Übersetzung für "Längere zahlungsziele" in Englisch

Lieferanten haben mehrere Gründe, ihren Kunden längere Zahlungsziele zu gewähren.
One has to take into account that - by definition - the amounts owed to trade creditors (see Table 3.9) are larger in countries with longer payment periods.
EUbookshop v2

Die Tabelle T-8.5 zeigt sehr deutlich, dass die größeren Firmen in diesem Beispiel ihren Kunden längere Zahlungsziele gewähren (in der Tabelle als DSO bezeichnet), als dies die kleineren tun.
Table T-8.5 clearly shows that for each of the industries in the sample, larger firms extend longer terms (shown as DSO in the table) to their customers than do smaller firms.
ParaCrawl v7.1

Das ist vor allem Folge der starken Zunahme der Forderungen aus Lieferungen und Leistungen in Höhe von 19,4 Mio. Euro, die wiederum auf längere Zahlungsziele für den Kooperationspartner Triathlon als vertriebsunterstützende Maßnahme im Sinne einer Absatzfinanzierung unseres Kunden zurückgeht.
Primarily, this is a consequence of the strong increase in trade receivables of EUR 19.4 million. The reason for this, in turn, was the granting of longer payment periods to the cooperation partner Triathlon as a sales-promoting measure to provide sales financing to our customer.
ParaCrawl v7.1

Auf Rechnung gewähren wir sehr lange Zahlungsziele, rufen Sie uns an.
On invoice we grant very long payment terms, call us.
CCAligned v1

Hamburg, 21. April 2008 – Lange Zahlungsziele sind kein Garant für termingerechte Zahlungen.
Hamburg, 21 April 2008 – Long credit terms are no guarantee of punctual payment.
ParaCrawl v7.1

Erst kürzlich, d. h. diese Woche, wurde uns der letzte Grant Thornton-Bericht vorgelegt, der die extrem langen Zahlungsziele aufzeigt, mit denen kleine Unternehmen in den südlichen Ländern der Europäischen Union immer noch konfrontiert werden.
Only recently, indeed this week, we have had the latest Grant Thornton report which demonstrates the enormous payment periods which still afflict small businesses in the southern states of the European Union.
Europarl v8

Nur so ist es möglich, offensichtliches Marktversagen und gesellschaftlich unerwünschte Entwicklungen und Mißbräuche (z.B. extrem lange Zahlungsziele, Listungsgelder) zu ver­meiden und den Verbrauchern auch künftig ein breites Sortiment an Obst und Gemüse in möglichst allen Handelsformen zu garantieren.
Only in this way can manifest market failure and socially undesirable developments and abuses, such as extremely long payment deadlines or "listing fees", be prevented, and can it be ensured that all kinds of retail outlet continue to offer consumers a broad range of fruit and vegetables.
TildeMODEL v2018

Im März 2012 habe ich hier meinen Ärger über die langen Zahlungsziele artikuliert, die große Konzerne ihren Dienstleistungs-Lieferanten auferlegen.
In March 2012, I wrote about how it annoyed me that huge concerns insist on the long times of payment for the suppliers of services.
ParaCrawl v7.1

Leopold Nedomansky hatte mit der mangelnden Zahlungsmoral seiner Kunden zu kämpfen und suchte einen Erwerbszweig, der keine langen Zahlungsziele erlaubte.
Leopold Nedomansky struggled with his clients' lack of paying morale and was looking for a line of business that didn't allow long terms of payment.
ParaCrawl v7.1

Der im internationalen Vergleich hohe Anteil an Forderungsausfällen sowie hohe Außenstände und lange Zahlungsziele wirken sich auf die Liquidität der spanischen Unternehmen aus.
The high proportion of written off debts compared with other countries, the high outstanding amounts and the long payment periods granted are having an impact on the liquidity of Spanish companies.
ParaCrawl v7.1

Obwohl griechische Unternehmen ihren Kunden im internationalen Vergleich die längsten Zahlungsziele gewähren, begleichen nur knapp 50 % der Kunden ihre Verbindlichkeiten termingerecht.
Although Greek companies grant their customers longer payment periods than companies in any of the other countries surveyed, only around 50% of their customers settle their liabilities punctually.
ParaCrawl v7.1

Die langen Zahlungsziele spiegeln sich in hohen Außenständen wieder: Im Ländervergleich weist Griechenland mit 22 % den höchsten Anteil an offenen Forderungen im10-Länder- Vergleich auf.
The long periods allowed for payment are reflected in the high volume of amounts outstanding: compared with the other countries in the 10 Nations Survey, Greece has, at 22%, the highest proportion of unsettled receivables.
ParaCrawl v7.1

Die langen Zahlungsziele, die oft erst dann starten, wenn die Ware auf dem Werkgelände des Kunden eintrifft, sind ein schwerwiegender Grund, weshalb die M & L Consulting manchmal Projekte «sausenlassen» muss.
The long payment periods, which often only start when the goods arrive on the customer's factory site, are a significant reason why M & L Consulting sometimes has to "ditch" projects.
ParaCrawl v7.1