst frühzeitig ankündigen.
They should inform the BAMF about this as early as possible.
ParaCrawl v7.1

Gerade in Strafverfahren ist es wichtig, möglichst frühzeitig einen Anwalt beizuziehen.
Especially in criminal proceedings, it is important to call in a lawyer as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Melden Sie sich möglichst frühzeitig bei uns, wenn sich ein Konflikt abzeichnet.
Get in touch with us as soon as possible if a conflict arises.
ParaCrawl v7.1

Die ausgefüllten Antragsvordrucke sollten deshalb möglichst frühzeitig an die Gemeinde geschickt werden.
Therefore, the completed application forms should be sent to the municipality as early as possible.
ParaCrawl v7.1

Bitte reservieren Sie die Räder möglichst frühzeitig, um die Verfügbarkeit zu garantieren.
Please reserve the bikes as early as possible to guarantee availability.
ParaCrawl v7.1