Übersetzung für "Legislative befugnisse" in Englisch

Die UNO verfügt über keinerlei legislative Befugnisse, und sie ist keine Weltregierung.
The UN has no legislative powers, nor is it a world government.
Europarl v8

Das Europäische Parlament besitzt keine legislative Befugnisse und kann dies daher nicht tun.
The European Parliament has no legislative powers and can therefore do no such thing.
EUbookshop v2

Ich darf Sie daran erinnern, dass wir nicht bei allen Fragen legislative Befugnisse haben.
I would remind you that we do not have general legislative power on every issue.
Europarl v8

Die Kommission hat da nach unserer Meinung zu viele legislative Befugnisse auf den Ausschuß übertragen.
In our opinion, the Commission is seeking to transfer too many legislative powers to the committee.
EUbookshop v2

Im übrigen scheint mir, daß die Freizügigkeit der Arbeitnehmer auf eine gewisse Art und Weise mißbraucht wird, um der Europäischen Union mehr legislative Befugnisse zu geben, als sie jetzt hat.
In general it is my view that one would be misusing employees' freedom of movement in order to attribute greater legislative powers to the European Union than it currently has.
Europarl v8

Parlament und Rat werden künftig gleiche legislative Befugnisse haben, in Bereichen wie Landwirtschaft, Energie, Einwanderung, Justiz und innere Angelegenheiten, Gesundheit und Strukturfonds, was natürlich auch Befugnisse bezüglich des jeweiligen Budgets mit einschließt.
Parliament and the Council will have equal powers as legislators in areas such as agriculture, energy, immigration, justice and internal affairs, health and the Structural Funds, which obviously includes their relevant budgets as well.
Europarl v8

Das Europäische Parlament muss Gesetzgebungsbefugnis besitzen, und der Rat kann einige kleinere legislative Befugnisse für Bereiche wahrnehmen, die alle Staaten betreffen, wie die Außen- und Verteidigungspolitik, aber nicht mehr.
Parliament should have the power to legislate, and the Council can have some little legislative duty that affects all the Member States, like defence and foreign policy, but not too much.
Europarl v8

Einige Redner haben auf die Europäische Verfassung verwiesen, die aber das Problem vergrößern würde, indem sie die Macht der EU erhöht und es der Union erleichtert, sich neue legislative Befugnisse anzueignen, und zwar auf Gebieten, auf denen sie eigentlich nichts zu suchen hat.
The fact is, it would have made these problems worse by increasing the EU’s power and making it easier for the EU to appropriate new legislative powers and to be able to legislate in areas in which it really ought not to get involved.
Europarl v8

Wie wird die Union die Regionen behandeln, die zwar legislative Befugnisse besitzen, jedoch keine Mitsprachemöglichkeit bei Regelungen haben, die auf europäischer Ebene getroffen werden, für sie aber dennoch von entscheidender Wichtigkeit sind?
How will the European Union deal with the regions that have legislative powers but cannot intervene in matters that are regulated at European level and are nonetheless of vital importance to them?
Europarl v8

Dieses Parlament hat in sehr kurzer Zeit erhebliche legislative Befugnisse erhalten, weshalb sich nun auch die Bedingungen für die Wahrnehmung dieser Befugnisse verbessern müssen.
In a very short time, this has become a parliament with considerable legislative power. As such, the conditions under which this power is exercised must also be improved.
Europarl v8

Damit erhält das Parlament völlig legitime, bisher jedoch beispiellose legislative Befugnisse im Zusammenhang mit den Ausgaben für die Außenhilfe.
This gives Parliament a fully legitimate but unprecedented degree of legislative power over the framework covering external spending.
Europarl v8

Dies ist gravierend, denn diese Institution, die sowohl exekutive als auch legislative Befugnisse besitzt, bleibt trotz der Vertragsänderungen das wichtigste Machtzentrum der Europäischen Union.
This is a serious problem, since this institution, which has both executive and legislative competences, is still, in spite of the changes made to the Treaty, the European Union' s main centre of power.
Europarl v8

Anschließend übernahm die Junta legislative Befugnisse und verlieh sich das Recht, eine verfassungsgebende Versammlung einzuberufen und gegen vorgeschlagene Verfassungsbestimmungen ein Veto einzulegen.
The junta then assumed legislative authority, as well as the power to form a constitutional assembly and veto proposed constitutional provisions.
News-Commentary v14

Er würde aus Vertretern der nationalen Regierungen und Parlamente bestehen, gemeinsam mit dem Euro-Parlament über legislative Befugnisse verfügen und Mehrheitsentscheidungen in allen Fragen treffen.
It would be composed of representatives of national governments and parliaments, share legislative powers with the Europarliament and take majority decisions on all matters.
TildeMODEL v2018

Sie setzen Organe mit der Aufgabe ein, den Verfassungsrahmen im Gemeinschaftsinteresse auszufüllen, und weisen ihnen zu diesem Zweck legislative und administrative Befugnisse zu.
It sets up institutions with the task of filling out the constitutional skeleton, in the interest of the Community as a whole, and confers on them legislative and administrative powers to do so.
EUbookshop v2

Entsprechend dieser überwiegenden Zustimmung zu einer stärkeren Dezentralisierung antworteten die meisten Befragten, dass die lokalen/regionalen Gebietskörperschaften über mehr exekutive und legislative Befugnisse verfügen sollten (Frage 3).
In accordance with this predominant support for more decentralisation, most respondents agree that the local/regional level should have more executive and legislative competencies (question 3).
EUbookshop v2

Die Position war einzigartig in den äußeren Besitztümern Japans, da der Generalgouverneur die Generalvollmacht über Korea innehatte und die Position des Generalgouverneurs auch die gerichtliche Aufsicht und einige legislative Befugnisse umfasste.
However, the position was unique in among Japan's external possessions, as the Governor-General had sweeping plenipotentiary powers, and the position also entailed judicial oversight and some legislative powers.
WikiMatrix v1