Übersetzung für "Krebskranke kinder" in Englisch
Da
geht
es
um
krebskranke
Kinder.
It's
about
kids
with
cancer.
OpenSubtitles v2018
Man
braucht
nur
krebskranke
Kinder
in
einem
Spital
zu
besuchen.
He
also
visits
children
with
cancer
in
the
hospital.
WikiMatrix v1
Österreich
braucht
ein
Reha-Zentrum
für
krebskranke
Kinder,
Jugendliche
und
deren
Familien.
Austria
needs
a
rehab
centre
for
children
and
youths
with
cancer
and
their
families.
ParaCrawl v7.1
Kinder-Krebs-Hilfe
unterstützt
krebskranke
Kinder
und
ihre
Eltern
bei
der
Therapie
und
Wiedereingliederung.
Kinder-Krebs-Hilfe
helps
children
with
cancer,
and
their
parents,
during
treatment
and
rehabilitation.
ParaCrawl v7.1
Zum
damaligen
Zeitpunkt
benötigten
die
Organisatoren
Weihnachtsgeschenke
für
krebskranke
Kinder.
At
that
time
the
organizers
needed
Christmas
presents
for
children
with
cancer.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
richtigen
Ressourcen
haben
krebskranke
Kinder
eine
viel
bessere
Überlebenschance.
With
the
right
resources,
children
diagnosed
with
cancer
can
have
a
much
better
chance
of
survival.
ParaCrawl v7.1
Auch
eine
Verlosung
zu
Gunsten
des
Dresdner
Förderkreises
für
krebskranke
Kinder
gab
es.
There
was
also
a
raffle
in
favor
of
the
Dresdner
Förderkreis
for
children
with
cancer.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
Geld
für
krebskranke
Kinder
spenden.
Here
you
can
donate
money
to
cancerous
children.
ParaCrawl v7.1
Vor
Kurzem
hast
du
an
KTM
Australiens
Ride4Kids-Event
für
krebskranke
Kinder
teilgenommen.
Recently,
you
attended
KTM
Australia's
Ride4Kids
event
for
children
with
cancer.
ParaCrawl v7.1
Der
britische
Fernsehsender
Channel
4
strahlte
vor
kurzem
eine
Dokumentation
über
krebskranke
Kinder
im
Irak
aus.
The
British
TV
station
Channel
4
recently
screened
a
documentary
on
childhood
cancer
in
Iraq.
EUbookshop v2
Sportlich
aktiv
engagieren
sich
die
Schornsteinfeger,
um
Geld
für
krebskranke
Kinder
zu
sammeln.
Chimney
sweeps
are
getting
physically
active
to
raise
money
for
children
with
cancer.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
dass
seit
unserem
ersten
Angebot
an
Sie
etwa
80
krebskranke
Kinder
gestorben
sind.
This
means
that
since
the
time
of
our
first
offer
to
you
about
80
children
suffering
from
cancer
have
died.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Sponsoring
unterstützen
wir
gezielt
Einrichtungen
für
krebskranke
Kinder
in
der
Schweiz.
As
part
of
our
sponsoring,
we
specifically
support
facilities
and
organisations
working
for
children
with
cancer
in
Switzerland.
CCAligned v1
In
Österreich
werden
jährlich
ungefähr
200
krebskranke
Kinder
austherapiert
und
aussichtslos
zum
sterben
nach
Hause
geschickt.
Each
year
in
Austria
approximately
200
child
cancer
sufferers
are
sent
home
to
die
with
no
hope
of
recovery.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
geringen
Zahlen
gibt
es
für
krebskranke
Kinder
und
Jugendliche
nur
wenige
zugelassene
Medikamente.
Due
to
these
low
numbers
there
is
very
little
licensed
medication
for
child
and
adolescent
cancer
patients.
ParaCrawl v7.1
Letzte
Woche
waren
wir
im
Irak,
und
im
Krankenhaus
von
Basra
haben
wir
mit
Trauer
und
Entsetzen
krebskranke
Kinder
und
Opfer
angeborener
Missbildungen
gesehen.
Last
week
we
were
in
Iraq,
and
at
the
hospital
in
Basra
we
were
shocked
and
saddened
to
see
children
suffering
from
cancer
and
congenital
malformations.
Europarl v8
Ich
bin
ein
Arzt
für
krebskranke
Kinder
und
Stammzellenforscher
an
der
Universität
Stanford,
wo
mein
klinischer
Schwerpunkt
auf
der
Transplantation
von
Knochenmark
liegt.
So
I
am
a
pediatric
cancer
doctor
and
stem-cell
researcher
at
Stanford
University
where
my
clinical
focus
has
been
bone
marrow
transplantation.
TED2020 v1
Den
kleinen
Muskelkater
kann
er
da
leicht
wegstecken,
zumal
ihm
die
Teilnahme
am
8.
Radeln
auf
den
Großen
Feldberg
zugunsten
des
Vereins
"Hilfe
für
krebskranke
Kinder"
(Frankfurt)
auch
persönlich
eine
wertvolle
Erkenntnis
gebracht
habe.
He
can
put
up
with
a
little
muscle
stiffness,
especially
since
his
participation
in
the
8th
Cycling
Event
on
the
Grosser
Felberg
was
in
aid
of
the
'Help
for
children
with
cancer'
association,
and
gave
him
a
valuable
personal
insight.
WMT-News v2019
Die
Abteilung
für
krebskranke
Kinder
im
zentralen
öffentlichen
Überweisungskrankenhaus
von
Kigali
zu
betreten,
war
wie
eine
Zeitreise
in
die
Vergangenheit.
Stepping
into
the
pediatric
cancer
ward
at
the
central
public
referral
hospital
in
Kigali
was
like
traveling
back
in
time.
News-Commentary v14
Nun
ja,
er
wurde
von
einem
Bus
angefahren,
als
er
einen
Kuchenbasar
für
krebskranke
Kinder
machte.
Well,
he
got
smoked
by
a
bus
while
he
was
having
a
bake
sale
for
cancer
kids.
OpenSubtitles v2018
Radler,
Jogger
und
Wanderer
waren
gestern
beim
8.
Radeln
auf
den
Großen
Feldberg
dabei
und
haben
damit
den
Verein
"Hilfe
für
krebskranke
Kinder"
unterstützt.
Cyclists,
joggers
and
walkers
took
part
yesterday
in
the
8th
Cycling
Event
on
the
Grosser
Feldberg
mountain,
giving
their
support
to
'Help
for
Children
with
Cancer'.
WMT-News v2019
Mit
bislang
über
einer
Million
Euro
gesammelter
Spendengelder
für
krebskranke
Kinder
gehört
die
Glückstour
zu
den
größten
privaten
Hilfsaktionen
in
Deutschland.
With
more
than
one
million
euros
in
collected
donations
for
children
with
cancer,
the
Good
Luck
Tour
is
one
of
the
biggest
private
relief
campaigns
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
sozialen
Verantwortung
unterstützen
wir
gezielt
Einrichtungen
für
krebskranke
Kinder
in
Deutschland,
Österreich
und
der
Schweiz.
As
part
of
our
CSR,
we
specifically
support
facilities
and
organisations
working
for
children
with
cancer
in
Germany,
Austria
and
Switzerland.
CCAligned v1