Übersetzung für "Lösung übernehmen" in Englisch
Deshalb
müssen
wir
eine
verantwortungsbewusste
und
langfristige
Lösung
übernehmen.
We
must
adopt
a
responsible
and
long-term
solution.
Europarl v8
Die
EU
muss
bei
der
Suche
nach
einer
schnellen
Lösung
eine
Führungsrolle
übernehmen.
The
EU
must
take
a
leading
role
in
the
quest
for
a
speedy
solution.
Europarl v8
Die
Stoffgruppe
kann
somit
mehrere
Funktionen
in
der
vorgeschlagenen
wässrigen
Lösung
übernehmen.
The
substance
group
may
thus
take
on
multiple
functions
in
the
proposed
aqueous
solution.
EuroPat v2
Entsprechende
Strukturierungen
können
insbesondere
in
der
Halbleitertechnik
die
Lösung
technischer
Aufgaben
übernehmen.
Such
structuring
may
take
on
the
achievement
of
technical
objectives,
especially
within
semiconductor
technology.
EuroPat v2
Insbesondere
die
thailändische
Regierung
muss
die
Verantwortung
für
eine
vernünftige
und
friedliche
Lösung
dieses
Konflikts
übernehmen.
The
Thai
Government
in
particular
must
take
responsibility
for
providing
a
calm
and
peaceful
solution
to
this
conflict.
Europarl v8
Als
Komplettanbieter
entwickeln
und
installieren
wir
die
Lösung
und
übernehmen
bei
Bedarf
auch
die
Wartung.
As
a
full-range
supplier,
we
develop
and
install
the
solution
and
provide
servicing
when
necessary.
ParaCrawl v7.1
Um
die
richtige
Lösung
zu
übernehmen,
sammeln
Sie
und
bedenken
Sie
alle
Details
der
Frage.
To
make
the
right
decision,
collect
and
consider
all
details
of
a
question.
CCAligned v1
Wir
haben
für
jeden
Fall
eine
effiziente
Lösung
und
übernehmen
auf
Wunsch
auch
Ihren
gesamten
Recruiting-Prozess.
We
have
a
perfect,
efficient
solution
for
every
case
and
can
also
take
over
your
entire
recruiting
process
if
required.
ParaCrawl v7.1
Die
Länge
der
Zeit,
die
für
die
Lösung
zu
übernehmen
würde
der
Person
abhängen.
The
length
of
time
it
takes
for
the
solution
to
take
effect
would
depend
on
the
person.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Aufgabe
-
um
schnell
eine
adäquate
Lösung
übernehmen,
die
Sie
Gewinn
bringen
wird.
Your
task
-
to
quickly
adopt
an
adequate
solution
that
will
bring
you
profit.
ParaCrawl v7.1
Sie
schlagen
vor,
Deutschland
solle
eine
aktivere
Rolle
bei
der
Lösung
globaler
Krisen
übernehmen.
You
have
proposed
that
Germany
should
take
a
more
active
role
in
solving
global
crises.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
des
Bevölkerungswachstums
und
seiner
Folgen
hat
die
Konferenz
eindeutig
festgelegt,
welche
Rolle
die
Frauen
bei
der
Lösung
des
Problems
übernehmen
können,
und
über
welche
Mittel
sie
dazu
verfügen.
Confronted
with
demographic
growth
and
the
consequences
to
which
it
leads,
the
conference
clearly
defined
the
role
which
women
could
take
in
controlling
it,
and
the
trump
cards
they
hold.
Europarl v8
Weil
reichere
Länder
mehr
zur
Umweltzerstörung
beitragen,
müssen
sie
auch
größere
Verantwortung
bei
der
Lösung
der
Probleme
übernehmen.
Rich
countries'
larger
contribution
to
environmental
damage
means
that
they
must
shoulder
greater
responsibility
for
fixing
the
problem.
News-Commentary v14
Viele
meiner
Kollegen
wären
im
Grunde
erfreut
darüber,
wenn
sie
eine
weniger
herausragende
Rolle
bei
der
Lösung
dieser
Krise
übernehmen
müssten!
Many
of
my
colleagues
would
actually
have
been
quite
happy
to
take
a
less
prominent
role
in
solving
this
crisis
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hebt
hervor,
daß
die
betreffenden
Völker
eine
Führungsrolle
bei
den
friedensschaffenden
Maßnahmen
sowie
der
Verhütung
und
Lösung
von
Konflikten
übernehmen
müssen,
und
unterstreicht,
daß
tragfähige
Lösungen
nur
durch
ein
verstärktes
Engagement
auf
lokaler
Ebene
erreichbar
sind.
The
Council
underlines
that
the
peoples
concerned
must
take
a
lead
role
in
peace-building,
conflict
prevention
and
resolution,
and
underlines
that
viable
solutions
can
only
be
achieved
through
enhanced
local
ownership.
TildeMODEL v2018
Wir
begrüßen
die
gewachsenen
Möglichkeiten
der
EU,
eine
glaubwürdige
Außen-
und
Sicherheitspolitik
zu
betreiben,
so
daß
sie
in
benachbarten
Gebieten
größere
Verantwortung
bei
der
Lösung
von
Konflikten
übernehmen
kann.
We
welcome
the
EU'
s
increased
opportunities
to
pursue
a
credible
foreign
and
security
policy
so
that
the
EU
can
assume
increased
responsibility
when
it
comes
to
solving
conflicts
in
the
vicinity
of
the
EU.
Europarl v8
Sie
müssen
sich
nicht
selbst
um
die
Implementierung
einer
geeigneten
Lösung
kümmern
–
das
übernehmen
wir
für
Sie!
You
do
not
have
to
worry
about
implementing
a
suitable
solution
yourself
-
we
take
care
of
that
for
you!
CCAligned v1
Deshalb
die
Ärzte
berate
ich,
das
Vitamin
JE
in
den
Kapseln
oder
der
fetten
Lösung
zu
übernehmen.
Therefore
doctors
I
advise
to
accept
vitamin
E
in
capsules
or
oil
solution.
ParaCrawl v7.1
Nicht
selten
helfen
nah
von
jenem
Licht
den
Menschen,
die
richtige
Lösung
zu
übernehmen,
vom
richtigen
Weg
nicht
auszusteigen.
Quite
often
relatives
from
a
next
world
help
people
to
make
the
right
decision
and
not
to
descend
from
the
correct
way.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
können
wir
weder
eine
Garantie
für
die
Erreichbarkeit
der
Hotline
noch
für
die
Lösung
von
Problemen
übernehmen.
Of
course,
we
can
neither
guarantee
the
availability
of
the
TYPO3
hotline
nor
the
solution
of
problems.
CCAligned v1
Weiter
umfasst
die
vorzugsweise
als
Touchscreen
ausgeführte
Anzeigeeinheit
22
im
Menüschritt
47
Aktivierungsfelder
48
durch
deren
Berührung
der
Bediener
24
den
Vorschlag
verwerfen
(andere
Lösung),
übernehmen,
die
Optimierung
beenden
oder
Hilfe
anfordern
kann.
Furthermore,
in
menu
step
47,
display
unit
22,
which
is
preferably
designed
as
a
touchscreen,
includes
activation
fields
48
which
operator
may
touch
to
reject
(“Another
solution”)
or
accept
the
suggestion,
terminate
the
optimization
process,
or
ask
for
help.
EuroPat v2
Bei
seiner
Rede
bei
einer
Pressekonferenz
in
Brüssel
sagte
Abbas,
dass
die
Europäische
Union
ein
wichtiger
Partner
der
Palästinensischen
Autonomiebehörde
bei
der
Gründung
des
Staates
Palästina
sei
und
forderte
sie
dazu
auf,
eine
politische
Rolle
zur
Lösung
zu
übernehmen,
die
auf
internationaler
Ebene
Anerkennung
finden
würde.
In
his
speech
in
Brussels,
however,
Mahmoud
Abbas
softened
his
rhetoric,
saying
the
European
Union
was
the
PA's
central
partner
in
establishing
the
state
of
Palestine,
and
he
demanded
it
play
a
political
role
in
reaching
a
solution
that
would
have
international
recognition.
ParaCrawl v7.1