Übersetzung für "Kosten zahlen" in Englisch

Diejenigen ohne ausreichende Eigenmittel brauchen überhaupt keine Kosten zu zahlen.
Those without sufficient means do not pay any charges.
EUbookshop v2

Liegt der Preis unter diesen Beträgen, sind die tatsächlichen Kosten zu zahlen.
If the cost of an item is less than these amounts, he will have to pay the actual cost.
EUbookshop v2

Oder muss man die Kosten erneut zahlen?
Or do you have to pay it again?
ParaCrawl v7.1

Keine versteckten Kosten – Sie zahlen nur, wenn Sie verkaufen.
No hidden costs – you pay only if you sell.
CCAligned v1

Klimaanlage in unseren Wohnungen ohne Kosten, zahlen nur 20 Euro Kaution.
Air conditioning in our apartments without cost, only pay 20 euros deposit.
CCAligned v1

Die Kosten: Zahlen Sie nur, was Sie verbrauchen.
The cost: You only pay for what you use.
CCAligned v1

Käufer müssen einen Beitrag zur Deckung dieser Kosten zahlen.
Buyers need to pay a premium to help cover these costs.
ParaCrawl v7.1

Diese Kosten zahlen Sie dann direkt beim Ausdrucken des Retourenetiketts.
You then pay these costs directly when you print the return label.
ParaCrawl v7.1

Dieser Aspekt wird herauszufinden, sicherlich die Kosten Sie zahlen müssen.
This aspect will identify the tariff you must pay.
ParaCrawl v7.1

All die Mühen und Kosten zahlen sich jedoch aus.
But it is worth all the work and the costs.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten zahlen Sie unabhängig vom Ergebnis der Prüfung.
Fees must be paid irrespective of the result of the checking procedure.
ParaCrawl v7.1

Wie die Kosten der Proben zahlen?
How to pay the cost of samples?
ParaCrawl v7.1

A: Ja müssen seine Kosten zahlen.
A:Yes need to pay its cost.
CCAligned v1

Keine zusätzlichen Kosten - Sie zahlen nur für die Geschenkkarten.
No additional fees – only pay for your gift cards.
CCAligned v1

Welche zusätzlichen Kosten müsste ich zahlen?
What extra costs would I need to pay?
CCAligned v1

Diese Variable wird die Kosten schaffen Sie zahlen sollten.
This aspect will certainly determine the price you need to pay.
ParaCrawl v7.1

Der ge-samte Beteiligungspreis und die tatsächlich entstandenen Kosten sind zu zahlen.
The entire participation fee and the actually incurred costs must be paid.
ParaCrawl v7.1

Sie nicht zu verfangen die geschätzten Kosten pro Klick Zahlen.
Don't get too caught up the estimated cost per click numbers.
ParaCrawl v7.1

Habe ich irgendwelche anderen Kosten zu zahlen, wenn ich ein Hotel buche?
Do I have to pay any other costs when booking a hotel?
ParaCrawl v7.1

Dieser Faktor wird die Kosten, die Sie zahlen müssen.
This factor will determine the cost you should pay.
ParaCrawl v7.1

Habe ich irgendwelche andere Kosten zu zahlen, wenn ich ein Hotel buche?
Do I have to pay any other costs when booking a hotel?
ParaCrawl v7.1

Soweit nicht anders vereinbart, sind bei einer Stornierung folgende Kosten zu zahlen:
Unless otherwise specified, the following are to be paid with a cancellation:
ParaCrawl v7.1

Dieser Faktor wird die Kosten identifizieren Sie zahlen sollten.
This element will certainly establish the pricelist you need to pay.
ParaCrawl v7.1

Straffes Kosten- und Kapazitätsmanagement zahlen sich in einem schwierigen wirtschaftlichen Umfeld aus.
Tight cost and capacity management bear fruit in a difficult market environment.
ParaCrawl v7.1

Dieser Aspekt wird erkennen sicherlich die Kosten Sie zahlen müssen.
This variable will establish the tariff you need to pay.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit, Zahlen (Kosten, Prozentwerte) zum Projektstrukturplan hinzuzufügen.
The ability to add numbers (costs, percentages) to your WBS.
ParaCrawl v7.1

Unsere Staatschefs müssen ihre Kosten ebenso zahlen wie wir alle, alles andere wäre unangemessen.
Our Heads of State must pay for their costs like the rest of us. Anything else would be unreasonable.
Europarl v8