Übersetzung für "Leiter instandhaltung" in Englisch
Als
Leiter
der
elektrischen
Instandhaltung
liegt
sein
Augenmerk
abseits
des
laufenden
Produktionsbetriebes
auch
auf
der
Wartungsfreundlichkeit
und
den
Möglichkeiten
von
Veränderungen
bei
Produktwechseln.
As
the
Head
of
the
electrical
repairs
department,
he
also
pays
special
attention
to
maintenance
friendliness
and
the
possibilities
of
making
changes
when
changing
products,
aside
from
the
ongoing
production
operation.
ParaCrawl v7.1
Seit
Oktober
2013
ist
er
bei
Weyermann®
als
Leiter
Instandhaltung
Maschinen
Bamberg
tätig
und
bringt
dort
täglich
mit
Rat
und
Tat
sein
ganzes
Wissen
und
seine
Erfahrung
mit
viel
Freude
ein.
He
joined
Weyermann®
as
the
head
of
the
Mechanical
Maintenance
Department
in
Bamberg,
in
October
2013.
He
now
enthusiastically
applies
his
knowledge
and
experience
to
his
job
on
a
daily
basis.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
Thomas
Kraus-Weyermann,
ebenfalls
Weyermann®
Geschäftsführung
vierte
Generation,
Betriebsleiter
Jürgen
Buhrmann,
dem
unmittelbaren
Vorgesetzten
Rainer
Müller,
Leiter
Instandhaltung
Maschinen
im
Betrieb
Bamberg,
und
Betriebsratsvorsitzendem
Klaus
Bayer
ließ
sie
den
langjährigen
Mitarbeiter
"mit
dem
sonnigen
Gemüt"
bei
einem
extra
für
den
Jubilar
organisierten
Sektempfang
hochleben.
Together
with
Thomas-Kraus
Weyermann,
also
Weyermann®
management
fourth
generation,
plant
manager
Jürgen
Buhrmann,
the
immediate
superior
Rainer
Müller,
head
of
the
maintenance
mechanical
systems
Bamberg,
and
works
council
chairman
Klaus
Bayer,
celebrated
the
longtime
employee
"with
the
sunny
soul"
at
an
extra
for
the
honoree
organized
champagne
reception.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Übergabe
der
Auszeichnung
von
der
FAA
während
einer
Zeremonie
am
Unternehmenssitz
in
Orlando
betonte
Steve
Santangelo,
Leiter
Instandhaltung
bei
National
Airlines,
den
großen
Einsatz
seines
Teams
sowie
das
Engagement
des
Unternehmens,
das
benötigte
Personal
und
die
nötigen
Finanzmittel
bereitzustellen,
damit
die
strengen
Anforderungen
für
die
Auszeichnung
erfüllt
werden.
On
receiving
this
award
from
the
FAA
at
a
ceremony
held
in
the
Orlando
Corporate
Headquarters,
Steve
Santangelo,
National
Airlines
Director
of
Maintenance,
commented
on
the
dedication
of
his
team
as
well
as
the
commitment
by
the
company
to
provide
the
necessary
people
and
budget
to
meet
the
stringent
award
requirements.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
Führung
von
Oleguer
Mariné
Grau
(Leiter
der
Instandhaltung)
haben
alle
Mitarbeiter
die
Maßnahmen
und
notwendigen
Änderungen
mit
großem
Engagement
umgesetzt.
Under
the
direction
of
Oleguer
Mariné
Grau,
Manager
of
Maintenance
Services,
all
the
involved
staff
have
successfully
-
and
with
enthusiastic
commitment
-
implemented
the
measures
and
the
modifications
required
for
this
certification.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
vollständig
um
unsere
Sammlung
herum
konzipiert
und
ermöglicht
uns
den
Einsatz
von
Stromschienen“,
freut
sich
Vincent
Fourmestraux,
Leiter
Betrieb
und
Instandhaltung
im
Louvre.
It
is
designed
entirely
around
our
collection
and
enables
us
to
use
tracks,”
Vincent
Fourmestraux,
Head
of
Operations
and
Maintenance
at
the
Louvre,
reports
delighted.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
vollständig
um
unsere
Sammlung
herum
konzipiert
und
ermöglicht
uns
den
Einsatz
von
Stromschienen",
freut
sich
Vincent
Fourmestraux,
Leiter
Betrieb
und
Instandhaltung
im
Louvre.
It
is
designed
entirely
around
our
collection
and
enables
us
to
use
tracks,"
Vincent
Fourmestraux,
Head
of
Operations
and
Maintenance
at
the
Louvre,
reports
delighted.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
erfahrenen
Anleitung
von
Roland
Schuler,
Leiter
Instandhaltung
im
Betrieb
Haßfurt,
der
bereits
seit
24
Jahren
ein
fester
Bestandteil
unseres
Teams
ist,
konnte
Sebastian
viel
lernen
und
seine
Ausbildung
erfolgreich
abschließen.
Under
the
expert
guidance
of
Roland
Schuler,
head
maintenance
of
the
plant
in
Ha?furt,
who
has
been
an
integral
part
of
our
team
for
already
24
years,
Sebastian
was
able
to
learn
a
lot
and
successfully
complete
his
training.
ParaCrawl v7.1
Verfügbarkeit
im
Mehrschichtbetrieb
ist
für
Friedrich
Niedernolte,
Leiter
der
elektrischen
Instandhaltung
bei
Cofresco,
neben
der
hohen
Produktionsgeschwindigkeit
eine
maßgebliche
Größe
beim
Umbau
der
bestehenden
Anlagen
gewesen.
As
far
as
Friedrich
Niedernolte,
the
Head
of
the
electrical
maintenance
department
at
Cofresco
is
concerned,
both
availability
in
multi-shift
operation
and
the
high
production
speed
were
decisive
parameters
when
it
came
to
retrofitting
the
existing
plants.
ParaCrawl v7.1
Er
verhindert
nach
Aussage
von
Waldemar
Geuthner,
Technischer
Leiter
der
Mitteldeutschen
Zeitung,
und
Wolfgang
Zimmermann,
Leiter
Instandhaltung
in
Halle,
zuverlässig
die
Keim-,
Algenbildung
und
Verkalkung
in
Feuchtwerken
und
geschlossenen
Wasserkreisläufen
bzw.
reduziert
die
Keimzahl
und
Verunreinigungen
schon
nach
wenigen
Tagen.
According
to
Waldemar
Geuthner,
technical
manager
at
Mitteldeutsche
Zeitung,
and
Wolfgang
Zimmermann,
head
of
maintenance
in
Halle,
it
prevents
the
build-up
of
germs,
algae
and
lime
scale,
reducing
the
contamination
in
dampening
units
and
closed
water
circuits
within
just
a
few
days.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Spitzenzeit
unter
1:29
Stunden
für
die
18
km-Distanz
war
der
Leiter
der
elektrischen
Instandhaltung,
Manuel
Arens,
bester
P+P-Athlet,
dicht
gefolgt
von
David
Thalau
aus
der
Abteilung
Zerstörungsfreie
Prüfung
und
Abnahme.
With
an
excellent
time
under
1:29
hours
for
the
18
km
distance,
the
Head
of
Electrical
Maintenance,
Manuel
Arens,
was
the
best
P
+
P-athlete,
closely
followed
by
David
Thalau
from
the
Department
of
Non-destructive
Testing
and
Approval.
ParaCrawl v7.1
Das
reicht
aus,
um
der
Anlage
das
ganze
Jahr
über
ein
hohes
Maß
an
Komfort
und
hervorragende
Energieeffizienz
zu
bieten",
erklärte
Olle
Olson,
Leiter
für
technische
Instandhaltung
beim
Strömstad
Spa.
That
is
enough
to
provide
outstanding
energy
efficiency
and
a
high
level
of
comfort
for
the
property,
all
year
round",
explained
Olle
Olson,
technical
maintenance
manager
at
Strömstad
Spa.
ParaCrawl v7.1
Im
Werk
für
Fernsehelektronik
Berlin,
das
ab
1992
zum
Samsung-Konzern
gehörte,
arbeitete
er
als
Technologe,
Leiter
Instandhaltung,
Produktionsleiter
und
zuletzt
als
Leiter
Technik.
After
his
training
as
an
Electronic
Technician,
the
55-year
old
Berlin
native
studied
at
the
School
of
Mechanical
Engineering
and
Electrical
Engineering
in
Berlin.
He
worked
as
a
technologist,
head
of
Maintenance,
head
of
Production
and
finally
as
head
of
Technology
at
Werk
für
Fernsehelektronik
Berlin,
a
television
factory
owned
by
Samsung,
beginning
in
1992.
ParaCrawl v7.1
Dabei
müssen
sie
mit
einer
reproduzierbaren
Dosiergenauigkeit
von
±1
Prozent
arbeiten“,
so
der
Leiter
der
Instandhaltung
bei
Arla
Foods
Götene/Schweden,
Klas
Erikson.
And
they
have
to
work
at
a
reproducible
metering
accuracy
of
±1
percent,
says
Klas
Erikson,
maintenance
team
leader
at
Arla
Foods
Götene/Sweden.
ParaCrawl v7.1
Michael
Hupertz,
Leiter
der
Instandhaltung
bei
der
Eibach
GmbH:
"Die
TRA
ist
ein
hervorragendes
Werkzeug,
um
Anlagen
hinsichtlich
Ausfallursachen,
Auswirkungen
und
damit
verbundener
Verfügbarkeit
zu
analysieren.
Michael
Hupertz,
director/conductor
of
the
maintenance
at
the
Eibach
GmbH:
“the
TRA
is
a
outstanding
tool,
in
order
to
analyze
plants
regarding
failure
causes,
effects
and
associated
availability.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
erfahrenen
Anleitung
von
Roland
Schuler,
Leiter
Instandhaltung
im
Betrieb
Haßfurt,
der
bereits
seit
25
Jahren
ein
fester
Bestandteil
unseres
Teams
ist,
konnte
Sebastian
viel
lernen
und
seine
Ausbildung
erfolgreich
abschließen.
Under
the
expert
guidance
of
Roland
Schuler,
head
maintenance
of
the
plant
in
Hassfurt,
who
has
been
an
integral
part
of
our
team
for
already
25
years,
Sebastian
was
able
to
learn
a
lot
and
successfully
complete
his
apprenticeship.
ParaCrawl v7.1
Der
Leiter
der
Instandhaltung
Osman
Tuncay
bestätigt:
“Die
Firma
Limkon
hat
sich
für
Bellmer
entschieden,
da
das
Unternehmen
Bellmer
in
der
Türkei
einen
ausgezeichneten
Ruf
bezüglich
Qualität
und
Zuverlässigkeit
besitzt.“
The
head
of
maintenance
Osman
Tuncay
confirmed:
„Limkon
chose
Bellmer
because
of
its
excellent
reputation
for
quality
and
reliability
in
Turkey.“
ParaCrawl v7.1