Übersetzung für "Läuft zusammen" in Englisch

Aber wie läuft das alles zusammen, wenn es ihnen keine Anweisungen erteilt?
But how does it really work together if it doesn't give them instructions?
TED2013 v1.1

Aber niemand läuft zusammen weg... und niemand hat Sex.
But nobody's running away together... and nobody's having sex.
OpenSubtitles v2018

In diesem Raum läuft alles zusammen und geht dann zum WOPR-Computer.
It all flows into this room, and then into the WOPR computer.
OpenSubtitles v2018

Es läuft allerdings auch zusammen mit PostgreSQL oder Oracle.
However, it also runs together with PostgreSQL or Oracle.
ParaCrawl v7.1

Das Ausschleuselement 4 läuft daher zusammen mit der Halsführung 3 um.
The discharge element 4 thus circulates together with the neck guide 3 .
EuroPat v2

Läuft zusammen mit anderen Bildschirmschonern und erlaubt die Verwendung der Energiesparfunktionen Ihres Monitors.
Runs together with other screen blankers and enables the energy saving methods of your monitor.
CCAligned v1

Sobald sich das Haschisch erwärmt, läuft es zusammen und verklumpt.
As soon as the hashish warms up, it runs together and clumps up.
ParaCrawl v7.1

Es ist der Ort, an dem die Seele der Stadt zusammen läuft.
It is a place, where the soul of the city flows together.
ParaCrawl v7.1

Die Ausrüstung, die glatt läuft, stoßen nicht zusammen.
Equipment running smoothly, don't crash.
ParaCrawl v7.1

Aber egal, ob es gut oder schlecht läuft, wir müssen zusammen durch.
But we are in this together, when it's good, when it's bad.
OpenSubtitles v2018

Im Start-/Zielgebiet läuft alles zusammen.
Everything comes together at the start/finish area.
ParaCrawl v7.1

Vorne läuft der Kragen zusammen und endet in zwei roten Bändern, die schön herabhängen.
At the front the collar runs together and ends in two red ribbons, which hang down beautifully.
ParaCrawl v7.1

Die Mokassins haben einen durchzogenes Lederband, welches auf dem Blatt zu einer Schleife zusammen läuft.
The moccasins have a mixed bag leather belt which runs along on the sheet to form a loop.
ParaCrawl v7.1

Für mich läuft jetzt alles zusammen, was ich jemals gelernt und gemacht habe.
It’s all coming together now, everything I’ve ever learned and everything I’ve ever done.
ParaCrawl v7.1

Und ein Po, bei dem Dir das Wasser unweigerlich im Mund zusammen läuft.
And a bottom, where you will inevitably run the water in the mouth together.
ParaCrawl v7.1