Übersetzung für "Längerer zeit" in Englisch

Wir reden seit längerer Zeit über die strategische Bedeutung der Schiffsbauindustrie für Europa.
We have been talking for a long time about the strategic importance of the shipbuilding industry in Europe.
Europarl v8

Daran arbeiten wir mit diesen Ländern schon seit längerer Zeit.
We have been working on this with these countries for quite some time now.
Europarl v8

Diese Debatte begann vor längerer Zeit, während der vorangegangenen Wahlperiode.
This debate began some time ago, during the last term in office.
Europarl v8

Viele Empfehlungen werden überhaupt nicht umgesetzt, und viele erst nach längerer Zeit.
Many of the recommendations are not implemented at all and many have to wait considerable periods of time.
Europarl v8

Wir sind darüber seit längerer Zeit mit den libyschen Behörden im Gespräch.
We have for a long time been talking to the Libyan authorities about it.
Europarl v8

Geburtstag von Norman kommt nach längerer Zeit auch Tochter Chelsea die Eltern besuchen.
They are visited by their only child, a daughter, Chelsea, who is somewhat estranged from her curmudgeon of a father.
Wikipedia v1.0

Nun, dies wurde schon vor längerer Zeit erkannt.
Now, this has been realized for some time.
TED2020 v1

Die positiven Ergebnisse dieser Kontrolltätigkeit treten zudem oftmals erst nach längerer Zeit zutage.
The positive results of merger control are therefore often only apparent in the longer term.
TildeMODEL v2018

Die Kommission fördert schon seit längerer Zeit die Entwicklung telematischer Anwendungen.
The Commission has long supported the development of telematics.
TildeMODEL v2018

Die Entscheidung von 1985 wird bereits seit längerer Zeit nicht mehr umgesetzt.
The 1985 Decision has long fallen into desuetude.
TildeMODEL v2018

Er ist mir schon seit längerer Zeit verändert vorgekommen.
Yes, he's been kind of listless recently.
OpenSubtitles v2018

Mr. Bedford befindet sich schon seit längerer Zeit in einem Sanatorium.
Mr. Bedford has been in a nursing home for a long time.
OpenSubtitles v2018

Seit längerer Zeit schrumpfen die Korkeichenanbauflächen hauptsächlich infolge des Wettbewerbs mit der Landwirtschaft.
For some time now, areas used for the cultivation of the cork-oak have been dwindling, largely as a result of competition with agriculture.
TildeMODEL v2018

Alle diese Programme bestehen bereits seit längerer Zeit.
All of these programmes have been in existence for some time.
TildeMODEL v2018

Laut der Mutter war das ein Hund vor längerer Zeit.
According to the mother that was a dog some time ago.
OpenSubtitles v2018

Leider hatte ich seit längerer Zeit keinen Anlass für heftige Bewegungen.
Sadly, I haven't had occasion for vigorous movement in quite some time.
OpenSubtitles v2018

Sie sind vor längerer Zeit weg.
They left a long time ago.
OpenSubtitles v2018

Ich habe erlebt, dass sich Komapatienten nach viel längerer Zeit plötzlich regten.
I've seen coma patients with a much longer inactivity time suddenly start making noises.
OpenSubtitles v2018

Er stellte den Wecker vor längerer Zeit.
He set his alarm like that a long time ago, his routine never varied.
OpenSubtitles v2018

Das hätten wir schon vor längerer Zeit machen sollen.
Should have done it a long time ago.
OpenSubtitles v2018

Offenbar geschehen hier unerklärliche Phänomene, und das schon seit längerer Zeit.
Apparently, unexplained phenomena has been happening here for a while.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie denn die Bänder nicht schon vor längerer Zeit durchgesehen?
Did not you already seen by long ago the tapes?
OpenSubtitles v2018

Regent, ich versuche schon seit längerer Zeit mit Ihnen zu reden.
Regent, I've been trying to see you for some time.
OpenSubtitles v2018

Ich war nur seit längerer Zeit auf keinem Date mehr.
It's just, you know, that I haven't dated in a while.
OpenSubtitles v2018

Sie ist vor längerer Zeit aus dem Westen in die DDR gekommen.
She immigrated into the GDR a long time ago, from the West.
OpenSubtitles v2018

Vor längerer Zeit hatte ich einen medizinischen Eingriff.
A long time ago, years ago... I had a medical procedure.
OpenSubtitles v2018