Übersetzung für "Instandhaltung" in Englisch
Die
Investitionen
flossen
hauptsächlich
in
den
Umweltschutz
und
in
die
Instandhaltung.
The
investments
were
made
mainly
for
environmental
protection
and
maintenance.
DGT v2019
Bei
Reparatur
und
Instandhaltung
sind
drei
Kategorien
zu
unterscheiden.
With
respect
to
repair
and
maintenance,
three
categories
should
be
distinguished.
DGT v2019
Diese
Hochgeschwindigkeitsbahnlinien
gehen
allerdings
teilweise
zu
Lasten
der
Modernisierung
und
Instandhaltung
des
Schienennahverkehrs.
It
is
a
fact
that
some
of
these
high-speed
links
are
at
the
expense
of
improving
and
maintaining
short-distance
rail
transport.
Europarl v8
Die
Freon-Art
der
Instandhaltung
ist
nicht
nachhaltig.
Freon
way
of
maintaining
things
is
not
sustainable.
TED2020 v1
Instandhaltung
und
Pflege
sind
weiter
vollständig
auf
private
Unterstützung
angewiesen.
Maintenance
and
upkeep
continue
to
rely
entirely
upon
private
support.
Wikipedia v1.0
Die
Anlagen
zur
Instandhaltung
der
Bahn
befanden
sich
am
Haltepunkt
La
Ronde.
Maintenance
facilities
were
located
northwest
of
La
Ronde
station.
Wikipedia v1.0
Veranschlagt
sind
ebenfalls
Mittel
für
die
Instandhaltung,
den
Betrieb
und
die
Instandsetzung;
It
also
covers
the
cost
of
maintenance,
operating
and
repairs,
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
der
technischen
Anlagen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
cost
of
maintaining
and
repairing
the
equipment.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Mittel
sind
für
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
von
Mobiliar
bestimmt.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
maintenance
and
repair
of
furniture.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Instandhaltung
und
Instandsetzung
von
Mobiliar.
This
appropriation
is
intended
to
cover
furniture
maintenance
and
repair
costs.
JRC-Acquis v3.0
Das
Geld
wird
für
die
Instandhaltung
der
Freizeitanlage
genützt.
This
income
is
used
for
the
maintenance
of
the
leisure
facility.
Wikipedia v1.0
Diese
Werte
beeinflussen
wiederum
die
Reinvestitionen
in
Förderung,
Entwicklung
und
Instandhaltung.
In
turn,
it
affects
reinvestment
in
exploration,
development,
and
maintenance.
News-Commentary v14
Die
für
die
Instandhaltung
von
Güterwagen
zuständige
Stelle
sollte
zertifiziert
sein.
The
entity
in
charge
of
maintenance
should
be
certified
for
freight
wagons.
DGT v2019
Darüber
hinaus
fallen
jährlich
erhebliche
Kosten
zur
Pflege
und
Instandhaltung
der
Entwässerungssysteme
an.
Moreover,
hefty
annual
costs
are
incurred
for
their
care
and
maintenance.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
muss
Einzelheiten
einschließlich
der
Intervalle
für
die
gesamte
durchzuführende
Instandhaltung
enthalten.
The
programme
must
contain
details,
including
frequency,
of
all
maintenance
required
to
be
carried
out.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
muß
Einzelheiten
einschließlich
der
Intervalle
für
die
gesamte
durchzuführende
Instandhaltung
enthalten.
The
programme
must
contain
details,
including
frequency,
of
all
maintenance
required
to
be
carried
out.
TildeMODEL v2018