Übersetzung für "Kurzfristige änderung" in Englisch
Über
diese
kurzfristige
Änderung
war
ich
ziemlich
bestürzt.
I
was
quite
upset
about
this
last
minute
change.
ParaCrawl v7.1
Ist
dies
ein
Wandel
in
der
chinesischen
Medienstrategie
oder
lediglich
eine
kurzfristige
Änderung
der
Taktik?
Is
this
a
change
in
China’s
media
strategy,
or
just
a
short
term
change
in
tactics?
News-Commentary v14
Falls
wir
eine
kurzfristige
Änderung
vornehmen
sollen,
ist
dies
dank
des
effizienten
Prozesses
stets
möglich.
If
we
are
to
make
a
short-term
change,
this
is
always
possible
thanks
to
the
efficient
process.
CCAligned v1
Eine
grundlegende,
kurzfristige
Änderung
der
Risikolage
des
Konzerns
erwarten
wir
aus
heutiger
Sicht
jedoch
nicht.
From
today's
standpoint,
we
do
not
anticipate
any
fundamental
change
at
short
notice
in
the
Group's
risk
position.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
ist
ein
Verwaltungsverfahren
einzuführen,
das
eine
entsprechende
kurzfristige
Änderung
der
Entscheidung
über
die
Zulassung
gestattet,
sofern
der
vorgelegte
Übertragungsantrag
gültig
ist
und
die
einschlägigen
Bedingungen
erfuellt
sind.
Whereas
it
is
necessary
in
particular
to
institute
an
administrative
procedure
to
enable
the
marketing
authorization
decision
to
be
quickly
amended
in
that
event,
provided
that
the
transfer
application
submitted
is
valid
and
the
conditions
relating
to
it
have
been
fulfilled;
JRC-Acquis v3.0
Jede
kurzfristige
reale
Änderung
muss
aus
China
kommen,
das
bei
einem
Dollar-Debakel
am
meisten
zu
verlieren
hat.
Any
real
change
in
the
near
term
must
come
from
China,
which
increasingly
has
the
most
to
lose
from
a
dollar
debacle.
News-Commentary v14
Daher
war
die
Kommission
der
Auffassung,
dass
kein
Grund
für
eine
kurzfristige
Änderung
der
Verordnung
vorlag,
und
Verbesserungen
ohne
Veränderung
der
Rechtsvorschriften
erreicht
werden
können.
Therefore,
the
Commission
considered
that
there
was
no
need
to
amend
the
Regulation
in
the
short
term,
but
that
improvements
could
be
achieved
without
changing
the
legislation.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
schlug
das
Verfahren
des
‚Ständigen
Ausschuß‘
vor,
um
die
kurzfristige
Änderung
der
Anhänge
zur
Richtlinie
zu
ermöglichen.
The
Commission
proposed
the
‘Standing
Committee
Procedure’
to
allow
the
modification
of
the
Annexes
to
the
Directive
at
short-term.
TildeMODEL v2018
Ebenso
wie
die
Agenda
2000
gelangt
der
Bericht
zu
dem
Schluß,
daß
weder
die
Notwendigkeit,
die
Finanzressourcen
der
Union
aufzustocken,
noch
die
Unzulänglichkeiten
des
geltenden
Finanzierungssystems
eine
kurzfristige
Änderung
des
Eigenmittelbeschlusses
rechtfertigen.
The
report
concludes
by
confirming
the
view
put
forward
in
Agenda
2000,
that
neither
the
need
to
increase
the
financial
resources
of
the
Union
nor
the
limited
shortcomings
of
the
financing
system
warrant
modifying
the
Own
Resources
Decision
at
short
notice.
TildeMODEL v2018
Für
lange
Strecken
im
Fernverkehr
ist
es
unnütz,
eine
optimale
Fahrweise
im
voraus
bis
zum
nächsten
Ziel-Haltepunkt
zu
berechnen,
denn
eine
kurzfristige
unvorhergesehene
Änderung
im
Betriebsablauf,
deren
Auftrittswahrscheinlichkeit
mit
zunehmender
Streckenlänge
wächst,
würde
bereits
eine
Neuberechnung
erfordern.
For
long
routes
with
long-distance
traffic
it
is
pointless
to
calculate
an
optimum
travel
mode
in
advance
up
to
the
next
destination
stop,
since
a
short-term,
unforeseen
change
in
the
operating
sequence,
whose
probability
of
occurrence
increases
with
increasing
route
length,
would
already
necessitate
a
recalculation.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
ein
Verwaltungsverfahren
einzuführen,
das
eine
entsprechende
kurzfristige
Änderung
der
Entscheidung
über
die
Zulassung
gestattet,
sofern
der
vorgelegte
Übertragungsantrag
gültig
ist
und
die
einschlägigen
Bedingungen
erfüllt
sind.
Whereas
it
is
necessary
in
particular
to
institute
an
administrative
procedure
to
enable
the
marketing
authorization
decision
to
be
quickly
amended
in
that
event,
provided
that
the
transfer
application
submitted
is
valid
and
the
conditions
relating
to
it
have
been
fulfilled;
EUbookshop v2
Parallel
wurde
auf
Anregung
der
europäischen
Marktüberwachung
eine
kurzfristige
Änderung
der
Norm
ISO
5006
(Sichtfeld
an
Erdbaumaschinen)
beschlossen.
At
the
same
time,
agreement
has
been
reached
to
prepare
an
interim
amendment
to
ISO
5006
(Earth-moving
machinery
–
Operator's
field
of
view)
in
response
to
a
proposal
by
the
European
market
surveillance
authorities.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall,
abgesehen
von
der
eintönigen
Arbeit,
wird
der
Mitarbeiter
ruht
emotional,
weil,
wie
Sie
wissen,
trägt
eine
kurzfristige
Änderung
der
Tätigkeit
auf
die
Qualität
der
Arbeit.
In
this
case,
apart
from
the
monotonous
work,
the
employee
is
resting
emotionally,
because,
as
you
know,
a
short-term
change
of
activity
contributes
to
the
quality
of
work.
ParaCrawl v7.1
Verschwindet
die
Änderung
in
einer
Zeit,
die
kleiner
als
die
des
Schwellenwerts
ist,
dann
wird
diese
kurzfristige
Änderung
als
irrelevant
verworfen.
If
the
change
disappears
after
a
period
of
time
that
is
shorter
than
the
threshold
value,
the
short-term
change
is
discarded
as
irrelevant.
EuroPat v2
Ich
glaube,
er
ist
überzeugt,
Arbeitsplatz
nur
um
Jo
glücklich
zu
machen
und
um
das
Leben
zu
geben,
das
weder
jemals
hatte
wechseln,
aber
ich
hoffe
natürlich
auf
eine
kurzfristige
Änderung.
I
think
he's
convinced
to
change
jobs
just
to
make
happy
Jo
and
in
order
to
give
you
the
life
that
neither
has
ever
had,
but
I'm
hoping
for
a
last-minute
change
of
course.
ParaCrawl v7.1
So
ermöglicht
das
modulare
Aufbauprinzip
eine
kurzfristige
Änderung
in
der
Verarbeitung
von
beispielsweise
sieben
auf
fünf
oder
drei
Schichten.
For
instance,
the
modular
design
principle
allows
the
processing
system
to
be
adapted
quickly,
say
from
producing
seven
layers
to
producing
five
or
three
layers.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
erfolgreichen
Arbeit
des
Aufsichtsrats
und
des
wirtschaftlichen
Erfolgs
des
Unternehmens
ist
eine
kurzfristige
Änderung
im
Aufsichtsrat
nicht
beabsichtigt.
Given
the
successful
work
of
the
Supervisory
Board
and
the
financial
success
of
the
Company,
there
are
no
plans
to
change
the
composition
of
the
Supervisory
Board
in
the
short
term.
ParaCrawl v7.1
Eine
kurzfristige
Änderung
Ihrer
Diät
sollte
keinen
zu
großen
Einfluss
auf
Ihre
Erkrankung
haben,
solange
Sie
bei
der
Auswahl
der
Gerichte
vernünftig
vorgehen
und
auch
hier
darauf
bedacht
sind,
Ihre
tägliche
Salzaufnahme
zu
beschränken.
A
short-term
change
to
your
diet
shouldn't
have
too
much
effect
on
your
condition
as
long
as
you
make
sensible
choices
and
are
still
careful
to
limit
your
daily
salt
intake.
ParaCrawl v7.1
Eine
kurzfristige
Änderung
der
AGB
erfolgt
nur
dann,
wenn
Fehler
korrigiert
werden,
die
Änderung
zugunsten
des
Verbrauchers
erfolgt
oder
gesetzliche
Vorschriften
dies
erfordern.
A
short-term
change
in
the
Terms
and
Conditions
shall
only
be
given
if
errors
are
corrected,
the
change
in
favor
of
the
consumer
or
government
regulations
require.
ParaCrawl v7.1
Wetten
auf
die
Grand
Peperoni
werden
bei
einem
Pitching
Change
(kurzfristige
Änderung
des
Starting
Pitchers)
nicht
refundiert.
Wagers
on
the
Grand
Pepperoni
will
not
be
refunded
due
to
changes
in
pitchers.
ParaCrawl v7.1
Parallel
wurde
auf
Anregung
der
europäischen
Marktüberwachung
eine
kurzfristige
Änderung
der
Norm
ISO
5006
(Sichtfeld
an
Erdbaumaschinen)
beschlossen.
Schwere
Unfälle
mit
Erdbaumaschinen
sind
häufig
auf
unzureichende
Sichtverhältnisse
zurückzuführen.
At
the
same
time,
agreement
has
been
reached
to
prepare
an
interim
amendment
to
ISO
5006
(Earth-moving
machinery
–
Operator's
field
of
view)
in
response
to
a
proposal
by
the
European
market
surveillance
authorities.
ParaCrawl v7.1
Auf
eine
kurzfristige
Änderung
der
Leistung
in
dem
Wechselstromnetz
1
spricht
daher
zunächst
nur
der
Frequenzregler
18
an.
Der
Laderegler
gleicht
den
dadurch
variierenden
Istladezustand
22
des
Energiespeichers
15
nur
längerfristig
aus.
Thus,
at
first
only
the
frequency
regulator
18
responds
to
a
short-term
alteration
of
the
power
in
the
AC
power
grid
1
.
EuroPat v2
Auch
Ihr
Außendienst
ist
an
die
Serviceabwicklung
angebunden.
Egal
ob
eine
dringende
Reparatur
eine
kurzfristige
Änderung
der
Einsatzplanung
nötig
macht
oder
Ihr
Techniker
von
unterwegs
Material
bestellen
möchte:
Die
mobile
App
macht
die
Planung
und
Abwicklung
Ihrer
Serviceleistungen
flexibel
und
ortsunabhängig.
Whether
an
urgent
repair
demands
a
change
to
the
shift
plan
at
short
notice
or
your
engineer
wants
to
order
material
while
on
the
go,
the
app
allows
you
to
plan
and
process
your
support
services
at
any
location.
ParaCrawl v7.1