Übersetzung für "Langjähriger kollege" in Englisch

Unser langjähriger Freund und Kollege Andrej H. wurde verhaftet.
Our longtime friend and colleague Andrej H. has been arrested.
ParaCrawl v7.1

Ein anderer langjähriger Kollege ist der zur Zeit vielleicht beste und vielseitigste Jazz-Schlagzeuger: Tyshawn Sorey.
Another colleague of many years is the maybe the best and most versatile jazz drummer these days: Tyshawn Sorey.
ParaCrawl v7.1

Mein Amtsvorgänger und langjähriger Kollege Guido Westerwelle ist, wie Sie wissen, schwer erkrankt.
My predecessor in office and colleague of many years, Guido Westerwelle, is as you know very ill.
ParaCrawl v7.1

Ein langjähriger Kollege im Repräsentantenhaus Melvin Mandigo sagte über Hebard, dass dieser lieber selbst nach Boston fuhr, um die staatlichen Zahlungen zugunsten von Bonds zu machen, anstatt diese der Post anzuvertrauen.
According to longtime House colleague Melvin Mandigo, Hebard was known to drive to Boston to make state payments to the Bond Bank, rather than trust them to the mail.
WikiMatrix v1

Bei Kocer Consulting + Engineering arbeitet unser langjähriger amerikanischer Kollege Paul LeFebvre, ein hochqualifizierter Lean Production und SCM Consultant, sozialkompetent und multi-lingual, mit dem wir in Europa und in den USA sehr gerne zusammen arbeiten.
Our long term American colleague Paul LeFebvre is working at Kocer Consulting + Engineering. He is a extraordinary qualified expert in lean production and SCM, multi-lingual and highly social competent. We always like to work with Paul in Europe and USA.
ParaCrawl v7.1

So hat sich unser langjähriger Kollege Paul Leary, Sr. aus Altersgründen aus der operativen Verantwortung für die Region Amerika zurückgezogen.
As part of this move, Paul Leary, Sr., who has been our colleague for many years, decided to withdraw from operational responsibility for the region of America in order to retire.
ParaCrawl v7.1

John Gibbons langjähriger Kollege, Ralph Innes, der noch immer monatliche Artikel für Knitting International über neue Patente in der Stricktechnologie schreibt, erinnert sich, dass er John 1957 kennenlernte.
John Gibbon's long-time colleague, Ralph Innes, who still writes monthly articles for Knitting International on new patents in knitting technology, recalls that he first met John in 1957.
ParaCrawl v7.1

Dieses mal die Firma Solomun wird sein langjähriger Freund und Kollege Holger Bohne (aka HOSH).
This time Solomun will play together with his old friend and colleague Holger Bin (aka HOSH).
CCAligned v1

Er war ein langjähriger Freund, Kollege sowie Mentor, dem wir außerordentliche Erkenntnisse und unschätzbar wertvolle Inspirationen verdanken.
He was a friend, colleague and mentor to us for many years, who blessed us with extraordinary insights and invaluable inspiration.
ParaCrawl v7.1

Unser langjähriger Kollege und Leiter Produktion und Logistik, Hans-Joachim Fischer, ist zum Ende des elumatec-Jubiläumsjahres 2018 in den wohlverdienten Ruhestand gegangen.
Hans-Joachim Fischer, our long-standing colleague and Head of Production and Logistics, entered a well-deserved retirement at the end of 2018, elumatec's anniversary year.
ParaCrawl v7.1

Mit tiefem Bedauern haben wir darÃ1?4ber zu informieren, dass am gestrigen Donnerstag im Alter von nur 30 Jahren unser langjähriger Freund und Kollege Florian Goral gestorben ist.
With deepest grief and shock, Canyon has to inform that yesterday our dear friend and colleague Florian Goral passed away at the age of only 30.
ParaCrawl v7.1

Daher erhielt Werner Scholz, ein langjähriger Kollege aus dem Grundlagenlabor (der bei den PAL-Demonstrationen immer die PAL-, NTSC- und SECAM-Decoder bedienen und umschalten durfte), eine Kurzeinweisung und den Auftrag, sowohl eine Zweiband- als auch eine Dreibandversion von HIGHCOM aufzubauen.
Therefore Werner Scholz, a year-long colleague from the basic research lab (the one who for PAL-Demonstrations always had to man the PAL-, NTSC- und SECAM-Decoder rack), got a short introduction and the task to develop a two-band and three-band split-band version of HIGH COM.
ParaCrawl v7.1

Kernel Consulting, das ist vor allem unser langjähriger Kollege Philip Taylor, einer der besten SCM Experten in der Branche und ein großartiger Teamplayer.
Kernel consulting is especially our long term colleague Philip Taylor, one of the best SCM experts of all consultants and an excellent team player.
ParaCrawl v7.1

Diesmal ein ganz besonderer Abschied, denn unser langjähriger Kollege, Eberhard Kohlberg, steht heuer das letzte Mal als verantwortlicher Koordinator der Neumayer Sommeraktivitäten (und damit auch der gerade abgeschlossenen Ladeaktivitäten) an der Schelfeiskante.
This time, it is a very special goodbye, as it is the last year for our long-time colleague Eberhard Kohlberg to coordinate the summer activities (and hence the cargo operations just completed) at Neumayer.
ParaCrawl v7.1

Selbst die beiden Anliegen, die auf seinem Schreibtisch liegen, sind nichts dringendes: Vianello, langjähriger Freund und Kollege des Commissarios ist besorgt wegen seiner Tante.
The two things lying on his desk, do not seem to be urgent: His friend and colleague Vianello is worried about his aunt.
ParaCrawl v7.1

Eine Menge langjähriger Musik-Kollegen sind auf der CD zu hören.
A lot long-time music mates can be heard on the CD.
ParaCrawl v7.1

Die neu entstandene Filiale in Vsetín wird unser langjährige Kollege Mgr. Nikola Koncer betreuen.
Our new Vsetín office will be run by our long-time colleague Nikola Koncer.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere schockierende Wendung nahm es heute im David Clarke Hochverratsprozess, als der Finanzberater Bill Harmon den Zeugenstand einnahm mit einer einschneidenen Aussage gegen seinen langjährigen Freund und Kollege David Clarke.
Another shocking turn in the David Clarke treason trial came today as financial advisor Bill Harmon took the stand with searing testimony against his longtime friend and colleague, David Carke.
OpenSubtitles v2018