Übersetzung für "Leistung beauftragen" in Englisch
Sofern
Sie
uns
mit
der
Erbringung
einer
von
uns
angebotenen
Leistung
beauftragen,
erheben,
verarbeiten
und
nutzen
wir
Ihre
personenbezogenen
Daten
ausschließlich
zur
Erfüllung
des
zwischen
Ihnen
und
unserem
Unternehmen
zu
Stande
kommenden
Vertragsverhältnisses.
If
you
commission
us
to
perform
one
of
the
services
we
offer,
we
collect,
process
and
utilise
your
personal
data
only
to
the
extent
required
for
completing
the
agreement
made
between
you
and
our
company.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
uns
mit
der
Erbringung
einer
Leistung
beauftragen,
werden
Ihre
personenbezogenen
Daten
nur
insoweit
verwendet,
wie
es
für
die
Erbringung
die
Durchführung
des
Auftrages
notwendig
ist
(z.B.
zur
Bearbeitung
von
Informationsanfragen
oder
Prospektbestellungen).
If
you
commission
us
to
provide
a
service,
your
personal
data
will
only
be
used
to
the
extent
that
is
necessary
for
the
execution
of
the
commission
(e.g.
processing
of
information
enquiries
or
requests
for
brochures).
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Auftragnehmer
seinerseits
Dritte
mit
der
Erbringung
der
Leistung
beauftragen
möchte,
bedarf
dies
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
von
BYTEC.
If
the
contractor
would
like
to
commission
a
third
party
with
the
provision
of
services,
he
must
obtain
prior
written
consent
from
BYTEC.
ParaCrawl v7.1
Der
Betreiber
ist
berechtigt,
Dritte
mit
der
Erbringung
von
Leistungen
zu
beauftragen.
The
offeror
is
entitled
to
instruct
third
with
the
performance
of
achievements.
ParaCrawl v7.1
Eine
Übermittlung
kann
erforderlich
sein,
wenn
wir
Unternehmen,
zum
Beispiel
technische
Dienstleister,
mit
der
Durchführung
entsprechender
Leistungen
beauftragen.
Transmission
may
be
required
if
we
instruct
companies,
for
example
technical
service-providers,
to
carry
out
services.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
wird
bereits
auf
der
Internetseite,
über
die
er
die
jeweiligen
Leistungen
beauftragen
kann,
auf
die
Geltung
der
jeweiligen
spezifischen
AGB
hingewiesen.
The
customer
is
informed
about
the
validity
of
the
specific
GTCs
on
the
web
page
where
the
respective
services
were
commissioned.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
wird
diese
Personen
und
Gesellschaften
insbesondere
nicht
mit
solchen
oder
ähnlichen
Leistungen
beauftragen,
die
auch
koocoo
anbietet.
In
particular
the
Client
shall
not
commission
such
persons
and
companies
to
deliver
the
same
or
similar
services
that
koocoo
offers.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nicht
alle
diese
Leistungen
im
Paket
buchen,
sondern
können
uns
auch
mit
der
Durchführung
einzelner
Leistungen
beauftragen.
You
do
not
have
to
book
all
of
these
services
in
the
packet;
instead
you
can
order
individual
services
from
us
to
be
carried
out.
CCAligned v1
Bei
Offenlegung
eines
Subunternehmers
ist
es
dem
Auftraggeber
während
der
Laufzeit
des
Auftrags
sowie
ein
Jahr
nach
dessen
Beendigung
untersagt,
den
Subunternehmer
direkt
oder
indirekt
mit
gleich
gelagerten
Diensten,
insbesondere
Übersetzungs-,
Dolmetsch-
und
Terminologiediensten
sowie
diesen
Diensten
jeweils
vor-
und
nachgelagerten
Leistungen
zu
beauftragen.
If
a
subcontractor
is
disclosed,
the
client
is
forbidden,
for
the
duration
of
the
order
and
for
a
year
after
its
completion,
from
directly
or
indirectly
commissioning
the
subcontractor
with
equivalent
services,
in
particular
translation,
interpreting
and
terminology
services
as
well
as
services
either
upstream
or
downstream
of
these.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
verpflichtet
sich,
Subunternehmer
von
etracker
für
die
Dauer
von
einem
Jahr
ab
dem
letzten
Tätigwerden
des
Subunternehmers
im
Rahmen
einer
Leistung
von
etracker
für
den
Kunden
nicht
selbst
oder
durch
Dritte
für
gleichartige
Leistungen
zu
beauftragen.
The
customer
undertakes
not
to
commission
subcontractors
of
etracker
for
a
period
of
one
year
from
the
last
action
of
the
subcontractor
in
the
context
of
an
etracker
service
for
the
customer
or
through
third
parties
for
similar
services.
ParaCrawl v7.1