Übersetzung für "Lieferung und abnahme" in Englisch

Der Kaufpreis ist innerhalb von 14 Tagen ab Rechnungsstellung und Lieferung bzw. Abnahme der Ware fällig.
The purchase price is due within 14 days from the date of invoice and delivery or acceptance of theGoods.
ParaCrawl v7.1

Die Vergütung ist in vollem Umfang bei Lieferung bzw. Abnahme und dem Zugang der Rechnung fällig.
The remuneration is in its entirety due with supply and/or decrease and the entrance of the calculation.
ParaCrawl v7.1

Die Branchenvereinbarungen und die Lieferverträge müssen mit Absatz 3 sowie mit den Bedingungen des Anhangs II in Einklang stehen, insbesondere in Bezug auf die Bedingungen für Kauf, Lieferung, Abnahme und Bezahlung der Zuckerrüben.
Agreements within the trade and delivery contracts shall conform to paragraph 3 and to purchase terms laid down in Annex II, in particular as regards the conditions governing the purchase, delivery, taking over and payment of beet.
DGT v2019

Die Branchenvereinbarungen und die Lieferverträge müssen mit Absatz 3 sowie mit den von der Kommission festzulegenden Rahmenvorschriften in Einklang stehen, insbesondere in Bezug auf die Bedingungen für Kauf, Lieferung, Abnahme und Bezahlung der Zuckerrüben.
Agreements within the trade and delivery contracts shall conform to paragraph 3 and to purchase terms to be determined by the Commission, in particular as regards the conditions governing the purchase, delivery, taking over and payment of beet.
DGT v2019

Die Branchenvereinbarungen und die Lieferverträge müssen mit Absatz 3 sowie mit den Kaufbedingungen in Einklang stehen, die von der Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten gemäß Artikel 46 Buchstabe b festzulegen sind, insbesondere in Bezug auf die Bedingungen für Kauf, Lieferung, Abnahme und Bezahlung der Zuckerrüben.
Agreements within the trade and delivery contracts shall conform to paragraph 3 and to purchase terms, which are to be determined by the Commission by means of delegated acts pursuant to Article 46(b), in particular as regards the conditions governing the purchase, delivery, taking over and payment of beet.
TildeMODEL v2018

Die Branchenvereinbarungen und die Lieferverträge müssen mit Absatz 3 sowie mit den Rahmenvorschriften von Anhang II in Einklang stehen, insbesondere in Bezug auf die Bedingungen für Kauf, Lieferung, Abnahme und Bezahlung der Zuckerrüben.
Agreements within the trade and delivery contracts shall conform to paragraph 3 and to purchase terms laid down in Annex II, in particular as regards the conditions governing the purchase, delivery, taking over and payment of beet.
TildeMODEL v2018

Wechselkursausgaben, die beim Kauf von Gütern entstehen, werden mit der Lieferung und der Abnahme durch die Europäischen Gemeinschaften erfasst und zu ihren ursprünglich fakturierten Kosten angesetzt.
Exchange expenses arising from the purchase of goods are recognised when the supplies are delivered and accepted by the European Communities and are valued at original invoice cost.
EUbookshop v2

Diese Rahmenvorschriften enthalten nähere Einzelheiten über die Anwendung der Mindestpreise für A­ und B­Zuckerrüben sowie weitere Bedingungen für den Kauf, die Lieferung, Abnahme und Bezahlung der Zuckerrüben.
The outline provi­sions lay down certain detailed rules of application for the minimum prices for A and ? beet and other conditions governing the purchase, delivery, and acceptance of beet and the payment for beet.
EUbookshop v2

Diese Verpflichtung würde für die betroffenen Unternehmen natürlich voraussetzen, daß in den Gebieten, für die ihnen ausschließliche Rechte eingeräumt wurden, verglichen mit ihrem Bedarf eine überschüssige Beförderungskapazität besteht und daß zwischen den betreffenden Parteien Vertragsbedingungen für die Lieferung, die Abnahme und die Vergütung ausgehandelt würden.
Under this Directive, the Member States would be required to organize and enforce observance on their territory of the right of transit of electricity via one or more public or private high-tension networks. The obligation faced by the com panies concerned would clearly depend on the existence of a transmission capacity surplus to their needs for areas where they have been granted exclusive rights and on contractual conditions of supply, removal and payment negotiated between the interested parties.
EUbookshop v2

Mit dieser Richtlinie ist ein praxisnaher Standard geschaffen, der alle wesentlichen Fragestellungen, die bei der Lieferung und Abnahme der technischen Dokumentation auftreten, möglichst präzise beantwortet.
With this guideline a practical standard was developed which defines as precisely as possible all major issues related to the delivery and take-over of technical documentation.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis ist fällig und zu zahlen innerhalb von 10 Tagen ab Rechnungsstellung und Lieferung bzw. Abnahme der Ware.
The purchase price is due and payable within 10 days of invoicing and delivery (or acceptance) of the goods.
ParaCrawl v7.1

Bedienungsanleitung IKEA mitgeteilt, dass das Unternehmen bezahlt eine fiktive Handlung Lieferung und Abnahme von elektrischen Geräten, und dann das Einkaufszentrum für drei Jahre in Betrieb auf einer falschen Lösung gewesen.
Manual IKEA has informed that the company has paid a fictitious act of delivery and acceptance of electrical equipment, and then the shopping mall for three years has been in operation for a false solution.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis ist fällig und zu zahlen innerhalb von 14 Tagen ab Rechnungsstellung und Lieferung bzw. Abnahme der Ware.
The purchase price shall be due and payable within 14 days of invoicing and delivery or acceptance or the goods.
ParaCrawl v7.1

Wird infolge der Störung die Lieferung und/oder Abnahme um mehr als acht Wochen überschritten, so sind beide Teile zum Rücktritt berechtigt.
If, as a result of the hindrance, supply and/or acceptance is delayed by more than eight weeks, either party shall have the right to cancel the contract.
ParaCrawl v7.1

Soweit in der Bestellung keine abweichenden Zahlungsbedingungen vereinbart sind, erfolgt die Zahlung 30 Tagenach Rechnungseingang und Lieferung oder Abnahme der Leistung.
Where no deviating terms of payment have been agreed in the order document, payments shall be made within 30days following receipt of the invoice and delivery or acceptance.
ParaCrawl v7.1

Im Spotmarkt werden einzelne Geschäfte, bestehend aus Lieferung, Abnahme und Bezahlung einer definierten Produktmenge, unmittelbar abgewickelt.
Business transactions consisting of delivery, acceptance and payment of a defined volume of products are settled directly in the spot market.
ParaCrawl v7.1

Soweit in der Bestellung keine abweichenden Zahlungsbedingungen vereinbart sind, erfolgt die Zahlung 45 Tage nach Rechnungseingang und Lieferung oder Abnahme der Leistung abzüglich 2 % Skonto.
Insofar as deviating payment terms have not been agreed to in the order, payment must be made within 45 days of receipt of the invoice and delivery or acceptance of the service less 2% discount.
ParaCrawl v7.1

Werden Lieferung und Installation oder Abnahme aus Gründen verzögert, die wir nicht zu vertreten haben, endet die Gewährleistungsfrist spätestens 33 Monate nach Meldung der Versandbereitschaft.
If delivery and installation or acceptance is delayed for reasons, which are beyond our control, the warranty period shall expire no later than 33 months after notification of readiness for dispatch.
ParaCrawl v7.1

Durch die weltweite Service-Organisation der TSK ist sichergestellt, dass wir Sie auch nach Lieferung und Abnahme der Systeme umfassend und zeitnah betreuen.
Even after the systems have been delivered and accepted by the customer, TSK's worldwide service organization always ensures you comprehensive assistance and support in a timely manner.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis ist – sofern nichts Abweichendes vereinbart ist – fällig und zu zahlen innerhalb von 14 Tagen ab Rechnungsstellung und Lieferung bzw. Abnahme der Ware.
Unless otherwise agreed, the purchase price is due and payable within 14 days of invoicing and delivery or acceptance of the Goods.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis ist fällig und zu zahlen innerhalb von zwei Wochen ab Rechnungsstellung und Lieferung oder Abnahme der Ware.
The purchase price is due and payable within two weeks from invoicing and delivery or acceptance of the goods.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist, daß ein Gleichgewicht zwischen Lieferung und Abnahme von Gütern zwischen den Staaten erreicht wird.
It is important that a balance between delivery and purchase of goods is achieved between the states.
ParaCrawl v7.1

Abschluss der Arbeiten nach dem folgenden Zeitplan (alle Fristen für die Software über Arbeitspakete 1 und 2 des Loses 1 hinaus sind vorläufig und die Inbetriebnahme dieser weiteren Software unterliegt der erfolgreichen Lieferung und Abnahme der Arbeitspakete 1 und 2 des Loses 1):
Completion of work according to the following schedule (all timelines for software beyond Deliverable 1 and 2 of Lot 1 are provisional and commissioning of that further software will be subject to the successful delivery and acceptance of Deliverable 1 and 2 of Lot 1):
ParaCrawl v7.1