Übersetzung für "Läuft zusammen" in Englisch
Aber
wie
läuft
das
alles
zusammen,
wenn
es
ihnen
keine
Anweisungen
erteilt?
But
how
does
it
really
work
together
if
it
doesn't
give
them
instructions?
TED2013 v1.1
Aber
niemand
läuft
zusammen
weg...
und
niemand
hat
Sex.
But
nobody's
running
away
together...
and
nobody's
having
sex.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Raum
läuft
alles
zusammen
und
geht
dann
zum
WOPR-Computer.
It
all
flows
into
this
room,
and
then
into
the
WOPR
computer.
OpenSubtitles v2018
Es
läuft
allerdings
auch
zusammen
mit
PostgreSQL
oder
Oracle.
However,
it
also
runs
together
with
PostgreSQL
or
Oracle.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausschleuselement
4
läuft
daher
zusammen
mit
der
Halsführung
3
um.
The
discharge
element
4
thus
circulates
together
with
the
neck
guide
3
.
EuroPat v2
Läuft
zusammen
mit
anderen
Bildschirmschonern
und
erlaubt
die
Verwendung
der
Energiesparfunktionen
Ihres
Monitors.
Runs
together
with
other
screen
blankers
and
enables
the
energy
saving
methods
of
your
monitor.
CCAligned v1
Sobald
sich
das
Haschisch
erwärmt,
läuft
es
zusammen
und
verklumpt.
As
soon
as
the
hashish
warms
up,
it
runs
together
and
clumps
up.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
Ort,
an
dem
die
Seele
der
Stadt
zusammen
läuft.
It
is
a
place,
where
the
soul
of
the
city
flows
together.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausrüstung,
die
glatt
läuft,
stoßen
nicht
zusammen.
Equipment
running
smoothly,
don't
crash.
ParaCrawl v7.1
Aber
egal,
ob
es
gut
oder
schlecht
läuft,
wir
müssen
zusammen
durch.
But
we
are
in
this
together,
when
it's
good,
when
it's
bad.
OpenSubtitles v2018
Im
Start-/Zielgebiet
läuft
alles
zusammen.
Everything
comes
together
at
the
start/finish
area.
ParaCrawl v7.1
Vorne
läuft
der
Kragen
zusammen
und
endet
in
zwei
roten
Bändern,
die
schön
herabhängen.
At
the
front
the
collar
runs
together
and
ends
in
two
red
ribbons,
which
hang
down
beautifully.
ParaCrawl v7.1
Die
Mokassins
haben
einen
durchzogenes
Lederband,
welches
auf
dem
Blatt
zu
einer
Schleife
zusammen
läuft.
The
moccasins
have
a
mixed
bag
leather
belt
which
runs
along
on
the
sheet
to
form
a
loop.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
läuft
jetzt
alles
zusammen,
was
ich
jemals
gelernt
und
gemacht
habe.
It’s
all
coming
together
now,
everything
I’ve
ever
learned
and
everything
I’ve
ever
done.
ParaCrawl v7.1
Und
ein
Po,
bei
dem
Dir
das
Wasser
unweigerlich
im
Mund
zusammen
läuft.
And
a
bottom,
where
you
will
inevitably
run
the
water
in
the
mouth
together.
ParaCrawl v7.1