Übersetzung für "Kontraste setzen" in Englisch

Das Make-up dabei in Nude um mit Schlichtheit interessante Kontraste zu setzen.
Her make-up is nude to contrast with simplicity.
ParaCrawl v7.1

Wer besonders ausdrucksstarke Augen möchte, sollte jedoch auf Kontraste setzen.
Those who want extremely expressive eyes, however, should rely on contrasts.
ParaCrawl v7.1

Estrich und Eiche bilden den Bodenbelag, die Kontraste setzen sich über den Köpfen fort, wo die offenen, schwarze Decke auf weiße Deckenschollen trifft.
Flooring of screed and oak expresses a contrast that is repeated overhead, where white panels are suspended from the black ceiling.
ParaCrawl v7.1

Wolldecken aus Bio-Wolle, Kissen, vielleicht gefüllt mit Bio-Hirse umgeben von einer farbigen Kissenhülle und schadstofffreie flauschige und bunte Teppiche setzen Kontraste und sorgen für eine behagliche Atmosphäre.
Woolen blankets made from certified organic wool, pillows, perhaps filled with organic millet husks surrounded by a coloured pillowcase and pollutant-free fluffy and colourful rugs set contrasts and create a snugly atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus haben sich SAHG mit Tony Vetaas nicht nur einen neuen Bassisten sondern auch einen zweiten Sänger in die Band geholt, der bei Firechild und Walls Of Delusion wunderbare Kontraste zu setzen vermag.
Furthermore SAHG have not only added a new bassist with Tony Vetaas to its ranks, but also a second singer, who sets great accents in Firechild and Walls Of Delusion.
ParaCrawl v7.1

Coral Wood ist ein gebleichtes und - ähnlich wie der Wüstenbusch – sehr schönes Holz, das sich gut eignet um in einem Terrarium farbliche Akzente und Kontraste zu setzen.
Coral Wood is a bleached and - like the desert bush - very nice wood that is well suited to create colorful accents and contrasts in a vivarium.
ParaCrawl v7.1

Für ein expressives Augen-Make-up den flüssigen Liner als Eyecatcher on top auftragen und passend zu der Farbe des Lidschattens auswählen oder coole Kontraste setzen.
For an expressive eye make-up look, apply the Liquid Liner as an eye-catcher on top and select a colour to match the eye shadow or set cool contrasts.
ParaCrawl v7.1

Ich werde auch einige Hip Hop Konzepte in ihre Bestandteile zerlegen und Kontraste setzen zwischen geschmeidigen und zähflüssigen Bewegungen, also Wellen, gegenüber klar abgegrenzten Akzenten.
I will also be breaking down some hip hop concepts, and contrasting slinky, goey movements, and waves, with definitive accents.
ParaCrawl v7.1

Egal, ob Sie farbliche Kontraste setzen, Beschriftungen integrieren oder transparente Trennelemente abdunkeln möchten - Glas bringt zahlreiche Optionen mit sich.
Irrespective of whether you want to create colourful contrasts, incorporate stencilling or back-painted partition walls - glass got numerous options.
ParaCrawl v7.1

Alle Songs der viel zu kurzen Show wurden nur mit dem Piano und der Stimme der Pianistin begleitet, die gesanglich wunderbare Kontraste setzen konnte.
All songs during this way too short show got only accompanied by the piano and the backing vocals of Renee, who was able to set interesting and wonderful vocal contrasts.
ParaCrawl v7.1

Egal, ob Sie farbliche Kontraste setzen, Beschriftungen integrieren oder transparente Trennelemente abdunkeln möchten – mit Glas stehen Ihnen alle Möglichkeiten offen.
Irrespective of whether you wish to create colourful contrasts, integrate stencils or backpaint transparent partitions – every option is available to you with glass.
ParaCrawl v7.1

Bell von Normann Copenhagen ist die perfekte Pendelleuchte für alle, die auf Kontraste setzen und klare Formen mögen.
Bell by Normann Copenhagen is the perfect suspension light for everybody, who loves contrasts and clear shapes.
ParaCrawl v7.1

Wichtig dabei ist, diese Farben nicht nur als Kontraste zu setzen, sondern im Total-Look zu kombinieren.
It is important to put these colors not only as contrasts, but to combine the total look.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die Wahl zwischen vielen Varianten der Beleuchtung, um Kontraste zu setzen und zu verstärken.
You may select between many illumination options and variants to show and improve contrasts.
ParaCrawl v7.1

Sie können aber auch blühende Blumen mit Buntnesseln in einen Kontrast setzen.
But you can also contrast blooming flowers with stinging nettles.
ParaCrawl v7.1

Wir reden übers dich in Vergleich oder in Kontrast Setzen mit Anderen.
We are talking about comparing or contrasting yourself with others.
ParaCrawl v7.1

Verschlossen wird das Sofakissen mit Knöpfen aus rotem Perlmutt, die einen schönen Kontrast setzen.
The sofa cushion is closed with buttons of red mother-of-pearl, which contrast with the Green.
ParaCrawl v7.1

Das Shirt zeigt sich mit leicht fransigen Kanten, die einen spannenden Kontrast setzen.
The top has lightly fringed edges that create an exciting contrast.
ParaCrawl v7.1

Sie gliedern das Gesamtbild der Sitzschale und können durch die Wahl der Farbe stimmungsvolle Kontrast-Akzente setzen.
They give a sense of structure to the overall look of the shell and colours can be selected to create striking and contrasting accents.
ParaCrawl v7.1

Was möchten Sie tun, die zeigen, um den Kontrast Sie, zu setzen, wo wir sind!
What do you want to contrast that show you, to put where we are!
CCAligned v1

Wer bei so viel Blau das Handtuch wirft, kann mit dem kuscheligen Wildfox Handtuch in zartem Roséton einen warmen Kontrast setzen.
Who thinks that is too much blue, can set a warm contrast in a soft rosé shade with the spongy Wildfox towel.
ParaCrawl v7.1

Meine Intention ist es, die Fülle der Diskurse zu einer öffentlich reflektierenden Demokratie mit den wenigen Diskursen zur ‘globalen Gerechtigkeit’ in Kontrast zu setzen und aufzuzeigen, wie dies wiederum das Verständnis der gescheiterten Dekolonisation kompliziert.
My intention is to contrast the abundance of discursivity on deliberative democracy with the paucity of discourse on global justice and the ways in which this complicates understanding of failed de-colonization.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie Bildmotive, die den damaligen Bauzustand mit der aktuellen Situation in Kontrast setzen – vor allem in der Form eines Überblendes.
In this section you can find views which mostly contrast the current state of the building with the former or “had been”- historical situation – especially in the form of a cross-fade.
CCAligned v1

Da diese nicht sehr viel Kontrast aufweist, setzen Sie die Stärke auf "100%".
Since it does not have too much contrast, set its value to "100%".
ParaCrawl v7.1

Da wundert es nicht, dass die harschere Gangart im Verlauf von Verachtung umso bissiger hervortreten kann und so wiederum ein Zeichen des Kontrasts setzen kann.
Well, it is not surprising that the harder manner can be heard in the course of Verachtung all the more bitingly and sets thus again a sign of contrast.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn man es zumindest beim Opener Clarity nicht lassen kann, mit den Strings ein paar disharmonische Töne als musikalischen Kontrast zu setzen.
Though WINDS obviously could not resist to place a few disharmonic tunes on the opener Clarity - done by the strings as a musical contrast.
ParaCrawl v7.1