Übersetzung für "Konnten sich nicht einigen" in Englisch
Beide
wollten
Victor
Fuego
beseitigen,
konnten
sich
aber
nicht
einigen
wie.
"While
both
men
want
Victorio
Fuego
removed,
"they
cannot
agree
on
how
it
should
be
done.
OpenSubtitles v2018
Die
Räuber
konnten
sich
beim
Teilen
nicht
einigen.
Looks
like
our
bank
bandits
had
a
dispute
over
how
to
split
the
proceeds.
OpenSubtitles v2018
Sie
heiraten
nächstes
Jahr
und
konnten
sich
nicht
einigen.
They
couldn't
agree
on
anything.
They're
getting
married
next
year.
OpenSubtitles v2018
Die
Eltern
konnten
sich
nicht
einigen.
My
parents
couldn't
make
up
their
mind.
OpenSubtitles v2018
Sie
stritten
und
konnten
sich
nicht
einigen.
They
argue
and
are
unable
to
come
to
an
accord.
WikiMatrix v1
Er
und
Suvarov
konnten
sich
nicht
einigen.
He's
in
a
diplomatic
standoff
with
Suvarov.
OpenSubtitles v2018
Steven
in
Atlanta
und
Anna
in
Stuttgart
konnten
sich
einfach
nicht
einigen.
Steven
in
Atlanta
and
Anna
in
Stuttgart
simply
couldn’t
come
to
an
agreement.
CCAligned v1
Die
Mitgliedstaaten
konnten
sich
noch
immer
nicht
einigen,
die
Entscheidung
wurde
verschoben.
Member
States
have
still
failed
to
reach
an
agreement
and
the
decision
has
been
postponed.
ParaCrawl v7.1
Ritterorden
und
ehemaliger
Statthalter
Baron
Lechner
konnten
sich
nicht
einigen.
Order
of
knights
and
former
governor
Baron
Lechner
could
not
agree.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Vereine
konnten
sich
aber
nicht
einigen,
so
dass
der
Plan
aufgegeben
wurde.
The
deal
was
abandoned
in
2005
as
the
clubs
failed
to
fully
agree
terms.
Wikipedia v1.0
Konnten
sich
die
Experten
nicht
einigen,
formuliert
der
AWFZ
nach
seinem
internen
Verfahren
eine
Stellungnahme.
These
include
classification
of
transactions
with
SECURUM,
a
company
that
can
be
created
by
the
state
in
connection
with
a
debt
crisis,
as
has
been
the
case
in
Austria,
and
ASFINAG,
the
Austrian
operator
of
highways
and
high-speed
roads.
EUbookshop v2
Sie
konnten
sich
nicht
einigen
—
Sie
haben
den
Bericht
an
die
Außenminister
weitergegeben.
One
has
been
adopted
while
the
other
has
been
rejected
and
we
end
up
not
knowing
whether
the
vote
is
valid
or
not.
EUbookshop v2
Sie
konnten
sich
nicht
einigen.
They
could
not
agree.
WikiMatrix v1
Und
über
die
Verbreitung
von
Kernwaffen
und
Abrüstung
konnten
sie
sich
überhaupt
nicht
einigen.
And
on
nuclear
proliferation
and
disarmament
they
could
not
agree
at
all.
ParaCrawl v7.1
Die
Musikwissenschaftler
konnten
sich
nicht
darauf
einigen,
wo
das
Thema
anfängt
und
wo
es
endet.
Musicologists
have
not
been
able
to
agree
where
the
theme
starts
and
where
it
ends.
ParaCrawl v7.1
Rückwärtsgewandt
oder
zu
modern
–
bei
dieser
Frage
konnten
sich
die
Kritiker
nicht
einigen.
His
critics
couldn’t
agree
on
whether
his
style
was
too
retro
or
too
modern.
ParaCrawl v7.1
Im
Dezember
2009
nahm
Google
Verhandlungen
mit
Yelp
Inc.
über
eine
Übernahme
des
Unternehmens
auf,
aber
die
beiden
Parteien
konnten
sich
nicht
einigen.
In
December
2009,
Google
entered
into
negotiations
with
Yelp
to
acquire
the
company,
but
the
two
parties
failed
to
reach
an
agreement.
Wikipedia v1.0
Anicetus
und
Polycarp
konnten
sich
nicht
einigen,
doch
Anicetus
erlaubte
Polycarp,
seiner
Tradition
zu
folgen.
The
two
did
not
agree
on
a
common
date,
but
Anicetus
conceded
to
St.
Polycarp
and
the
Church
of
Smyrna
the
ability
to
retain
the
date
to
which
they
were
accustomed.
Wikipedia v1.0
Bis
heute
jedoch
konnten
sich
die
Forscher
nicht
einigen,
welche
von
mehreren
möglichen
Schichten,
die
jeweils
zur
Cromer-Warmzeit
gehören,
mit
der
Fundschicht
aus
der
Grube
Grafenrain
identisch
sind.
However,
to
date
researchers
could
not
agree
on
which
of
the
several
possible
layers
that
belong
to
the
Cromer-warm
period
is
identical
with
the
layer
of
the
Grafenrain
mine.
Wikipedia v1.0
Die
Organe
konnten
sich
jedoch
nicht
darauf
einigen,
dass
die
Anhebung
der
Obergrenze
für
das
betreffende
Jahr
oder
für
spätere
Jahre
durch
eine
Senkung
der
Obergrenze
in
einem
Jahr
„ausgeglichen“
(im
Sinne
von
Nummer
23
Absatz
2
der
IIV)
werden
kann,
für
das
das
Haushaltsverfahren
bereits
abgeschlossen
ist.
There
was,
however,
no
agreement
between
the
institutions
on
whether
the
increase
of
a
ceiling
for
the
present
or
future
years
can
be
‘offset’
(within
the
meaning
of
Point
23,
second
paragraph,
of
the
IIA)
by
lowering
a
ceiling
for
a
year
for
which
the
budgetary
exercise
is
closed.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
erzielten
zwar
erhebliche
Fortschritte
in
Bezug
auf
viele
Kernelemente
des
frheren
Vorschlags
fr
eine
GKKB,
konnten
sich
jedoch
letztlich
nicht
einigen.
While
Member
States
made
considerable
progress
on
many
core
elements
of
the
previous
CCCTB
proposal,
they
were
unable
to
reach
a
final
agreement.
TildeMODEL v2018
Andere
Mitgliedstaaten
wollten
anfangs
mindestens
einige
IVS-Dienste
vorschreiben,
konnten
sich
jedoch
nicht
einigen,
welche
Dienste
dies
sein
sollten.
Other
member
states
initially
favoured
making
at
least
some
ITS
services
mandatory,
but
were
not
unanimous
as
to
which
services
should
be
chosen.
TildeMODEL v2018
Anfang
des
Jahres
2008
war
seine
Personalie
bei
FCM
Câmpina
im
Gespräch,
die
beiden
Seiten
konnten
sich
allerdings
nicht
einigen.
In
the
start
of
the
year
2008,
he
was
also
related
with
a
job
at
the
club
FCM
Câmpina,
but
the
deal
did
not
reach
to
be
completed.
WikiMatrix v1
Als
jedoch
der
letzte
große
Krieg
vorbei
war
und
die
Könige,
das
deutsche
Land
teilten,
konnten
sie
sich
nicht
darüber
einigen,
wem
die
Talsperre
und
der
See
gehören
sollten.
When
the
last
war
was
past
and
the
kings
divided
the
German
country,
they
could
not
agree
who
the
dam
and
the
lake
should
belong.
ParaCrawl v7.1
Man
hat
schon
viel
darüber
gesprochen,
es
gab
Diskussionen
zwischen
der
Air
India
und
einer
anderen
Gesellschaft,
aber
sie
konnten
sich
nicht
einigen
–
allerlei
kleine
dumme
Schwierigkeiten.
There
has
already
been
a
lot
of
talk
about
this,
there
have
been
talks
between
Air
India
and
another
company,
but
then
they
didn't
agree
–
all
sorts
of
silly
little
difficulties.
ParaCrawl v7.1
In
Italien
konnten
sich
die
Gewerkschaften
nicht
einigen,
trotzdem
fand
am
25.
Juni
2010
ein
Generalstreik
mit
einer
Demonstration
und
am
2.
Juli
ein
weiterer,
besonders
stark
befolgter
Generalstreik
in
drei
Regionen
Norditaliens
(Ligurien,
Piemont,
Toskana)
statt.
In
Italy,
although
the
division
of
the
trade-union
movement
could
not
be
overcome,
a
general
strike
nevertheless
took
place
on
June
25,
2010
and
yet
another,
with
a
particularly
big
turnout
in
three
of
the
Northern
Regions
(Liguria,
Piedmont
and
Tuscany)
on
July
2,
2010.
ParaCrawl v7.1