Übersetzung für "Kreativer umgang" in Englisch
Spontaner
und
kreativer
Umgang
mit
der
Sprache:
das
empfehlen
wir.
Spontaneous
and
creative
use
of
language:
we
encourage
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügen
über
hohe
soziale
Fähigkeiten,
haben
einen
komplexeren
Sprachstil,
bessere
arithmetische
Fähigkeiten
und
sind
kreativer
im
Umgang
mit
Lern-
und
Spielmaterialien
als
Kinder
die
keine
Kindertageseinrichtung
besuchen.
Children
acquire
a
higher
level
of
social
skills,
master
more
complex
language,
have
better
arithmetic
skills
and
are
more
creative
in
the
way
they
handle
learning
materials
and
toys
than
children
who
do
not
attend
nurseries.
TildeMODEL v2018
Ziel
des
Kurses
ist
das
Erlernen
der
Fremdsprache
Portugiesisch,
wobei
die
Aspekte
Freude
am
Lernen,
hohe
Behaltensleistung,
kreativer
Umgang
mit
der
Sprache,
relativ
kurze
Lernzeit
einen
hohen
Stellenwert
einnehmen.
The
objective
of
the
course
is
to
learn
Portuguese
as
a
foreign
language,
whereby
great
emphasis
is
placed
on
such
aspects
as
having
fun
while
learning,
high
retention
levels,
creative
use
of
language,
and
relatively
short
learning
periods.
EUbookshop v2
Maßgeschneiderte
elektronische
Entwicklungen
und
Fertigung,
individuelle
Hardware-Lösungen
und
Kontrollsystem-Programmierungen
-
unser
kreativer
Umgang
mit
Elektronik
birgt
innovative
Aspekte
für
das
Exponatdesign
und
die
Funktionalität.
Bespoke
electronic
design
and
production,
in-house
construction
of
hardware
solutions
and
control-system
programming.
Our
creative
approach
to
electronics
has
provided
innovative
aspects
to
exhibit
design
and
functionality.
ParaCrawl v7.1
Technische
Brillanz,
Kantabiliät
und
nuancenreiche
Tonschönheit,
Spielwitz
und
kreativer
Umgang
mit
dem
Text
kommen
hier
auf
beglückende
Weise
zusammen.
Technical
brilliance,
richly
nuanced
tone,
flowing
cantability
and
melodic
beauty
are
delightfully
entwined
with
a
playful
and
creative
approach.
ParaCrawl v7.1
Im
Workshop
wird
also
komplizierte
Hochtechnologie
auf
eine
spielerische
Ebene
herunter
gebrochen
und
ein
kreativer
Umgang
mit
Technik
vermittelt.
In
the
workshop,
complicated
high
technology
is
broken
down
to
a
playful
level
and
a
creative
approach
to
technology
is
presented.
ParaCrawl v7.1
Ein
flexibler
Geist,
ein
starker
Wille,
ein
kreativer
Umgang
mit
schwierigen
Lebenssituationen
ermöglichen
es
ihnen,
mit
jedem
Problem
fertig
zu
werden.
A
flexible
mind,
a
strong
will,
a
creative
approach
to
difficult
life
situations
allow
them
to
cope
with
any
problem.
ParaCrawl v7.1
Technische
Brillanz,
Kantabilität
und
nuancenreiche
Tonschönheit,
Spielwitz
und
kreativer
Umgang
mit
dem
Text
kommen
hier
auf
beglückende
Weise
zusammen.
Technical
brilliance,
richly
nuanced
tone,
flowing
cantability
and
melodic
beauty
are
delightfully
entwined
with
a
playful
and
creative
approach.
ParaCrawl v7.1
Das
Interior
Design
ist
bei
magdas
Reaktion
auf
die
vorhandene
Bausubstanz,
Ausdruck
des
architektonischen
Konzepts
und
kreativer
Umgang
mit
knappen
Mitteln.
At
the
magdas,
interior
design
is
a
response
to
the
existing
building,
expression
of
an
architectural
concept
and
creative
use
of
scarce
resources.
ParaCrawl v7.1
Negativland
beispielsweise
zeigen
in
Radio-Collagen
aus
gefundenen
Audiobruchstücken
ästhetische
und
soziale
Effekte
warenwirtschaftlicher
Kontrolle
von
Medieninhalten
und
leiten
daraus
–
wie
John
Oswald
–
die
Forderung
nach
Bewahrung
kreativer
Spielräume
beim
Umgang
mit
Technologie
ab.
In
radio
collages
consisting
of
audio
fragments,
Negativland,
for
example,
show
the
aesthetic
and
social
effects
of
the
merchandising
control
of
media
content
and
from
this—as
did
John
Oswald—they
derive
their
demand
for
the
preservation
of
the
creative
scope
when
dealing
with
technology.
ParaCrawl v7.1
Muggenthalers
kreativer
Umgang
mit
Materialien
und
dem
Medium
Buch
im
Allgemeinen
zeigt
sich
auch
in
der
Zusammenarbeit
mit
ihrem
Mann,
dem
Künstler
Ernst
Krahl,
und
dem
als
Gemeinschaftsprojekt
entstandenen
Buch
»Papa,
ich
will
einen
Hund«
(2008).
Her
creative
use
of
materials
and
the
medium
of
the
book
in
general
is
also
apparent
in
her
collaboration
with
her
husband,
the
artist
Ernst
Krahl,
in
the
joint
work
»Papa,
ich
will
einen
Hund«
(2008,
tr:
Papa,
I
Want
a
Dog).
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
geben
44
%
der
Personalberater
in
Belgien
und
43
%
ihrer
holländischen
Kollegen
zu
Protokoll,
dass
ein
kreativer
Umgang
mit
der
Wahrheit
erlaubt
ist.
In
fact,
44%
of
recruitment
consultants
in
Belgium
and
43%
in
the
Netherlands
state
that
you
can
be
somewhat
creative
regarding
the
truth.
ParaCrawl v7.1
Sein
kreativer
Umgang
mit
dem
musikalischen
Inhalt
ermöglicht
dem
Regisseur
eine
Opernaufführung
im
modernen
Kontext
zu
integrieren.
His
creative
approach
to
the
musical
content
allows
the
director
to
incorporate
an
opera
performance
in
the
modern
context.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wuchs
am
Bauhaus
der
kreative
Umgang
mit
dem
Medium.
The
creative
approach
to
the
medium
developed
at
the
Bauhaus
as
a
result.
ParaCrawl v7.1
Schon
im
Kindesalter
hat
mich
der
kreative
Umgang
mit
Textilem
sehr
beschäftigt.
Even
as
a
child
I
was
very
interested
in
the
creative
use
of
textiles.
ParaCrawl v7.1
Gerrit
Terstiege
sprach
mit
dem
britischen
Künstler
über
seinen
kreativen
Umgang
mit
Licht.
Gerrit
Terstiege
talked
to
the
British
artist
about
his
creative
approach
to
light.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
der
kreative
Umgang
mit
finanzpolitischem
Spielraum
wird
die
Mobilisierung
weiterer
Finanzierungen
für
nachhaltige
Infrastruktur
ermöglichen.
Specifically,
the
creative
use
of
fiscal
space
will
enable
the
mobilization
of
more
financing
for
sustainable
infrastructure.
News-Commentary v14
Als
Qualitätsmarke
steht
CASO
für
einen
nachhaltigen,
wertschätzenden
und
auch
kreativen
Umgang
mit
unseren
Lebensmitteln.
As
a
quality
brand,
CASO
stands
for
sustainable,
appreciative
and
creative
handling
of
our
food.
CCAligned v1
Auch
das
Projekt
Bismarckallee
47-51
steht
fÃ1?4r
den
kreativen
Umgang
mit
den
äußeren
Rahmenbedingungen.
The
project
Bismarckallee
47-51
also
stands
for
the
creative
way
of
dealing
with
the
external
conditions.
ParaCrawl v7.1
Für
unterschiedliche
Lernumgebungen
entwickeln
wir
maßgeschneiderte
Programme,
die
den
kreativen
Umgang
mit
Wissen
fördern.
We
develop
customized
toolkits
for
different
learning
environments
what
allow
creative
use
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Der
Elastik-Player
unterstützt
dabei
schnelles
Arbeiten
wie
auch
den
kreativen
Umgang
mit
den
Samples
gleichermaßen.
In
all
cases,
the
Elastik
player
supports
a
fast
workflow
and
creative
use
of
the
sample
content.
ParaCrawl v7.1
Die
kulturellen
Kontakte
ermöglichten
mir
einen
freieren,
kreativeren
Umgang
mit
der
eigenen
Tradition.
The
cultural
contacts
made
it
possible
for
me
to
have
a
freer,
more
creative
dealing
with
our
own
tradition.
ParaCrawl v7.1
Dies
hat
zu
einem
individuellen
und
kreativen
Umgang
mit
dem
liturgischen
Orgelspiel
in
den
Klöstern
geführt.
This
led
to
an
individual
and
creative
way
of
using
the
organ
in
the
liturgy
in
cloisters.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Projekt
Bismarckallee
47-51
steht
für
den
kreativen
Umgang
mit
den
äußeren
Rahmenbedingungen.
The
project
Bismarckallee
47-51
also
stands
for
the
creative
way
of
dealing
with
the
external
conditions.
ParaCrawl v7.1
Damit
meine
ich
zum
einen
die
Grundschulbildung,
die
vermitteln
soll,
dass
der
technologische
Fortschritt
nichts
ist,
wovor
man
Angst
haben
müsste,
und
zweitens
die
Ausbildung
im
Bereich
Medieninhalte,
in
der
die
jungen
Menschen
den
kritischen
und
kreativen
Umgang
mit
allen
Medien
erlernen
können.
By
this
I
mean
firstly
primary
education,
in
order
to
ensure
that
no
one
feels
scared
of
technological
progress,
and
secondly
education
on
media
content,
which
would
allow
young
people
to
take
a
critical
and
creative
approach
to
all
forms
of
media.
Europarl v8