Übersetzung für "Liegt als vor" in Englisch

Es liegt normalerweise als Dihydrat vor.
It normally occurs as the dihydrate.
Wikipedia v1.0

Purevax FeLV liegt als Injektionssuspension vor.
Purevax FeLV is presented as a suspension for injection.
EMEA v3

Die Vorstellung von Eurostat durch Walter RADERMACHER liegt als separates Doku­ment vor.
The presentation by Mr Radermacher is available as a separate document.
TildeMODEL v2018

Die Ausgangssubstanz Psilocybin liegt als Zwitterion vor.
Psilocybin is metabolized mostly in the liver.
Wikipedia v1.0

Die organische Verbindung liegt als farblose Flüssigkeit vor.
Eucalyptol is a natural organic compound that is a colorless liquid.
Wikipedia v1.0

Der Ester liegt als farbloses Oel vor.
The ester is a colourless oil.
EuroPat v2

Der 2-(2-Phenylthioäthyl)-malonsäuremonobenzylester liegt als farbloses 0el vor.
2-(2-Phenylthioethyl)malonic acid monobenzyl ester is obtained as a colourless oil.
EuroPat v2

Der Rückstand liegt als Oel vor.
The residue is in the form of an oil.
EuroPat v2

Der Rückstand, der Malonsäuremonoethylester-[1-phenyl-2-oxo-2-(3-pyridyl)]-ethylester liegt als Oel vor.
The residue, malonic acid monoethyl ester [1-phenyl-2-oxo-2-(3-pyridyl)] ethylester, is in the form of an oil.
EuroPat v2

Die Verbindung liegt als Hydrochlorid vor.
The compound is present as the hydrochloride.
EuroPat v2

Das Übereinkommen liegt bisher als Entwurf vor.
The agreement is currently in draft form.
EUbookshop v2

Der Ester liegt als farbloses Öl vor.
The ester is a colourless oil.
EuroPat v2

Das Produkt liegt als obige Mischung vor.
The product is present as the above mixture.
EuroPat v2

Der Destillationsrückstand, das Dicyclopentyl-dicarbonat, liegt als farblose Flüssigkeit vor.
The residue from distillation, dicyclopentyl dicarbonate, is in the form of a colourless liquid.
EuroPat v2

Der Rückstand, das N-[a-(3-Pyridyl)-phenacyl]-malonaldehyd-säure-dimethylacetal-amid liegt als gelbes Öl vor.
The residue, N-[a-(3-pyridyl)-phenacyl)-malonic aldehyde acid dimethyl acetal amide, is in the form of a yellow oil.
EuroPat v2

Der Rückstand, der Malonsäuremonoethylester-[1-phenyl-2 - oxo-2-(3-pyridyl)]-ethylester liegt als Öl vor.
The residue, malonic acid monoethyl ester [1-phenyl-2-oxo-2-(3-pyridyl)] ethylester, is in the form of an oil.
EuroPat v2

Der 2-(2-Phenylthioäthyl)-malonsäure-monobenzylester liegt als farbloses Öl vor.
2-(2-Phenylthioethyl)malonic acid monobenzyl ester is obtained as a colourless oil.
EuroPat v2

Der Rückstand liegt als Öl vor.
The residue is in the form of an oil.
EuroPat v2

Er liegt als hygroskopisches Monohydrat vor.
It is obtained as a hygroscopic monohydrate.
EuroPat v2

Auch dieses Verpackungsmaterial liegt als Bobine 10 vor.
This packaging material is also provided in the form of a reel 10.
EuroPat v2

Das Produkt liegt als viskoses Oel vor.
The product is in the form of a viscous oil.
EuroPat v2

Das Produkt liegt als Wachs vor.
The product is in the form of a wax.
EuroPat v2

Es liegt als weißes Pulver vor.
It is a white powder.
WikiMatrix v1

Das Polyurethan­molekül liegt als Anion vor.
The polyurethane molecule is present as an anion.
EuroPat v2

Der Rückstand, das N-[a-(3-Pyridyl)-phenacyl]-malonaldehyd-säure-dimethylacetal-amid liegt als gelbes Oel vor.
The residue, N-[a-(3-pyridyl)-phenacyl)-malonic aldehyde acid dimethyl acetal amide, is in the form of a yellow oil.
EuroPat v2

Das Schiff liegt heute als Museumsschiff vor dem Hafenmuseum von Dünkirchen vor Anker.
The ship is now a museum ship at the Port Museum of Dunkirk at anchor.
Wikipedia v1.0