Übersetzung für "Möglichkeit zur weiterentwicklung" in Englisch
Sie
erhalten
auch
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
und
Modernisierung
ihrer
eigenen
Tank.
You
also
get
the
opportunity
to
develop
and
modernize
its
own
tank.
ParaCrawl v7.1
Bei
COS
wollen
wir
jedem
Mitarbeiter
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
bieten.
At
COS
we
recognise
the
need
to
invest
in
our
colleagues
and
support
development.
ParaCrawl v7.1
Die
italienischen
Unternehmen
sehen
ihrerseits
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung.
From
their
perspective,
the
Italian
companies
see
an
opportunity
for
further
development.
ParaCrawl v7.1
Wir
akzeptieren
konstruktive
Kritik,
da
sie
uns
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
bietet.
We
accept
constructive
criticism,
which
to
us
is
as
a
means
to
development.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
aber
auch
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
im
internationalen
Umfeld
eines
großen
Konzerns.
But
you
also
have
the
opportunity
for
further
development
in
the
international
environment
of
a
large
group
corporation.
ParaCrawl v7.1
Arbeitgeber
und/oder
Förderer
sollten
dafür
sorgen,
dass
allen
Forscher
in
jeder
Etappe
ihrer
Laufbahn
unabhängig
von
ihrer
vertraglichen
Situation
die
Möglichkeit
zur
beruflichen
Weiterentwicklung
und
zur
Verbesserung
ihrer
Beschäftigungsaussichten
gegeben
wird
durch
Zugang
zu
Maßnahmen
für
die
beständige
Weiterentwicklung
von
Fähigkeiten
und
Kenntnissen.
Employers
and/or
funders
should
ensure
that
all
researchers
at
any
stage
of
their
career,
regardless
of
their
contractual
situation,
are
given
the
opportunity
for
professional
development
and
for
improving
their
employability
through
access
to
measures
for
the
continuing
development
of
skills
and
competencies.
DGT v2019
Eine
Übergangsfrist
von
zwei
Jahren
nach
Inkrafttreten
der
Richtlinie
bietet
den
betroffenen
Unternehmen
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
ihrer
Technik
im
Hinblick
auf
die
Herstellung
quecksilberfreier
Vorrichtungen.
A
transition
period
of
two
years
after
the
date
of
entry
into
force
of
the
directive
will
allow
the
industries
concerned
to
develop
their
technology
to
produce
mercury-free
devices.
Europarl v8
Die
technologischen
Entwicklungen
im
Bereich
der
Aromen
und
die
sich
rasch
ändernden
Geschmackspräferenzen
unserer
Mitbürger
müssen
uns
dazu
veranlassen,
für
die
Lebensmittelsicherheit
und
den
Verbraucherschutz
Sorge
zu
tragen
und
der
betreffenden
Industrie
die
Möglichkeit
zur
technologischen
Weiterentwicklung
zu
bieten,
damit
all
dies
zur
Stärkung
des
Binnenmarkts
beitragen
kann.
Technological
developments
in
the
flavourings
sector
and
the
rapidly
changing
tastes
of
our
fellow
citizens
must
encourage
us
to
monitor
food
safety
and
consumer
protection
and
to
give
the
industry
concerned
the
opportunity
to
pursue
technological
development,
with
the
aim
of
all
this
being
to
strengthen
the
internal
market.
Europarl v8
Jemand
namens
Divegeek
hat
das
Gesetzbuch
von
Utah
hochgeladen,
die
Gesetze
des
Staates
Utah,
und
sie
haben
sie
dort
hochgeladen,
nicht
nur,
um
das
Gesetz
zu
verbreiten,
sondern
mit
der
sehr
interessanten
Möglichkeit,
dass
das
zur
Weiterentwicklung
der
Gesetzgebung
genutzt
werden
könnte.
Someone
going
by
Divegeek
has
put
up
the
Utah
code,
the
laws
of
the
state
of
Utah,
and
they've
put
it
up
there
not
just
to
distribute
the
code,
but
with
the
very
interesting
possibility
that
this
could
be
used
to
further
the
development
of
legislation.
TED2013 v1.1
Die
Qualität
der
Arbeit
umfasst
verschiedene
Aspekte,
wie
die
Vermeidung
und
Verringerung
von
Gesundheitsrisiken,
die
Arbeitsorganisation
am
Arbeitsplatz,
die
soziale
Absicherung
einschließlich
eines
angemessenen
Einkommens,
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
von
Kompetenzen
und
Qualifikationen
sowie
die
bessere
Vereinbarkeit
von
Familie
und
Beruf.
Quality
of
working
life
includes
a
number
of
aspects,
such
as
the
avoidance
and
reduction
of
health
risks,
the
way
work
is
organised
at
the
workplace,
social
benefits,
including
a
fair
income,
opportunities
to
gain
extra
skills
and
qualifications,
and
the
ability
to
reconcile
work
and
family
life.
TildeMODEL v2018
Sie
stellen
ein
wichtiges
Forum
für
eine
weitere
Liberalisierung
des
internationalen
Handels
und
für
die
Festlegung
weiterer
Regeln
dar,
tragen
so
zum
Wirtschaftswachstum
bei
und
bieten
den
Entwicklungsländern
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
und
Einbindung
in
die
Weltwirtschaft.
The
negotiations
provide
an
important
opportunity
for
further
international
trade
liberalisation
and
rule-making,
which
will
contribute
to
economic
growth
and
which
represents
an
important
opportunity
for
developing
countries
for
further
development
and
for
integrating
into
the
world
economy.
TildeMODEL v2018
Eine
wirksame
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
des
Binnenmarktes
und
zur
Bekämpfung
von
Betrug
besteht
andererseits
darin,
die
EU-Bürger
ihr
Recht
auf
den
Fernkauf
dieser
Produkte
ausüben
zu
lassen,
wie
dies
bei
anderen
Lebensmittelerzeugnissen
der
Fall
ist.
Moreover,
an
effective
way
to
boost
the
internal
market
and
combat
fraud
is
to
allow
EU
citizens
to
exercise
their
right
to
buy
these
beverages
from
a
distance,
as
happens
with
other
foodstuffs.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
des
Reformprogramms,
das
Europa
zum
wettbewerbsfähigsten
Wirtschaftsraum
der
Welt
machen
soll,
wird
sich
im
Frühjahr
2001
auf
der
Tagung
des
Europäischen
Rates
in
Stockholm
bieten.
The
next
opportunity
to
develop
the
programme
of
economic
reforms
to
transform
Europe
into
the
most
competitive
economy
in
the
world
will
be
the
Stockholm
European
Council
in
Spring
2001.
TildeMODEL v2018
Der
Dienst
erfasst
zurzeit
eine
Fläche
von200.000
Quadratkilometern,
fast
zwei
Drittel
der
Gesamtfläche
Italiens,
und
ACS
sucht
nach
einer
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
und
kommerziellen
Vermarktung
des
Dienstes.
The
service
currently
covers
an
area
of200,000
square
kilometres,
almost
two
thirdsof
Italy’s
total,
and
ACS
is
looking
at
the
possibility
of
further
developing
the
service
andmarketing
it
commercially.
EUbookshop v2
Sie
erhalten
damit
einen
kontinuierlichen
Auftragsfluss
von
einem
soliden
Partner
und
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
im
Rahmen
eines
internationalen
Großkonzerns.
Thanks
to
this,
you
get
a
permanent
job
based
on
a
reliable
partner,
obtaining
the
opportunity
of
development
in
the
structures
of
a
big
international
corporation.
ParaCrawl v7.1
Das
Kentec-Management
sieht
die
Übernahme
als
eine
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
ihres
Geschäfts
und
zum
Eintritt
in
neue
Märkte
überall
auf
der
Welt,
die
bisher
nicht
bedient
wurden.
Kentec
Electronics
sees
this
as
an
opportunity
to
further
develop
its
business
and
allow
access
to
new
markets
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
klassischen
Führungslaufbahn
bieten
wir
hochqualifizierten
Mitarbeitern
die
Möglichkeit
zur
herausfordernden
Weiterentwicklung
in
unserer
Fach-
oder
Projektlaufbahn.
Our
employees
share
in
the
responsibility
for
the
ongoing
development
of
the
REHAU
Group
by
providing
their
personal
best.
ParaCrawl v7.1
In
einem
wettbewerbsintensiven,
sich
verändernden
Umfeld
ist
es
von
großem
Vorteil,
einen
Partner
zu
haben,
der
Sie
entlastet
und
Ihnen
durch
die
Zusammenarbeit
bei
der
Entstehung
neuer
Serviceleistungen
die
Möglichkeit
zur
Mitgestaltung
und
Weiterentwicklung
gibt.
In
a
competitive,
changing
environment,
it
is
of
great
advantage
to
have
a
partner
who
relieves
you
and
gives
you
the
opportunity
to
participate
in
and
develop
through
cooperation
in
the
development
of
new
services.
CCAligned v1
An
sie
zu
glauben,
sie
ernst
zu
nehmen,
ihre
Ideen
anzuhören
und
ihnen
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
zu
bieten,
sehen
wir
als
äußerst
wichtig
an.
We
consider
it
absolutely
essential
to
believe
in
them,
to
take
them
seriously,
to
listen
to
their
ideas
and
to
offer
them
the
opportunity
to
further
themselves.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vielfalt
an
unterschiedlichen
Energien
sowie
Charakter-
und
Körperstrukturen
gibt
uns
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
unserer
Arbeit
mit
Postural
Integration.
This
richness
of
energy
gives
us
the
chance
to
further
evolve
and
refine
our
work
by
comparing
divergent
character
and
body
structures.
ParaCrawl v7.1
Die
erfolgreiche
Teilnahme
an
den
Forschungs-
und
Entwicklungsprojekten
des
KIT
gibt
Alltech
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
des
Anlagenportfolios
und
der
Erschließung
neuer
Absatzmärkte
und
Kundenkreise.
The
successful
participation
in
the
KIT
research
and
development
projects
provides
Alltech
the
opportunity
to
further
develop
the
plant
portfolio
and
to
open
new
sales
markets
and
generate
new
customer
groups.
ParaCrawl v7.1
Die
Landesniederlassungen
von
Spandex
veranstalten
in
Kooperation
mit
Folienanbietern
regelmäßig
Workshops,
um
Folierern,
Profis
wie
Einsteigern,
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
ihres
Know-hows
zu
bieten.
Spandex’s
national
offices
run
regular
workshops
in
partnership
with
the
film
suppliers,
giving
wrappers
an
opportunity
to
develop
their
expertise,
whether
they
are
highly
experienced
or
just
starting
out.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
bietet
die
SPOAC
-
Sports
Business
Academy
by
WHU
nicht
nur
dem
Führungsnachwuchs
des
Sport
Business,
sondern
auch
ehemaligen
Spitzenathleten
die
Möglichkeit
zur
beruflichen
Weiterentwicklung.
The
"SPOAC
-
Sports
Business
Academy
by
WHU"
also
offers
the
opportunity
for
further
professional
development,
not
only
to
the
junior
executives
of
the
sports
business,
but
also
to
former
top
athletes.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen,
die
ihren
Mitarbeitern
und
speziell
ihren
Mitarbeitern
in
Führungspositionen
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
bieten
möchten.
Companies
that
would
like
to
offer
the
opportunity
of
further
development
to
their
employees
and
especially
their
employees
in
management
positions.
CCAligned v1
Wir
sind
eine
sozial
verantwortliche
Unternehmensgruppe
–
wir
garantieren
ein
transparentes
Vergütungssystem
für
die
Mitarbeiter
und
bieten
eine
faire
Möglichkeit
zur
beruflichen
Weiterentwicklung
innerhalb
der
Unternehmensgruppe.
We
are
a
socially
responsible
group
of
companies
–
we
guarantee
a
transparent
remuneration
system
to
the
employees
and
provide
a
fair
possibility
of
career
growth
within
the
group
of
the
companies.
CCAligned v1
In
den
letzten
Jahren
die
Vakuum-Verpackungsmaschine
durch
klein,
flexibel,
vielseitig,
effiziente
Funktionen
von
Unternehmen
bevorzugt,
begrüßte
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung.
In
recent
years,
the
vacuum
packaging
machine
due
to
small,
flexible,
versatile,
efficient
features
favored
by
enterprises,
welcomed
the
opportunity
for
development.
ParaCrawl v7.1
So
ist
die
Credit
Suisse
einer
der
größten
Arbeitgeber
der
Schweiz
und
spielt
damit
eine
wichtige
wirtschaftliche
und
soziale
Rolle,
indem
sie
attraktive
Berufschancen
bietet
und
besonders
fähigen
Personen
die
Möglichkeit
zur
Weiterentwicklung
gibt.
For
example,
in
Switzerland,
Credit
Suisse
is
one
of
the
country's
largest
employers,
which
plays
a
key
economic
and
social
function
by
providing
attractive
career
opportunitiesÂ
and
offering
development
prospects
for
talented
individuals.
ParaCrawl v7.1