Übersetzung für "Können unter beweis stellen" in Englisch
Damit
können
wir
unter
Beweis
stellen,
dass
Europa
Gleichstellung
ernst
nimmt.
It
will
enable
us
to
demonstrate
that
Europe
is
taking
equality
seriously.
Europarl v8
Sie
können
Ihre
Liebe
unter
Beweis
stellen.
Youll
have
a
chance
to
prove
your
love
for
him.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
können
wir
das
unter
Beweis
stellen
und
Urkunden
bekommen.
Now
we
show
our
stuff
and
earn
those
certificates.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
beim
Preisträgerkonzert
des
StuVo-Jazz-Contest
ihr
Können
unter
Beweis
stellen.
They
will
demonstrate
their
skills
at
the
winner's
concert
of
the
StuVo
Jazz
Contest.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
nach
der
Chance,
ihr
Können
praktisch
unter
Beweis
zu
stellen.
But
also
for
the
opportunity
to
demonstrate
their
abilities
in
practice.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
Ihr
herausragendes
Können
unter
Beweis
stellen,
ohne
Fouls
zu
begehen?
Can
you
showcase
your
marvelous
skills
and
avoid
committing
fouls?
ParaCrawl v7.1
Bevor
die
Schützen
ihr
Können
unter
Beweis
stellen
und
die
Hunde
arbeiten
konnten...
Before
the
guns
could
prove
their
skill
and
the
dogs
could
work...
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
16
Antivirenprogramme
mussten
im
aktuellen
Test
ihr
Können
unter
Beweis
stellen.
A
total
of
16
antivirus
programs
were
put
through
their
paces
in
the
latest
test.
ParaCrawl v7.1
Beim
Tischtennis
können
Sie
Ihr
Können
unter
Beweis
stellen.
You
can
prove
your
skills
at
a
game
of
table-tennis.
ParaCrawl v7.1
In
Comic-Workshops
hat
ihr
die
Möglichkeit,
euer
Können
unter
Beweis
zu
stellen.
Comic
workshops
give
you
the
opportunity
to
prove
your
skills.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
fairen
Wettbewerb
können
Monopolisten
unter
Beweis
stellen,
dass
sie
ihr
Handwerk
verstehen.
In
a
climate
of
honest
competition,
monopolists
can
show
what
they
are
made
of.
Europarl v8
Der
Kroate
habe
derzeit
"die
Möglichkeit,
sein
Können
unter
Beweis
zu
stellen".
At
the
moment
the
Croatian
has
"the
opportunity
to
prove
himself".
WMT-News v2019
Sie
können
Ihre
Kommunikationsfähigkeit
unter
Beweis
stellen
und
lernen,
Herausforderungen
offensiv
und
problemlösungsorientiert
zu
begegnen.
You
can
prove
your
ability
to
communicate
with
others,
learn
how
to
face
challenges
offensively
and
focus
on
problem-solving.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
hatten
wir
so
die
Möglichkeit,
unser
technisches
und
handwerkliches
Können
unter
Beweis
zu
stellen.
It
gave
us
the
opportunity
to
prove
our
technical
and
creative
abilities.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
der
Detailentwicklung
von
vorhandenen
einfachen
Konstruktionen
können
Sie
Ihr
Können
unter
Beweis
stellen.
We
may
also
provide
evidence
of
your
skill
in
the
detailed
development
of
simple
existing
designs.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
Anfänger
und
Fortgeschrittene
mit
unterschiedlichen
Schwierigkeitsgraden
konfrontiert
und
können
ihre
Fähigkeiten
unter
Beweis
stellen.
There
is
a
variety
of
difficulty
levels
so
that
beginners
and
advanced
learners
can
put
their
skills
to
the
test.
ParaCrawl v7.1
In
unseren
Funparks
bist
du
herzlich
willkommen,
dein
Können
unter
Beweis
zu
stellen!
In
our
funparks
you
are
welcome
to
show
off
your
latest
stunts...
ParaCrawl v7.1
Gegen
einige
von
ihnen
müsst
ihr
im
Trainingscamp
auch
antreten
und
euer
Können
unter
Beweis
stellen.
Some
of
them
you
have
to
face
during
the
training
camp
and
you
can
show
them
your
skills.
ParaCrawl v7.1
Hier
müssen
die
Fahrzeuge
ihr
Können
unter
Beweis
stellen
und
sorgen
dabei
für
das
absolute
Chaos.
Here
the
vehicles
have
to
put
their
skills
to
the
test
and
help
to
create
absolute
chaos
.
ParaCrawl v7.1
In
einer
abschließenden
Masterarbeit
sollen
die
StudentInnen
nochmals
ihr
erlerntes
Können
und
Wissen
unter
Beweis
stellen.
In
a
final
thesis,
students
will
once
again
show
their
newly
acquired
skills
and
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Das
Orchester
konnte
unter
der
Leitung
von
Johannes
Stert
sein
Können
unter
Beweis
stellen.
The
orchestra
under
the
direction
of
Johannes
Stert
could
prove
its
fine
abilities.
ParaCrawl v7.1
Dort
erhielten
Kandidatinnen
die
Chance,
ihr
Können
unter
Beweis
zu
stellen
und
sich
weiterzuentwickeln.
There,
the
candidates
had
the
opportunity
to
demonstrate
and
develop
their
skills.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
bereit
bist,
kannst
du
dein
Können
unter
Beweis
stellen
und
gegen
Christina
antreten!
When
you
are
ready,
compete
against
Christina
in
the
cook-off!
ParaCrawl v7.1
Die
besten
Basketballspieler
haben
sich
hier
zusammengefunden,
um
ihr
Können
unter
Beweis
zu
stellen.
A
crew
of
the
best
basketball
players
around
are
here
to
show
off
their
skills.
ParaCrawl v7.1
In
der
Zukunft
wird
Anouk
auch
international
ihr
Können
im
Parcours
unter
Beweis
stellen.
In
the
future
Anouk
plans
to
put
her
skills
to
the
test
at
international
jumping
competitions.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Behandlung
dieses
Vorschlags
können
wir
unter
Beweis
stellen,
daß
wir
auch
zu
Einsparungen
und
Rationalisierungen
in
der
Lage
sind.
In
discussing
this
motion,
we
can
demonstrate
that
we
also
have
some
aptitude
for
effecting
savings
and
making
matters
more
efficient.
Europarl v8
Mit
diesem
Aspekt
des
Binnenmarktes
können
wir
eindeutig
unter
Beweis
stellen,
dass
er
dem
Verbraucher
zum
Vorteil
gereicht.
This
is
an
aspect
of
the
internal
market
which
we
can
very
clearly
demonstrate
is
to
the
advantage
of
the
consumer.
Europarl v8