Übersetzung für "Kurses" in Englisch

Er beinhaltet keine Vorschläge zur Änderung des Kurses.
It suggests nothing to change this course.
Europarl v8

Ein europäischer Marshallplan böte eine einzigartige Chance zur Neuausrichtung des wachstumspolitischen Kurses.
The European Marshall Plan would offer a unique opportunity to reorient growth policies.
News-Commentary v14

Durch den Wechselkursmechanismus vertiefte sich die positive Wirkung dieses Kurses.
The ERM has reinforced the benefits of these policies.
TildeMODEL v2018

Kapitän Arsenjew prüft die Einhaltung des Kurses.
Captain Arsenyev makes sure we're still on course.
OpenSubtitles v2018

Sie waren Sekretärin Ihres Kurses in der Rechtsfakultät von Harvard.
Secretary of your class at Harvard Law.
OpenSubtitles v2018

Hey, es gibt dieses tolle Material hier als Teil des Kurses...
Hey, you know, there's all this great material here as part of the course...
OpenSubtitles v2018

Wo ist der Rest ihres Kurses?
Where's the rest of the course?
OpenSubtitles v2018

Und es gibt eine Sturmfront entlang des geplanten Kurses der "Gambit".
And there's a storm front moving in along the "Gambit's" projected course. Ok.
OpenSubtitles v2018

Also kannst du während des Kurses dort bleiben und mich dann zurück fahren.
So you can hang out for the class and then give me a ride back. Partner stretching?
OpenSubtitles v2018

Also war das nicht Teil des Kurses?
So this wasn't part of the class?
OpenSubtitles v2018

Das ist genaugenommen auch der Titel des Kurses.
That's actually the name of the class, too.
OpenSubtitles v2018

Das ist der schnellste Teil des Kurses.
This is the fastest part of the course.
OpenSubtitles v2018

Jede wichtige Information wurde hierher übermittelt um beim berechnen des Kurses zu helfen.
Any relevant information is relayed back here To help plot the course.
OpenSubtitles v2018

Die Wahl eines Kurses, den wir alle im Herbst nehmen können.
Pick a class we can all take in the fall.
OpenSubtitles v2018

Der Professor des Kurses ist der Autor des Buches.
The professor of this class is the author of this book.
OpenSubtitles v2018

Sie leiten unsere Hände, treiben uns in die Richtung des richtigen Kurses.
They guide our hands, compelling us toward proper course.
OpenSubtitles v2018

Wir sind 320 Kilometer südlich des ursprünglichen Kurses.
We're 200 miles south of our original course.
OpenSubtitles v2018

Und dein Vater ist der Professor, des Kurses, oder?
And your dad is the professor of that class, right?
OpenSubtitles v2018