Übersetzung für "Lizenz freigeben" in Englisch
Und
ich
finde,
die
Institutionen
sollten
sich
dafür
einsetzen
und
all
ihre
Daten
mit
uneingeschränkter
Lizenz
freigeben,
davon
würden
alle
sehr
profitieren.
And
I
think
that
institutions
should
stand
up
and
release
all
their
data
under
unrestricted
licenses,
and
it
would
be
a
great
benefit
to
everybody.
TED2020 v1
Beachten
Sie,
dass
der
Diebstahl,
über
den
ich
spreche,
in
einigen
Situationen
ganz
legal
ist:
wenn
Sie
Ihr
Werk
unter
einer
modifizierten
BSD-Lizenz
oder
einer
ähnlichen
Lizenz
freigeben,
dann
können
andere
Ihr
Werk
rechtmäßig
nehmen,
Korrekturen
oder
Verbesserungen
vornehmen
und
Ihnen
verbieten,
diesen
Quellcode
zu
verwenden.
Note
that
the
theft
about
which
I
am
talking
is
entirely
legal
in
some
situations:
if
you
license
your
work
under
a
modified
BSD
license,
or
a
similar
license,
then
others
may
legally
take
your
work,
make
fixes
or
improvements
to
it,
and
forbid
you
from
using
that
code.
ParaCrawl v7.1
Kann
ein
Programm
mit
einer
Lizenz
freigeben
werden,
die
besagt,
dass
modifizierte
Versionen
davon
unter
der
GPL
verteilt
werden
können,
nicht
jedoch
das
Original
selbst
unter
der
GPL?
Can
I
release
a
program
with
a
license
which
says
that
you
can
distribute
modified
versions
of
it
under
the
GPL
but
you
can't
distribute
the
original
itself
under
the
GPL?
ParaCrawl v7.1
Man
kann,
wenn
man
möchte,
das
Programm
unter
einer
Lizenz
freigeben
die
weniger
streng,
aber
unvereinbar
mit
der
GPL
ist.
You
can,
if
you
wish,
release
your
module
under
a
license
which
is
more
lax
than
the
GPL
but
compatible
with
the
GPL.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
weitere
Lizenzen
belegen
und
freigeben.
You
can
also
allocate
and
release
additional
licenses.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Virtual
Apps
and
Desktops-Service
können
Sie
die
Lizenzen
von
Benutzern
freigeben,
die
in
den
vergangenen
30
Tagen
keine
App
und
keinen
Desktop
gestartet
haben.
For
the
Virtual
Apps
and
Desktops
service,
you
can
release
licenses
for
users
who
haven't
launched
an
app
or
a
desktop
in
the
last
30
days.
ParaCrawl v7.1
Sofern
in
der
Zwischenzeit
keine
Ressourcen
belegt
oder
freigegeben
werden,
und
somit
die
mit
diesen
Ressourcen
verknüpften
Lizenzen
allokiert
oder
freigeben
werden,
dauert
es
also
maximal
zwei
komplette
Synchronisierungs-Zyklen
lang,
bis
alle
Ressource-Broker
vollständig
mit
dem
Ressource-Store
RS
synchronisiert
sind.
Provided
that
no
resources
are
used
or
released
in
the
meantime,
and
hence
the
licenses
linked
to
these
resources
are
allocated
or
released,
it
therefore
takes
a
maximum
of
two
full
synchronization
cycles
before
all
the
resource
brokers
are
fully
in
sync
with
the
resource
store
RS.
EuroPat v2