Übersetzung für "Flasche verschließen" in Englisch
Sofort
nach
der
Anwendung
Flaschenverschluss
wieder
aufsetzen
und
Flasche
verschließen.
Put
the
cap
back
on
and
close
the
bottle
straight
after
you
have
used
it.
EMEA v3
Mit
dem
Verschluss
die
Flasche
fest
verschließen.
Ensure
that
the
cap
is
tightly
closed.
ELRC_2682 v1
Die
Flasche
gut
verschließen
(ev.
mit
Kleber).
Seal
the
bottle
(possible
with
adhesive).
ParaCrawl v7.1
Reis
in
die
Flasche
füllen
und
verschließen.
Fill
rice
into
the
bottle
and
close
it.
ParaCrawl v7.1
Nach
jedem
Gebrauch
die
Flasche
ordentlich
verschließen.
Shake
well
before
using
and
close
the
bottle
carefully
after
using.
ParaCrawl v7.1
Flüssigkeit
auf
die
Platte
tropfen
und
die
Flasche
sofort
wieder
verschließen!
Drip
the
liquid
onto
the
plate;
reseal
the
bottle
immediately!
ParaCrawl v7.1
Achten
Sie
darauf,
dass
Sie
nach
jedem
Gebrauch
die
Kappe
der
Flasche
verschließen.
Ensure
that
after
every
usage,
you
close
the
cap
of
the
bottle.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
nur
das
Original
durch
den
Schraubverschluss
Coravin
ersetzen
und
die
Flasche
gut
verschließen.
Just
replace
the
original
cap
with
the
Coravin
screw
cap
and
close
the
bottle
tightly.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamten
55
ml
Wasser
in
die
Flasche
füllen,
Flasche
wieder
verschließen
und
geschlossene
Flasche
15
Sekunden
lang
sorgfältig
schütteln.
Add
all
55
ml
of
water
into
the
bottle,
recap
the
bottle
and
shake
the
closed
bottle
well
for
15
seconds.
ELRC_2682 v1
Die
gesamten
52
ml
Wasser
in
die
Flasche
füllen,
Flasche
wieder
verschließen
und
geschlossene
Flasche
15
Sekunden
lang
sorgfältig
schütteln.
Add
all
52
ml
of
water
into
the
bottle,
recap
the
bottle
and
shake
the
closed
bottle
well
for
15
seconds.
EMEA v3
Es
ist
nicht
nötig,
vor
der
Anwendung
am
anderen
Auge
die
Flasche
wieder
zu
verschließen
und
zu
schütteln.
It
is
not
necessary
to
close
and
shake
the
bottle
before
you
apply
the
drop
in
your
other
eye.
Close
the
bottle
cap
firmly
immediately
after
use.
ELRC_2682 v1
Der
Innenkonus
15
bildet
zugleich
die
Öffnung
4,
durch
die
die
Mündung
einer
Flasche
zum
Verschließen
in
das
Verschließwerkzeug
1
eintauchen
kann.
Inner
cone
15
simultaneously
forms
opening
4
through
which
the
mouth
of
a
bottle
can
enter
into
closing
tool
1
for
closing
purposes.
EuroPat v2
Helix
ist
eine
einzigartige
Lösung
kombiniert
eine
natürliche-Twist-off-Korken
mit
einem
Gewinde
Glasflasche,
so
dass
das
Paket
ein
Premium-Image
pflegen,
sondern
bieten
den
Komfort
von
einfach
zu
öffnen,
Flasche
verschließen.
Helix
is
a
unique
package
solution
combining
a
natural
twist-off
cork
stopper
with
a
threaded
glass
bottle,
allowing
the
package
to
maintain
a
premium
image
but
offer
the
convenience
of
an
easy-to-open,
re-seal
bottle.
ParaCrawl v7.1
Dies
unterscheidet
die
Dichtung
von
herkömmlichen
Dichtungen,
die
einen
erheblichen
Widerstand
und
damit
eine
hohe
Reibung
beim
Verschließen
und
beim
Öffnen
der
Flasche,
insbesondere
beim
Verschließen
und
beim
Öffnen
von
Kunststoffflaschen,
beispielsweise
PET-Flaschen,
ausüben.
This
distinguishes
the
seal
from
conventional
seals,
which
exert
a
substantial
resistance
and
thus
high
friction
when
the
bottle
is
being
opened
and
closed,
especially
when
plastic
bottles,
for
example,
PET
bottles,
are
being
opened
and
closed.
EuroPat v2
In
dem
unteren
Wandelement
21
ist
an
jeder
Verschließposition
7
eine
Öffnung
25
vorgesehen,
durch
welche
die
jeweilige
Flasche
2
beim
Verschließen
von
unten
her
mit
ihren
die
Flaschenmündung
2.2
aufweisenden
Mündungsbereich
in
den
unteren
Teilraum
18.1
des
Inertgasraums
18
hineinreicht.
In
the
bottom
wall
element
21,
at
each
capping
or
closing
position
7,
or
closing
process
an
opening
25
is
provided,
through
which
the
individual
bottle
2
extends
during
the
capping
or
closing
from
below
with
its
mouth
area
that
has
the
bottle
mouth
2
.
2,
and
into
the
bottom
sub-chamber
18
.
1
of
the
inert
gas
chamber
18
.
EuroPat v2
Sie
sollte
möglichst
hoch
sein,
damit
der
Korken
elastisch
bleibt
und
er
somit
die
Flasche
langfristig
verschließen
kann
(bei
Schraubverschlüssen
ist
das
natürlich
nicht
erforderlich).
The
humidity
should
be
relatively
high
so
that
the
cork
stays
elastic
and
seals
the
bottle
for
a
long
time
(this
does
naturally
not
apply
to
bottlles
with
screw
caps).Â
Â
Â
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
um
Öl
und
Essig
geht,
muss
der
Verschluss
mehr
leisten,
als
nur
die
Flasche
zu
verschließen.
When
dealing
with
oil
and
vinegar,
the
closure
must
do
much
more
than
merely
close
the
bottle.
ParaCrawl v7.1
Nach
Gebrauch
Flasche
verschließen.
Close
bottle
after
use.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigendichtung,
auch
als
Selbstdichtung
oder
Konusdichtung
bezeichnet,
ist
die
einfachste
und
preiswerteste
Methode,
eine
Flasche
dicht
zu
verschließen.
The
self
sealing
cone,
also
known
as
a
self-seal,
or
conic
seal,
is
the
easiest
and
cheapest
method
of
sealing
a
bottle
tightly.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
eine
Geschichte
auf
dem
Boden
der
Flasche
und
ich
verschließe
sie.
There's
a
story
at
the
bottom
of
this
bottle
And
I'm
the
pen
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
ist
zwischen
dem
Kronenkorken
und
der
zu
verschließenden
Flasche
ein
hoher
Dichtungspreßdruck
erforderlich.
Accordingly,
a
high
sealing
pressing
pressure
is
necessary
between
the
crown
cap
and
the
bottle
to
be
closed.
EuroPat v2
Die
Flaschen
verschließen
und
am
besten
mit
Decken
zugedeckt
an
einem
ruhigen
Platz
auskühlen
lassen.
Close
the
bottles
and
put
them
in
a
warm
place
–
under
blankets.
ParaCrawl v7.1
Übertragen
Sie
nun
das
Extrakt
in
eine
undurchsichtige
Flasche
und
verschliessen
Sie
diese
fest.
Transfer
the
extract
to
an
opaque
bottle
with
a
tightly
screwed
on
cap.
ParaCrawl v7.1
Das
Zubehör
besteht
aus
einer
Verschlusshilfe,
mit
der
Sie
die
Flaschen
sicher
verschließen
können.
The
accessory
consists
of
a
closure
means
that
you
can
seal
the
bottle
securely.
CCAligned v1
Diese
Verschlussanordnung
besteht
aus
der
Kombination
aus
einer
Kappe,
die
auf
der
Flasche
befestigt
ist
und
aus
einem
die
pharmazeutische
Flasche
durchstechbar
verschliessenden
Gummistopfen.
This
closure
arrangement
consists
of
a
combination
of
a
cap
which
is
mounted
at
the
bottle,
and
of
a
rubber
stopper
which
pierceably
closes
the
pharmaceutical
bottle.
EuroPat v2
Der
Verschluss
2
wird
nach
dem
Entfernen
eines
die
Flasche
5
zuvor
verschliessenden
Kronenkorkens
aufgesetzt
und
bildet
einen
ausreichend
dichten
Verschluss
gegen
Auslaufen
des
Flascheninhaltes
und
auch
gegen
Austreten
von
Kohlensäure
bei
kohlensäurehaltigen
Getränken.
The
properly
applied
closure
2
can
adequately
seal
the
interior
of
the
bottle
5
from
the
surrounding
atmosphere
to
preserve
the
freshness
of
a
carbonated
beverage
which
fills
a
portion
of
the
bottle
when
the
bead
3b
is
engaged
by
the
closure
2.
EuroPat v2
Die
Bearbeitungsstation
5
weist
bei
dem
hier
dargestellten
Ausführungsbeispiel
der
Behälterverschließeinrichtung
einen
Rotor
auf,
der
beispielsweise
Teil
eines
Rundschalttisches
ist,
dem
hier
nicht
dargestellte
Behälter,
beispielsweise
Flaschen,
zum
Verschließen
zugeführt
werden.
In
the
illustrated
embodiment
of
the
container
closure
device
shown
here,
the
workstation
5
has
a
rotor
which,
for
example,
is
part
of
a
rotary
indexing
table
to
which
containers
not
shown
here,
for
example
bottles,
are
delivered
in
order
to
be
closed.
EuroPat v2
Jedes
Verschließelement
1,
welches
über
einem
eine
Standfläche
für
die
zu
verschließende
Flasche
4
aufweisenden
Flaschenträger
5
angeordnet
ist,
besteht
aus
einem
äußeren
Element
oder
Gehäuseteil
6,
welches
in
der
Gehäuseführung
3
in
vertikaler
Richtung
geführt
ist.
Each
closing
mechanism
1
is
disposed
above
a
bottle
support
5,
which
is
provided
with
a
support
surface
for
the
bottle
or
other
container
4
that
is
to
be
closed
or
capped.
Furthermore,
each
closing
mechanism
1
comprises
an
outer
element
or
housing
part
6
that
is
guided
in
a
vertical
direction
in
the
housing
guide
3.
EuroPat v2