Übersetzung für "Konferenz ausrichten" in Englisch
Ferner
werde
die
Fachgruppe
SOC
gemeinsam
mit
der
Interessengruppe
Sozialwirtschaft
am
1.
Oktober
eine
Konferenz
ausrichten.
She
also
mentioned
that
SOC
would
organise
a
conference
jointly
with
the
Social
Economy
category
on
1
October.
TildeMODEL v2018
Ich
sagte
abschließend,
dass
wir
die
Konferenz
ausrichten
würden,
und
ich
hoffe,
dass
Sie,
wenn
Sie
die
Zeit
dafür
finden,
natürlich,
meiner
Einladung
zur
Teilnahme
an
einem
Teil
dieser
Konferenz
folgen
würden,
Baroness
Ashton.
I
said
in
conclusion
that
we
would
host
the
conference
and
I
would
hope
that,
subject
to
your
availability,
of
course,
that
you
might
consider
my
invitation
to
attend
part
of
this
meeting,
Baroness
Ashton.
Europarl v8
Im
Januar
2009
wird
Spanien
eine
Konferenz
ausrichten,
um
neue
Anstrengungen
im
Kampf
gegen
den
weltweiten
Hunger
einzuleiten.
Spain
will
host
a
meeting
in
January
2009
to
launch
a
new
fight
against
global
hunger.
News-Commentary v14
Daher
bin
ich
sehr
froh,
dass
die
Interamerikanische
Entwicklungsbank
und
das
Copenhagen
Consensus
Center
in
unserer
Hauptstadt
San
José
eine
vom
Copenhagen-Consensus-Gipfel
2004
inspirierte
Konferenz
ausrichten
werden.
That’s
why
I
am
pleased
that
in
October,
the
Inter-American
Development
Bank
and
the
Copenhagen
Consensus
Center
will
host
a
conference
in
our
capital,
San
José,
inspired
by
the
2004
Copenhagen
Consensus
summit.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
wird
die
Kommission
die
Beteiligung
von
KMU
an
hochrangigen
Gruppen,
Rundtischen
und
gegebenenfalls
anderen
Foren
fördern
und
im
Jahr
2006
eine
Konferenz
für
Handwerksbetriebe
ausrichten.
In
addition,
the
Commission
will
promote
SMEs’
participation
in
high-level
groups,
round
tables
and
other
fora
where
appropriate
and
will
organise
a
conference
for
craft
enterprises
in
2006.
TildeMODEL v2018
Eine
erste
Sitzung
der
Expertengruppe
zusammen
mit
den
Mitgliedstaaten
ist
für
Dezember
2012
geplant
und
2013
wird
die
Kommission
eine
Konferenz
der
Beteiligten
ausrichten.
A
first
expert
group
meeting
with
the
Member
States
is
foreseen
for
December
2012,
and
in
2013,
the
Commission
will
organise
a
stakeholder
conference.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
Ihnen
und
dem
Land
Kuwait
meine
Anerkennung
dafür
aussprechen,
wie
Sie
die
syrische
Bevölkerung
mit
humanitärer
Hilfe
unterstützt
haben,
sowie
dafür,
dass
Sie
hier
eine
Konferenz
ausrichten,
die
von
außerordentlich
großer
Bedeutung
sein
wird.
I
pay
tribute
to
you
and
to
Kuwait
for
the
role
that
you
have
played
in
supporting
the
people
of
Syria,
with
humanitarian
aid
and
the
conference
that
you
will
host
here
and
which
will
be
of
enormous
importance.
TildeMODEL v2018
Anfang
November
wird
die
Europäische
Stiftung
für
Berufsbildung
(ETF)
in
Turin
ihre
bisher
größte
Konferenz
ausrichten.
In
early
November,
the
European
Training
Foundation
(ETF)
in
Turin
will
convene
its
largest
conference.
EUbookshop v2
Seit
der
Kopenhagener
Ankuendigung,
dass
Suedafrika
die
Konferenz
ausrichten
wuerde,
traf
sich
die
Zivilgesellschaft
und
plante
einen
Raum
für
Beratungen,
Treffen,
Strategieentwicklung
und
Austausch
(socializing).
From
the
time
of
the
announcement
in
Copenhagen
that
South
Africa
would
host
the
conference,
civil
society
came
together
to
plan
for
a
space
to
caucus,
meet,
strategise
and
socialise.
ParaCrawl v7.1
Ob
Sie
im
kleinen
oder
großen
Rahmen
feiern,
einen
Tagungsraum
suchen
oder
eine
Konferenz
ausrichten,
bei
uns
finden
Sie
garantiert
die
passenden
Räumlichkeiten.
Whether
you
are
looking
for
a
small
or
big
celebration
or
a
conference
room,
we
can
offer
you
the
appropriate
facilities.
CCAligned v1
Wird
die
Lösung
der
Statusfrage
im
Sicherheitsrat
blockiert,
sollten
die
USA
zusammen
mit
den
Europäern
die
Konferenz
ausrichten,
ein
Verfassungsreferendum
im
Frühjahr
2006
veranstalten
und
dann
den
neuen
Staat
Kosovo
diplomatisch
anerkennen
und
unterstützen.
Similarly,
should
resolution
of
Kosovo's
status
be
blocked
in
the
Security
Council,
the
U.S.
should
lead
a
coalition
of
its
European
allies
to
organize
the
conference;
endorse
a
Kosovo
referendum
for
adoption
of
the
new
constitution
to
go
ahead
in
early
2006;
and
then
give
diplomatic
recognition
and
sustained
support
to
Kosovo
as
a
new
state.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
geschäftlich
unterwegs
sind
oder
eine
Konferenz
oder
Veranstaltung
ausrichten
möchten,
stellen
wir
12
flexible
Tagungsräume
für
jegliche
Anforderungen
bereit.
If
you
are
travelling
on
business
or
looking
to
host
a
conference
or
eventwe
can
offer
a
range
of
12
meetings
rooms
which
can
be
customised
to
your
requirements.
ParaCrawl v7.1
Vom
26.
zum
28.
November
wird
das
Deutsche
Zentrum
Kulturgutverluste
in
Kooperation
mit
der
Stiftung
Preußischer
Kulturbesitz
und
der
Kulturstiftung
der
Länder
in
Berlin
die
internationale
Fachtagung
"20
Jahre
Washingtoner
Prinzipien:
Wege
in
die
Zukunft"
zum
Jubiläum
der
Washingtoner
Konferenz
ausrichten.
From
26
to
28
November,
the
German
Lost
Art
Foundation,
together
with
the
Prussian
Cultural
Heritage
Foundation
and
the
Kulturstiftung
der
Länder,
will
host
an
international
symposium
in
Berlin
entitled
"20
Years
Washington
Principles:
Roadmap
for
the
Future"
to
mark
the
anniversary
of
the
Washington
Conference.
ParaCrawl v7.1
Brüssel
wird
außerdem
am
30.
und
31.
März
2015
die
12.
Europäische
Konferenz
der
Wahlverwaltungsorgane
ausrichten,
bei
der
die
Venedig-Kommission
das
Thema
"Gewährleistung
der
Neutralität,
Unparteilichkeit
und
Transparenz
von
Wahlen:
Die
Rolle
der
Wahlverwaltungsorgane
"
erörtern
wird.
Brussels
will
also
host,
on
30
and
31
March
2015,
the
12th
European
Conference
of
Electoral
Management
Bodies,
at
which
the
Venice
Commission
will
be
considering
the
subject
of
"Ensuring
neutrality,
impartiality
and
transparency
in
elections:
the
role
of
electoral
management
bodies
".
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wird
das
Center
Workshops
und
Konferenzen
zum
Thema
ausrichten.
The
Center
also
plans
to
organise
workshops
and
conferences
on
its
research
focus.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
kann
Seminare,
Konferenzen
oder
Sitzungen
ausrichten,
sofern
dies
der
Umsetzung
des
Programms
förderlich
ist,
und
geeignete
Maßnahmen
zur
Information,
Veröffentlichung
und
Verbreitung
sowie
sonstige
Maßnahmen
zur
Maximierung
der
Wirkungen
der
Projekte
und
zur
Überwachung
und
Evaluierung
des
Programms
ergreifen.
The
Commission
may
organise
seminars,
conferences
or
meetings
in
order
to
facilitate
the
implementation
of
the
Programme,
and
undertake
information,
publication,
dissemination
and
other
activities
aimed
at
maximising
the
impact
of
projects
as
appropriate,
as
well
as
the
monitoring
and
evaluation
of
the
Programme.
DGT v2019
Die
Konferenz
bietet
sowohl
Ausrichtern
von
Sportveranstaltungen
als
auch
Städteplanern,
die
eine
aktive
und
gesunde
Lebensweise
fördern
wollen,
eine
erstklassige
Plattform
für
den
Ideen-
und
Erfahrungsaustausch
zwischen
Städten,
die
sich
mit
diesen
Problemstellungen
auseinandersetzen.
Whether
the
vision
is,
to
host
other
sporting
event
or
to
create
new
ways
to
develop
a
city
with
an
active
and
healthy
life-style,
the
conference
will
provide
the
most
high-level
and
prestigious
platform
ever
for
exchange
of
ideas
and
experience
among
cities
of
all
sizes.
Informations
ParaCrawl v7.1