Übersetzung für "Luftdicht verschließen" in Englisch
Zur
Vermeidung
von
Hautbildung
angebrochene
Gebinde
stets
luftdicht
verschließen.
Keep
the
trading
units
airtight
in
order
to
avoid
skin
forming.
ParaCrawl v7.1
Angebrochene
Gebinde
stets
licht-
und
luftdicht
verschließen
um
Hautbildung
zu
vermeiden.
Always
seal
opened
containers
light-tight
and
air-tight
to
prevent
skin
forming.
ParaCrawl v7.1
Nun
die
Marmelade
in
sterile
Weckgläser
füllen
und
sofort
luftdicht
verschließen.
Now
pour
the
jam
into
sterile
preserving
jars
and
immediately
close
them
airtight.
ParaCrawl v7.1
Achten
Sie
darauf
die
Flasche
mit
einem
Sektverschluß
luftdicht
zu
verschließen.
Make
sure
that
the
bottle
is
sealed
airtight
with
a
champagne
stopper.
ParaCrawl v7.1
Den
Sack
nach
Anleitung
luftdicht
verschließen
und
auf
angegebenen
Druck
aufpumpen.
Close
the
bag
hermetically
according
to
the
instructions
and
inflate
to
the
indicated
pressure.
ParaCrawl v7.1
Angebrochene
Dosen
sind
jeweils
nach
Gebrauch
luftdicht
zu
verschließen.
Opened
cans
should
be
closed
after
use.
ParaCrawl v7.1
Angebrochene
Gebinde
sofort
nach
Entnahme
luftdicht
verschließen,
da
der
Inhalt
mit
Luftfeuchtigkeit
reagiert
und
eindickt.
Ensure
airtight
closure
of
opened
containers
immediately
after
extraction
because
the
contents
react
with
humidity
in
the
air
and
thicken.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
ist
die
Absperrklappe
schwenkbar
an
dem
Gehäuse
gelagert
und
kann
den
Lufteintrittskanal
luftdicht
verschließen.
Preferably,
the
shutoff
flap
is
pivotally
mounted
on
the
housing
and
is
adapted
to
hermetically
close
the
air
inflow
channel.
EuroPat v2
Eine
Aufbewahrungsdose
für
Kaffee
sollte
das
Mahlgut
luftdicht
verschließen,
damit
das
Aroma
nicht
verfliegt.
A
storage
container
for
coffee
should
seal
the
grist
airtight
so
that
the
aroma
does
not
fly
away.
ParaCrawl v7.1
Bei
hoher
Layoutdichte
ist
dieser
Einsatz
die
einfachste
Möglichkeit,
Vias
luftdicht
zu
verschließen.
When
dealing
with
high
layout
densities,
this
application
is
the
easiest
way
to
seal
the
vias
airtight.
ParaCrawl v7.1
Zudem
dienen
die
Lippen
dazu,
den
Mund
luftdicht
zu
verschließen
und
so
Nahrung
und
Speichel
im
Inneren
zu
halten
oder
unerwünschte
Objekte
auszusperren.
In
addition,
lips
serve
to
close
the
mouth
airtight
shut,
to
hold
food
and
drink
inside,
and
to
keep
out
unwanted
objects.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Mischen
sind
eine
oder
mehrere
repräsentative
Stichproben
zu
entnehmen
und
in
einem
Behälter
wie
beispielsweise
einer
Metallschale,
einem
Glasbehälter
oder
einem
Plastikbeutel
—
außer
bei
der
bloßen
Kontrolle
des
Fremdbesatzes
—
luftdicht
zu
verschließen.
After
mixing
take
one
or
more
representative
samples
and
place
them
in
a
waterproof,
airtight
container
such
as
a
metal
box,
a
glass
jar
or
a
plastic
bag,
except
where
only
the
extraneous
matter
content
is
to
be
checked.
DGT v2019
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es
deshalb,
einen
zuverlässigen
Verpackungs-
und
Transportbehälter
zu
schaffen,
der
platzsparend
zu
lagern,
umweltfreundlich,
billig,
gut
transportabel,
luftdicht
zu
verschließen
und
sicher
sowohl
gegen
Flüssigkeiten
als
auch
gegenüber
scharfkantigem
Müll
ist.
The
aim
of
the
invention
is,
therefore,
to
provide
a
reliable
transportable
container,
which
can
be
stored
in
a
space-saving
manner,
which
can
be
sealed
in
an
air-tight
manner
and
which
offers
protection
as
regards
the
escape
of
liquids
and
against
sharp-edged
refuse.
EuroPat v2
Diese
Systeme
bieten
jedoch
nicht
die
Möglichkeit,
nach
dem
Aufsetzen
der
Dosiervorrichtung
die
Verpackung
wieder
luftdicht
zu
verschließen.
However,
these
systems
do
not
offer
the
possibility
to
again
close
the
package
air
tight
after
mounting
the
dosaging
device.
EuroPat v2
Da
Lautsprecher
mitunter
ein
erhebliches
Eigengewicht
haben
können
und
der
in
ein
Gehäuse
eingesetzte
Lautsprecher
die
Einbauöffnung
möglichst
über
seine
gesamte
Lebensdauer
luftdicht
verschließen
soll,
werden
bei
hochwertigen
Anordnungen
die
Chassis
nicht
mit
dem
Gehäuse
verklebt,
sondern
mittels
von
Schrauben-
oder
Schnappverbindungen
mit
dem
Gehäuse
verbunden.
Since
loudspeakers
often
have
a
significant
weight
and
since
the
loudspeaker,
when
installed
in
a
housing,
should
be
capable
of
providing
an
airtight
seal
with
the
mounting
opening
preferably
during
its
entire
life,
in
high-end
arrangements
the
chassis
are
not
glued
to
the
housing,
but
secured
to
the
housing
with
screws
or
snap
connections.
EuroPat v2
Dieser
Spalt
kann
so
ausgebildet
sein,
daß
er
sich
in
der
Art
eines
Rückschlagventils
beim
Einsetzen
des
Deckels
in
das
Gefäß
unter
elastischer
Verformung
des
Materials
für
den
Auslaß
der
Luft
und
von
Überschußflüssigkeit
öffnet,
um
sich
anschließend
unter
der
elastischen
Rückstellkraft
des
Materials
und/oder
unter
der
Wirkung
einer
in
der
Zeichnung
nicht
dargestellten
Klemme
wieder
luftdicht
zu
verschließen.
This
gap
can
be
designed
in
such
a
way
that,
upon
insertion
of
the
cover
into
the
vessel,
it
opens
in
the
manner
of
a
nonreturn
valve,
with
elastic
deformation
of
the
material,
to
allow
the
escape
of
the
air
and
excess
liquid
and,
thereafter,
under
the
elastic
restoring
force
of
the
material
and/or
under
the
action
of
a
clamp
(not
shown
in
the
drawing),
once
again
closes
in
an
airtight
manner.
EuroPat v2
Falls
längere
Lagerzeiten
der
fertig
angesetzten
Farbflotte
gewünscht
werden,
sind
die
Ansatzbehälter
möglichst
völlig
aufzufüllen
und
luftdicht
zu
verschließen,
um
die
Oxidation
durch
Luftsauerstoff
zu
vermeiden.
If
relatively
prolonged
storage
of
the
finally
prepared
dye
liquor
is
required,
the
containers
should
be
filled
with
it
as
fully
as
possible
and
closed
with
an
air-tight
seal,
in
order
to
prevent
oxidation
by
atmospheric
oxygen.
EuroPat v2
Würde
diese
Abflachung
und
Vertiefung
4
fehlen,
dann
würde
der
Drehkolben
3
den
Ventilkanal
2
luftdicht
verschließen.
If
this
flat
and
depression
4
were
to
be
missing,
the
rotary
piston
3
would
close
the
valve
channel
2
in
an
airtight
manner.
EuroPat v2
Mit
diesem
Aufsatz
lassen
sich
vorzüglich
Getränkedosen,
Pappbecher
und
dgl.,
die
nicht
durch
einen
oberen
Metalldeckel
verschlossen
sind,
hygienisch
einwandfrei
und
luftdicht
verschließen,
bei
gleichzeitig
hygienisch
bedenkenlosem
Genuß
des
im
Hohlbehälter
enthaltenen
Lebensmittels,
beispielsweise
eines
Getränks.
This
top
provides
an
excellent,
hygienically
unobjectionable
and
airtight
seal
for
beverage
cans,
paper
cups
and
the
like
which
are
not
sealed
by
an
upper
metal
cover,
while
permitting
hygienically
unobjectionable
consumption
of
the
food
contained
in
the
hollow
container,
for
example
a
drink.
EuroPat v2
Weiterhin
muß
das
Hüllmaterial
den
supraleitenden
Kern
bei
Temperaturen
unterhalb
300
K
gegenüber
der
Atmosphäre
luftdicht
verschließen,
damit
der
Sauerstoffgehalt
sowohl
bei
der
Lagerung
als
auch
beim
Betrieb
erhalten
bleibt.
Moreover,
the
sheathing
material
must
be
able
to
air-tightly
seal
the
superconducting
core
against
the
atmosphere
at
temperatures
below
300°
K.
so
that
its
oxygen
content
remains
unchanged
during
storage
as
well
as
during
operation.
EuroPat v2
Beim
Verpacken
von
frischen
Lebensmitteln
für
eine
möglichst
lange
Haltbarkeit
ist
es
oft
nicht
ausreichend,
die
Verpackung
nur
luftdicht
zu
verschließen.
For
packing
fresh
food
such
that
the
longest
possible
shelf
life
is
accomplished,
it
will
often
not
suffice
to
only
close
the
package
in
an
air-tight
manner.
EuroPat v2
Da
die
Glasscheibe
5
ebenfalls
luftdicht
am
Adapterring
4
befestigt
ist,
läßt
sich
der
Innenraum
des
Lichtsacks
3
gegenüber
der
äußeren
Umgebung
luftdicht
verschließen.
Since
the
glass
disk
5
is
likewise
attached
to
the
adapter
ring
4
in
an
airtight
fashion,
the
interior
space
in
the
light
box
3
can
be
sealed
in
an
airtight
fashion
with
respect
to
the
external
environment.
EuroPat v2
Vorzugweise
ist
die
Kappe
weiterhin
als
Schraubverschluss,
Schnappverschluss
oder
Bügelverschluss
ausgebildet,
um
den
Behälter
luftdicht
zu
verschließen.
Preferably,
the
cap
is
further
constructed
as
a
screw
type
closure,
snap-fit
closure
or
clip-lock
closure
in
order
to
close
the
container
in
an
air-tight
manner.
EuroPat v2
Eine
Aussparung
32
und
das
Innengewinde
26
ermöglichen
es,
die
Kappe
12
auf
den
Behälter
14
mit
Außengewinde
26
auf
zu
schrauben
und
luftdicht
zu
verschließen.
A
recess
32
and
the
inner
thread
26
allow
the
cap
12
to
be
screwed
onto
the
container
14
with
the
outer
thread
26
and
to
be
closed
in
an
air-tight
manner.
EuroPat v2
Die
Anforderungen
an
diese
Verpackung
umfassen
zum
Einen
eine
umlaufende
Siegelnaht,
um
das
Packungsinnere
beinhaltend
ein
Lebensmittel
unter
Vakuum
oder
modifizierter
Atmosphäre
luftdicht
zu
verschließen,
indem
eine
Deckelfolie
auf
eine
geformte
Unterfolie
gesiegelt
wird.
The
requirements
to
be
fulfilled
by
such
a
package
comprise,
on
the
one
hand,
a
circumferentially
extending
sealed
seam
for
hermetically
sealing
the
interior
of
the
package,
which
contains
a
foodstuff
under
vacuum
or
in
a
modified
atmosphere,
by
sealing
a
cover
film
onto
a
shaped
bottom
film/foil.
EuroPat v2