Übersetzung für "Kultureller hinsicht" in Englisch

Dies gilt nicht nur in materieller, sondern gleichermaßen in kultureller Hinsicht.
Not in a material sense or in a cultural sense.
Europarl v8

In kultureller Hinsicht war diese Bewegung erfolgreich.
The Illyrian movement was successful in its goals for culture.
Wikipedia v1.0

Er hat ferner erhebliche Auswirkungen in kultureller und globaler Hinsicht.
It also has a significant cultural and global impact.
DGT v2019

Welche Herausforderungen stellen sich für die europäische Kulturindustrie in kultureller und sozioökonomischer Hinsicht?
What are the cultural and socio-economic challenges facing Europe's creative industries?
TildeMODEL v2018

Vom Erfolg dieses Konzepts hängt die Zukunft des Internet in kultureller Hinsicht ab.
The cultural future of the Internet will depend on the success of these experiments.
EUbookshop v2

In kultureller Hinsicht findet eine äußerst merkwürdige Anerkennung der Kulturen statt.
In cultural terms the recognition of cultures it pro duced was extraordinary. Just think of who it was that portrayed the conquered to us.
EUbookshop v2

In kultureller Hinsicht war die Bevölkerung immer recht homogen.
Culturally, the population has always been fairlyhomogeneous.
EUbookshop v2

Die beiden Länder unterscheiden sich in religiöser und kultureller Hinsicht.
The two countries differ in religion and culture.
Tatoeba v2021-03-10

Die Vielfalt in kultureller und wissenschaftlicher Hinsicht macht Berlin einzigartig und liebenswert!
Berlin's cultural and scientific diversity makes it unique and endearing!
CCAligned v1

In kultureller Hinsicht habe ich eine doppelte Identität.“
In a cultural respect I possess a double identity.“
ParaCrawl v7.1

Auch in kultureller Hinsicht bietet diese Route einige absolute Highlights.
But this route also offers several top highlights in cultural terms.
ParaCrawl v7.1

In ökologischer und kultureller Hinsicht ist Kamerun extrem reich.
Cameroon is extremely rich, both ecologically and culturally.
ParaCrawl v7.1

Die Provinzhauptstadt Isfahan ist sowohl in historischer wie auch kultureller Hinsicht ein Juwel.
The province capital Isfahan is a jewel both historically and culturally.
ParaCrawl v7.1

Auch in kulinarischer und kultureller Hinsicht gibt es etwas zu entdecken:
You can also embark on a culinary or cultural discovery:
CCAligned v1

Stadt, die reich an kultureller Hinsicht war.
City that was rich in cultural terms.
ParaCrawl v7.1

Musik ist eine konstnärligt-, emotionellt- und kultureller Hinsicht.
Music is an artistic, emotional and cultural form.
ParaCrawl v7.1

Pag ist die interessanteste Stadt auf der Insel in kultureller und historischer Hinsicht.
Pag is the most interesting town on the island in cultural and historical terms.
ParaCrawl v7.1

Und auch in kultureller Hinsicht hat Südtirol eine breite Palette an Ausflugsmöglichkeiten.
Also, on the cultural side South Tyrol has a wide range of excursion opportunities to offer.
ParaCrawl v7.1

In soziologischer, kultureller und pastoraler Hinsicht ist die Diözese sehr uneinheitlich.
From a sociological, cultural, and pastoral point of view, the diocese is not homogenous.
ParaCrawl v7.1

Das Urheberrecht wird in wirtschaftlicher, gesellschaftlicher und kultureller Hinsicht noch lange eine wichtige Rolle spielen.
Copyright will continue to matter to the economy, society and culture in the long term.
TildeMODEL v2018

Ganz abgesehen von ihrer wirtschaftlichen Bedeutung wirken sich diese Zahlen auch in kultureller Hinsicht aus.
Quite apart from the economic significance of such figures, they also have cultural implications.
TildeMODEL v2018

Die Bewirtschaftung der Wälder muß in wirtschaftlicher, umweltpolitischer, sozialer und kultureller Hinsicht nachhaltig sein.
Forestry must be practised in a way which is economically, environmentally, socially and culturally sustainable.
TildeMODEL v2018

Unsere Mitgliedstaaten und Regionen sind in wirtschaftlicher, sozialer, historischer und kultureller Hinsicht verschieden.
The Member States and our Regions are economically, socially, historically, culturally diverse.
EUbookshop v2