Übersetzung für "Lies mal" in Englisch

Lies mal, was sie tun.
Read what they do.
OpenSubtitles v2018

Lies mal, was da drunter steht.
Read what it says down below.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, lies mal vor, was wir schon haben.
All right, read back what we got so far.
OpenSubtitles v2018

Mein Gott, Ron, lies mal wieder ein Buch.
Jesus, Ron, read a book.
OpenSubtitles v2018

Noch mal: Lies das Buch, das wir dir besorgt haben.
Again, read the book we gave you.
OpenSubtitles v2018

Quinn, lies noch mal die Notiz vor.
Quinn, read that note again.
OpenSubtitles v2018

Guck mal, was hier steht, lies dir das mal durch!
Look what is says here, read what is says!
OpenSubtitles v2018

Sie sagen, es waren Drogen, aber lies mal zwischen den Zeilen.
They're saying drugs, but read between the lines.
OpenSubtitles v2018

Lies noch mal, ich hab nichts verstanden.
No, read it again, it doesn't make sense.
OpenSubtitles v2018

Lies mal Nitzsche, dann siehst du, wie verspannt du bist.
Read a little Nietzsche and see how tense you get.
OpenSubtitles v2018

Aber lies mal einige seiner Bücher.
But read some of his books.
OpenSubtitles v2018

Lies mal, was hier steht.
Read the label.
OpenSubtitles v2018

Lies mal, was Dolto über die eifersüchtige Schwester sagt.
Read it, what about the Dolto jealous sister says.
OpenSubtitles v2018

Am selben Tag 1873, lies mal, wer sterben wird.
On that same day in 1873, read who's gonna die.
OpenSubtitles v2018

Hör mal, Sosso, lies doch mal nur die wichtigsten Stellen durch.
You know what, Soso? Read me some parts, the key moments.
OpenSubtitles v2018