Übersetzung für "Liegt derzeit bei" in Englisch
Die
politische
Zielsetzung
liegt
derzeit
bei
minus
2,5
%.
The
political
objective
for
us
at
the
present
time
is
a
2.5%
reduction.
Europarl v8
Der
US-Zinssatz
für
Tagesgelder
liegt
derzeit
bei
lediglich
2,25%.
The
federal
funds
rate
is
currently
at
only
2.25%.
News-Commentary v14
Für
die
drei
leistungsstärksten
Mitgliedstaaten
liegt
dieser
Prozentsatz
derzeit
bei
77
%.
Currently
the
three
best
performing
countries
average
a
77%
rate
of
attainment.
TildeMODEL v2018
Die
Kapazitätsauslastung
liegt
derzeit
bei
nur
57
%.
The
production
activity
is
currently
only
at
57
%
of
its
production
capacity.
DGT v2019
Die
Spitzenbelastung
des
europaeischen
Flugraums
liegt
derzeit
bei
ueber
1
800
Flugzeugen.
The
peak
instantaneous
aircraft
count
over
Europe
is
now
over
1
800.
TildeMODEL v2018
In
der
EU
liegt
dieser
Anteil
derzeit
bei
25
%.
It
is
currently
25%
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Die
Aktivierungsquote
liegt
derzeit
bei
25
%.
The
activation
rate
is
about
25%.
TildeMODEL v2018
Die
Temperatur
des
Südlichen
Ozeans
liegt
derzeit
bei
minus
zwei
Grad.
The
temperature
of
the
Southern
Ocean
right
now
is
28
degrees
Fahrenheit.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Gesamtbeitrag
zum
Binnenenergieverbrauch
liegt
derzeit
lediglich
bei
ca.
2%.
Their
total
share
of
internal
energy
consumption
amounts
at
the
moment
to
only
approximately
2%.
EUbookshop v2
Die
Wartezeit
für
eine
Adoption
liegt
derzeit
bei
36
Monaten.
Currently,
it
is
a
queue
of
at
least
36
months
for
an
adoption.
OpenSubtitles v2018
Die
Zahl
der
Binnenvertriebenen
liegt
derzeit
bei
24,5
Millionen
weltweit.
Globally,
there
are
now
24.5
million
internally
displaced
persons.
MultiUN v1
Ich
glaube,
die
Marge
liegt
derzeit
bei
121
oder
123
Millionen.
I
believe
the
margin
currently
stands
at
121
or
123
million.
Europarl v8
Der
Organisationsgrad
liegt
derzeit
bei
knapp
20%.
Hardly
20%
of
the
workforce
are
union
members.
TildeMODEL v2018
Die
nachgewiesene
Ressource
der
Lagerstätte
liegt
derzeit
bei
8,3
Milliarden
Tonnen.
Probable
iron
deposits
are
estimated
to
be
3.8
billion
tons.
WikiMatrix v1
Das
Durchschnittsalter
der
Imker
in
Deutschland
liegt
derzeit
bei
57
Jahren.
The
average
age
of
the
British
farm
holder
is
now
59.
WikiMatrix v1
Das
Verkehrsaufkommen
liegt
dort
derzeit
bei
65.000
Fahrzeugen
pro
Tag.
Current
estimates
for
traffic
levels
are
around
65,000
vehicles
per
day.
WikiMatrix v1
In
Malta
liegt
die
Frauenerwerbsquote
derzeit
bei
37
%.
At
present,
female
unemployment
stands
at
26%
in
urban
areas,
and
44.5%
of
this
group
are
longterm
unemployed.
EUbookshop v2
Dieser
Vorschlag
liegt
derzeit
bei
der
EG
zur
Unterzeichnung
vor.
This
proposal
is
at
signature
stage
in
the
European
Economic
Community.
EUbookshop v2
Die
Arbeitslosenquote
liegt
derzeit
bei
7,8
%.
Unemployment
is
at
present
at
a
level
of
7.8%.
EUbookshop v2
In
Mecklenburg-Vorpommern
liegt
sie
derzeit
bei
15%.
In
Mecklenburg-Western
Pomerania,
it
now
stands
at
15%.
EUbookshop v2
Die
Aktivierungsquote
liegt
derzeit
bei
25%.
The
activation
rate
is
about
25%.
EUbookshop v2
Ein
Schwerpunkt
liegt
derzeit
bei
der
Entwicklung
von
Medien
für
neue
Technologien.
One
central
theme
is
at
present
the
development
of
media
for
new
technologies.
EUbookshop v2
In
Sachsen-Anhalt
liegt
der
Anschlussgrad
derzeit
bei
80
%.
In
Saxe-Halte,
80
%
of
households
are
connected.
EUbookshop v2
Die
EU-weite
Fruchtbarkeitsziffer
liegt
derzeit
bei
1,4
Kindern
pro
Frau.
The
present
EU
fertility
rate
is
1.4
children
per
female.
TildeMODEL v2018
Der
Wert
des
Hauses
liegt
derzeit
bei
zehn.
The
value
of
the
kip
is
at
ten
right
now.
OpenSubtitles v2018
Die
Gebühr
für
den
Geldtransfer/-erhalt
bei
Paypal
liegt
derzeit
bei
circa
3%.
PayPal
fee
for
transfering
or
receiving
funds
currently
is
approximately
3%.
CCAligned v1
Der
Marktkapitalisierung
des
Gesellschaft
liegt
derzeit
bei
rund
350
Mio.
Euro.
The
company's
market
capitalisation
currently
stands
at
EUR
350
million.
ParaCrawl v7.1