Übersetzung für "Kosmischer strahlung" in Englisch
Letztere
werden
bei
spontaner
Spaltung
und
bei
Kernreaktionen
mit
kosmischer
Strahlung
freigesetzt.
Those
are
released
by
spontaneous
fission
and
by
nuclear
reactions
with
cosmic
rays.
Wikipedia v1.0
Dies
entspräche
einer
Exposition
gegenüber
kosmischer
Strahlung
von
wenigen
Minuten
bei
einem
Langstreckenflug.
It
would
correspond
to
a
few
minutes
of
exposure
to
cosmic
radiation
on
a
long
haul
flight.
TildeMODEL v2018
Anscheinend
sind
wir
dieses
Mal
besonders
starker
kosmischer
Strahlung
ausgesetzt.
The
cosmic
ray
belt
is
especially
wide
this
time
OpenSubtitles v2018
Es
fanden
sich
Spuren
kosmischer
Strahlung.
There
were
traces
of
a
kind
of
radiation
called
CGR.
OpenSubtitles v2018
Später
beschäftigte
er
sich
mit
der
Erforschung
kosmischer
Strahlung
im
Pierre-Auger-Observatorium.
They
first
did
research
on
extreme
energy
cosmic
rays
in
collaboration
with
the
Pierre
Auger
Observatory.
WikiMatrix v1
Sind
Sie
mit
extrem
hochenergetischer
kosmischer
Strahlung
vertraut,
Captain?
Are
you
familiar
with
ultra-high-energy
cosmic
rays,
Captain?
OpenSubtitles v2018
Der
Effekt
tritt
auch
bei
kosmischer
Strahlung
auf.
The
effect
is
also
mimicked
by
types
of
cosmic
radiation.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
das,
weil
unsere
Atmosphäre
konstant
mit
kosmischer
Strahlung
bombardiert
wird,
We
know
it
because
our
atmosphere
is
permanently
bombarded
by
cosmic
rays.
QED v2.0a
Sie
entsteht
durch
das
Auftreffen
kosmischer
Strahlung
auf
die
Saturnringe.
It
is
created
by
the
incidence
of
galactic
cosmic
radiation
on
the
planet's
rings.
ParaCrawl v7.1
Mit
zunehmender
Höhe
schwindet
die
Schutzwirkung
der
Atmosphäre
vor
kosmischer
Strahlung.
Cosmic
radiation:
The
protection
of
the
atmosphere
wanes
with
increasing
altitude.
ParaCrawl v7.1
Dieser
entgegen
steht
kosmischer
Wind
und
Strahlung
aus
allen
Richtungen
des
Alls.
Opposite
directed,
arrives
comparable
cosmic
wind
and
radiation
from
all
directions
of
space.
ParaCrawl v7.1
Im
Normalfall
ist
das
die
Summe
aus
natürlicher
Bodenstrahlung
und
kosmischer
Strahlung.
This
will
usually
be
the
sum
of
natural
terrestrial
radiation
and
cosmic
radiation.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
Funktionsprinzipien
kosmischer
Teilchenbeschleuniger
und
die
Quellen
höchstenergetischer
kosmischer
Strahlung?
What
are
the
functional
principles
of
cosmic
particle
accelorators
and
the
sources
of
highly
energetic
cosmic
rays?
ParaCrawl v7.1
Die
Regolith
Kuppel
soll
Astronauten
vor
kosmischer
Strahlung
und
Mikrometeoriten
schützen.
The
Regolith
dome
will
protect
astronauts
against
cosmic
radiation
and
micrometeorites.
ParaCrawl v7.1
Das
Vigiljoch-Gebiet
soll
angeblich
unter
besonderer
kosmischer
Strahlung
stehen.
It
is
said
that
the
whole
are
of
the
Monte
Vigilio
is
under
cosmic
radiation.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Erde
umgibt
ein
Magnetfeld,
das
uns
vor
gefährlicher
kosmischer
Strahlung
schützt.
Surrounding
the
earth
is
a
magnetic
field
which
protects
us
from
dangerous
cosmic
rays.
ParaCrawl v7.1
Die
Ionosphäre
schützt
uns
vor
einfallender
kosmischer
Strahlung.
The
ionosphere
protects
us
from
incoming
cosmic
radiation.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftler
der
Pierre-Auger-Kollaboration
weisen
extragalaktische
Herkunft
hochenergetischer
kosmischer
Strahlung
nach.
Scientists
of
the
Pierre
Auger
Collaboration
prove
extragalactic
origin
of
high-energy
cosmic
rays.
ParaCrawl v7.1
Das
Erdmagnetfeld
schützt
uns
vor
kosmischer
Strahlung
aus
dem
Weltraum.
The
Earth's
magnetic
field
protects
us
from
cosmic
rays
from
outer
space.
ParaCrawl v7.1
Einige
Forscher
bringen
diese
Phänomene
mit
dem
erhöhten
Auftreten
kosmischer
Strahlung
in
Verbindung.
Some
researchers
link
these
phenomena
to
the
increased
incidence
of
cosmic
rays.
ParaCrawl v7.1
Die
Kernaussage
sei
im
Gegenteil,
dass
der
Einfluss
kosmischer
Strahlung
vermutlich
zu
vernachlässigen
sei.
This
may
have
been
due,
in
part,
to
the
expanding
human
understanding
of
climate.
Wikipedia v1.0
Verfahren
für
Flugzeuge,
in
denen
eine
vorgeschriebene
Ausrüstung
zum
Messen
kosmischer
Strahlung
mitgeführt
wird.
Procedures
for
aeroplanes
operated
whenever
required
cosmic
or
solar
radiation
detection
equipment
is
carried.
DGT v2019
Die
Exposition
des
fliegenden
Personals
gegenüber
kosmischer
Strahlung
sollte
als
geplante
Expositionssituation
behandelt
werden.
The
exposure
of
air
crew
to
cosmic
radiation
should
be
managed
as
a
planned
exposure
situation.
DGT v2019
In
den
aktuellen
Biophysik-Experimenten
untersuchen
die
Forscher
auch
den
Einfluss
kosmischer
Strahlung
auf
Zellen.
In
the
current
biophysics
experiments
the
scientists
investigate
the
influence
of
cosmic
radiation
on
cells.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
noch
mehr
ProblemeÂ
mit
der
Kausalität
zwischen
kosmischer
Strahlung
und
der
Wolkenbildung.
There
are
other
problems
proving
the
causality
link
between
cosmic
rays
and
cloud
formation.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuellen
Messungen
mit
IceCube
stimulieren
so
die
weitere
Erforschung
des
Ursprungs
kosmischer
Strahlung.
The
current
IceCube
measurements
are
thus
fueling
further
research
efforts
on
the
true
source
of
cosmic
rays.
ParaCrawl v7.1
Ob
die
Reaktion
mit
den
Wolken
von
kosmischer
Strahlung
ausgelöst
wird,
sollen
weitere
Studien
zeigen.
Further
studies
will
show
whether
a
reaction
with
these
clouds
may
be
triggered
by
cosmic
radiation.
ParaCrawl v7.1
Das
Pierre
Auger
Observatorium
ist
ein
internationales
physikalisches
Großprojekt
zur
Untersuchung
ultrahochenergetischer
kosmischer
Strahlung.
The
Pierre
Auger
Observatory
is
an
international
project
to
investigate
ultra
high
cosmic
radiation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Blitze
werden
von
kosmischer
Strahlung
verursacht,
die
wie
winzige
Bälle
durch
ihre
Augen
flitzen.
These
are
caused
by
cosmic
radiation
zipping
through
their
eyes
like
teeny
tiny
bullets.
ParaCrawl v7.1