Übersetzung für "Konditionen für" in Englisch

Die Konditionen für Hypotheken müssen den Möglichkeiten der Eigenheimbesitzer zur Rückzahlung angepasst werden.
The terms of mortgages need to be adjusted to the homeowners’ ability to pay.
News-Commentary v14

Allerdings können die Konditionen für die Lizenzvergabe unter Artikel 53 Absatz 1 fallen.
However, the conditions on which licences are granted may be caught by Article 53(1).
DGT v2019

Die finanziellen Konditionen für einen solchen späten Umtausch sind von einigem Interesse.
The financial conditions of such late exchange are a matter of some interest.
TildeMODEL v2018

Die genauen finanziellen Konditionen für mögliche Auszahlungen werden in einer Rahmenkreditvereinbarung festgelegt.
The detailed financial terms related to possible disbursements will be laid down in a framework loan agreement (FLA).
DGT v2019

Dasselbe Unternehmen erhielt günstige Konditionen für die Pacht der von ihm genutzten Flächen.
The same company benefited from favourable rental conditions for the land it uses.
DGT v2019

Die Konditionen sind für 6 Mannequins.
I wrote down the conditions for 6 models.
OpenSubtitles v2018

Darunter könnten Qualität und Konditionen für die betreffenden Leistungen leiden.
This could have a negative impact on the quality and commercial terms of those services.
TildeMODEL v2018

Schließlich stimmten die Konditionen für die Entstehung unserer Spezies.
Eventually, the conditions were right for our species to rise.
OpenSubtitles v2018

Renault legte die Konditionen für die potenziellen Kontraktoren fest.
Renault laid down its conditions for the potential contractors.
EUbookshop v2

Konditionen geboten als für Auslandsanleihen am ja­panischen Inlandsmarkt.
Lastly, the EIB arranged a private placing in Schillings on the Austrian market for 20.6 million ECUs.
EUbookshop v2

Gleichzeitig können gemeinsam über das TEKO günstigere Konditionen für die Rückversicherung ausgehandelt werden.
At the same time, more favourable terms and conditions for reinsurance can be negotiated jointly through TEKO.
EUbookshop v2

Frage: Welche Bedingungen und Konditionen gelten für Webmaster?
Q: What are the Terms and Conditions for webmasters?
CCAligned v1

Zu den Konditionen und für weitere Informationen wenden Sie sich an unsere Verkaufsberater.
For the terms and conditions, please contact our sales consultants.
CCAligned v1

Bei Wacker Neuson erhalten Sie die gleichen Konditionen für Neu- und Gebrauchtmaschinen.
At Wacker Neuson, you receive the same conditions for new and used machines.
ParaCrawl v7.1

Simulieren Sie Ihren Autokredit, entdecken Sie die besten Konditionen für Ihr Auto.
Drive safely and pay less for your car insurance.
ParaCrawl v7.1

Zudem erhalten Betrachter des Channels vergünstigte Konditionen für Abonnements bei HorizonSports.tv.
In addition, viewers of the channel receive discounts on subscriptions to HorizonSports.tv.
ParaCrawl v7.1

Die Konditionen und Modalitäten für den Kreditvertrag handeln die Vertragspartner untereinander selbst aus.
The conditions and modalities for the credit agreement negotiate the contracting parties among themselves.
ParaCrawl v7.1

Für den Transport gelten dieselben Konditionen wie für die Lagerung.
The same conditions apply for both storage and transportation.
CCAligned v1

Haben Sie spezielle Konditionen für öffentliche Einrichtungen oder gemeinnützige Unternehmen?
Do you have special conditions for public institutions or charities?
CCAligned v1

Wo finden Sie beste Konditionen für Ihren Privatkredit?
Where can you get the best deal for your personal loan?
CCAligned v1

Bitte fragen Sie nach unseren Konditionen für Firmenkunden.
Please ask for our special conditions for companies.
CCAligned v1

Konditionen und Bedingungen für das Refer-a-Friend Program gelten.
Terms and conditions to the Refer A Friend Program apply.
CCAligned v1

Warum Zielzustände kontraproduktiv sind um die notwendige Konditionen für Alignment zu schaffen.
Why Target States are counter-productive when creating the necessary conditions for organizational alignment.
CCAligned v1

Wir bieten faire Konditionen für eine ganzheitliche Komplettlösung.
We offer fair conditions for a comprehensive all-round solution
CCAligned v1

Änderungen von Preisen und Konditionen treten für alle Benutzer gleichzeitig in Kraft.
Changes to prices and terms and conditions shall enter into force for all users at the same time.
CCAligned v1

Während der Alpha-Phase gelten besondere Konditionen für Auszahlungen an Veranstalter:
During the Alpha-Phase, there are special conditions that apply for payouts to event organizers:
CCAligned v1