Übersetzung für "Komplexität aufweisen" in Englisch
In
modernen
Fahrzeugen
kann
der
Kabelbaum
eine
erhebliche
Masse
und
Komplexität
aufweisen.
In
modern
vehicles,
the
cable
harness
can
have
a
considerable
bulk
and
complexity.
EuroPat v2
Bei
der
tatsächlichen
Anwendung
können
die
Verfahren
eine
unterschiedliche
Komplexität
aufweisen
und
in
mehreren
Schritte
erfolgen.
In
actual
application,
the
procedures
may
vary
in
complexity
and
involve
a
number
of
steps.
EUbookshop v2
Diese
Programmierung
kann
dabei
eine
vergleichbare
Komplexität
aufweisen
wie
die
Implementierung
der
zu
testenden
Anwendung.
This
implementation
can
thereby
have
a
similar
complexity
as
the
implementation
of
the
application
under
test.
ParaCrawl v7.1
Es
stehen
mir
genau
fünf
Minuten
zur
Verfügung,
um
auf
Anfragen
einzugehen,
die
einen
beträchtlichen
Inhalt
und
eine
erhebliche
Komplexität
aufweisen.
Five
minutes
have
been
allocated
to
me
to
respond
to
questions
of
considerable
substance
and
complexity.
Europarl v8
Hingegen
scheint
die
Anwendung
der
gegenseitigen
Anerkennung
bei
Produkten,
die
eine
besondere
technische
Komplexität
aufweisen
(z.
B.
Busse,
Lastkraftwagen,
Bauprodukte,
Edelmetalle)
oder
Sicherheits-
bzw.
Gesundheitsprobleme
mit
sich
bringen
können
(wie
Nahrungsmittelergänzungen
oder
angereicherte
Erzeugnisse),
dadurch
beeinträchtigt
zu
werden,
dass
etliche
Wirtschaftsteilnehmer
und
nationale
Verwaltungen
lediglich
mangelhafte
Kenntnisse
über
das
Prinzip
haben
(Mangel
an
Information,
fehlende
Bereitschaft
zu
bzw.
Verweigerung
von
Dialog
oder
Zusammenarbeit
in
der
Verwaltung).
In
contrast,
the
application
of
mutual
recognition
for
technically
complex
products
(e.g.
buses,
lorries,
construction
products
and
precious
metals)
or
products
which
can
pose
safety
or
health
problems
(such
as
food
supplements
and
fortified
products)
seems
to
operate
less
well
because
a
number
of
economic
operators
and
national
administrations
are
unfamiliar
with
the
principle
(lack
of
information,
absence
or
refusal
of
dialogue
or
administrative
cooperation).
TildeMODEL v2018
Da
Nahrungsmittelkrisen
breit
gestreut
sind
und
eine
wachsende
Komplexität
aufweisen,
sind
heutzutage
immer
leistungsfähigere
Informations-
und
Frühwarnsysteme
erforderlich.
Diversification
and
the
increasing
complexity
of
food
emergencies
today
demand
increasingly
effective
information
and
earlywarning
mechanisms.
EUbookshop v2
Diese
Vorgehensweise
weist
jedoch
v.
a.
den
Nachteil
auf,
daß
diese
Verfahren
eine
sehr
hohe
Komplexität
aufweisen,
da
die
Randbedingungen
sowohl
im
Zeitbereich
als
auch
im
Frequenzbereich
formuliert
werden
und
somit
bei
der
Bildverbesserung
ein
ständiger
Wechsel
zwischen
den
beiden
Bereichen
erforderlich
ist.
This
procedure
has
the
disadvantage
that
the
method
requires
extremely
high
complexity
and
the
boundary
conditions
are
formulated
both
in
the
time
domain
as
well
as
in
the
frequency
domain
and
a
constant
change
between
the
domains
is
required
in
the
image
enhancement
process.
EuroPat v2
Hingegen
weist
die
Kommission
darauf
hin,
dass
die
Anwendung
der
gegen
seitigen
Anerkennung
bei
Produkten,
die
eine
be
sondere
technische
Komplexität
aufweisen
(z.
B.
Busse,
Lastkraftwagen,
Bauprodukte,
Edelmetalle)
oder
Sicherheits-
bzw.
Gesundheitsprobleme
mit
sich
bringen
können
(wie
Nahrungsmittelergänzungen
oder
angereicherte
Erzeugnisse),
dadurch
beeinträchtigt
zu
werden
scheint,
dass
etliche
Wirtschaftsteilnehmer
und
nationale
Verwaltungen
lediglich
mangelhafte
Kenntnisse
über
das
Prinzip
haben
(Mangel
an
Information,
fehlende
Bereitschaft
zu
bzw.
Verweigerung
von
Dialog
oder
Zusammenarbeit
in
der
Verwaltung).
In
contrast,
the
application
of
mutual
recognition
for
technically
complex
products
(such
as
buses,
lorries,
con
struction
products
and
precious
metals)
or
products
which
can
pose
safety
or
health
problems
(such
as
food
supplements
and
fortified
products)
seems
to
operate
less
well
because
a
number
of
economic
operators
and
national
administrations
are
unfamiliar
with
the
principle
(lack
of
information,
absence
or
refusal
of
dialogue
or
administrative
cooperation).
EUbookshop v2
Diese
Lippendichtungen
haben
dabei
den
Nachteil,
dass
sie
eine
geringe
Druckbelastbarkeit
und
eine
vergleichsweise
hohe
Komplexität
ihres
Systems
aufweisen
und
damit
entsprechend
teuer
und
aufwendig
in
der
Herstellung
sind.
These
lip
seals
in
the
process
have
the
disadvantage
that
they
exhibit
a
low
pressure
load
capacity
and
with
this
are
correspondingly
expensive
and
elaborate
in
production.
EuroPat v2
Automatisierungssysteme
der
oben
beschriebenen
Art
können
aufgrund
der
Vielzahl
an
Speicherprogrammierbaren
Steuerungen
und/oder
Anwender-Rechnern
eine
hohe
Komplexität
aufweisen.
Automation
systems
of
the
type
described
above
may
have
a
high
degree
of
complexity
due
to
the
multiplicity
of
programmable
logic
controllers
and/or
user
computers.
EuroPat v2
Die
zu
erkennenden
Objekte
haben
beliebig
Abmessungen
und
können
eine
diese
charakterisierende
Struktur
mit
einer
mehr
oder
weniger
großen
Komplexität
aufweisen.
The
objects
to
be
recognized
may
have
any
random
dimensions
and
may
have
a
structure
that
characterizes
any
particular
object.
EuroPat v2
Bei
der
Kodierung
mehrerer
Programme
auf
einer
einzigen
Verarbeitungsplattform
wie
es
bei
dem
vorhergehenden
Ausführungsbeispiel
und
dem
folgenden
Ausführungsbeispiel
der
Fall
ist,
kann
jedoch
die
Zusatzbelastung,
die
sich
durch
das
"Aussondieren"
ergibt,
unter
den
Programmen
ausgeglichen
bzw.
verteilt
werden,
derart,
dass
lediglich
beispielsweise
eines
der
Programme
zur
Aussondierungszwecken
eine
höhere
Komplexität
aufweist,
während
alle
anderen
Programme
die
durchschnittliche
Komplexität
aufweisen.
When
encoding
several
programs
on
one
single
processing
platform,
as
is
the
case
in
the
preceding
embodiment
and
the
following
embodiment,
the
additional
load
which
results
from
the
“probing
out”
may
be
balanced
and/or
distributed
among
the
programs
such
that
only
one
of
the
programs,
for
example,
has
a
higher
complexity
for
the
process
of
probing
out,
while
all
the
other
programs
comprise
the
average
complexity.
EuroPat v2
Zur
Kontrolle
bzw.
Beeinflussung
des
Spaltmaßes
sind
sowohl
aktive
als
auch
passive
Maßnahmen
bekannt,
wobei
im
Folgenden
die
passiven
Vorkehrungen
näher
in
Betracht
gezogen
werden,
zumal
aktive
Steuervorkehrungen,
die
durch
mechanische
Einstellsysteme
zur
Spaltkontrolle
realisiert
sind,
eine
hohe
Komplexität
aufweisen,
die
für
robuste,
thermisch
hoch
beanspruchte
Maschinen,
wie
beispielsweise
Gasturbinenanlagen,
nur
bedingt
geeignet
sind.
Both
active
and
passive
measures
are
known
for
controlling
or
influencing
the
gap
dimension,
the
passive
precautions
being
looked
at
in
more
detail
below,
especially
since
active
control
precautions
implemented
by
mechanical
setting
systems
for
gap
control
have
high
complexity
and
are
suitable
only
to
a
limited
extent
for
robust
machines
subjected
to
high
thermal
stress,
such
as,
for
example,
gas
turbine
plants.
EuroPat v2
Dabei
streben
wir
einfache
und
intuitiv
handhabbare
Lösungen
an,
vor
allem
dann,
wenn
die
Sachverhalte
eine
hohe
Komplexität
aufweisen.
Though
we
aspire
simple
and
intuitive
manageable
answers
to
problems,
particularly
if
circumstances
of
the
case
feature
high
complexity.
ParaCrawl v7.1
Doch
wir
wissen
auf
Grund
unserer
Erfahrung
mit
den
Verhältnissen
von
Ursache
und
Wirkung,
dass
Entwicklungsingenieure
–
welche
zielgerichtete
Intelligenz
und
Rationalität
besitzen
–
die
Fähigkeit
haben,
informationsreiche
Hierarchien
zu
produzieren,
in
denen
beide,
individuelle
Module
und
die
Anordnung
dieser
Module
Komplexität
und
Spezifität
aufweisen
–
eben
Information,
wie
definiert.
Yet
we
know,
based
on
our
present
experience
of
cause
and
effect
relationships,
that
design
engineers--possessing
purposive
intelligence
and
rationality--have
the
ability
to
produce
information-rich
hierarchies
in
which
both
individual
modules
and
the
arrangements
of
those
modules
exhibit
complexity
and
specificity--information
so
defined.
ParaCrawl v7.1
Als
erste
Gruppe
sind
die
zeitlich
modulierenden
FTIR-Spektrometer
genannt,
die
sich
durch
spezielle
Techniken,
wie
insbesondere
Doppelpendelinterferometer
nach
[1]
oder
Retroreflektoren
nach
[2],
robust
gegenüber
Vibrationen
und
Temperaturschwankungen
zeigen,
dafür
jedoch
auch
eine
höhere
Komplexität
aufweisen.
The
first
group
are
the
time-modulating
FTIR
spectrometers,
which,
due
to
special
techniques,
such
as,
double
pendulum
interferometers
according
to
[1],
or
retroreflectors
according
to
[2],
are
robust
against
vibrations
and
temperature
fluctuations,
but
also
have
a
higher
complexity.
EuroPat v2
Insbesondere
Produktwafer
oder
Waferstapel,
die
einen
sehr
hohen
Grad
an
Komplexität
aufweisen,
was
für
derartige
3D
IC
Waferstapel
zu
erwarten
ist,
haben
in
diesem
Stadium
einen
sehr
beträchtlichen
Wert,
da
sie
bereits
weit
im
Fertigungsfluss
fortgeschritten
sind.
In
particular,
product
wafers
or
wafer
stacks
which
have
a
very
high
degree
of
complexity,
which
can
be
expected
for
these
3D
IC
wafer
stacks,
have
a
very
considerable
value
in
this
stage
since
they
have
already
progressed
far
in
the
production
flow.
EuroPat v2
Eine
Zusammenführung
zweier
Teile
ist
von
Vorteil,
wenn
auf
vorhandene
Spritzformen
zurückgegriffen
wird,
bei
einem
Herstellverfahren,
wo
Kunststoff-
oder
Laminatschläuche,
die
den
eigentlichen
Behälter
bilden,
an
ein
Kopfteil
mit
den
Verbindungsmitteln
angeschweißt
werden
oder
wenn
die
Verbindungsmittel
eine
besondere
Komplexität
aufweisen.
If
use
is
made
of
existing
injection
moulds,
a
bringing-together
of
two
parts
is
an
advantage
in
the
case
of
a
production
process
where
plastic
hoses
or
laminate
hoses
which
form
the
actual
container
are
heat-sealed
onto
a
head
part
with
the
connection
means
or
if
the
connection
means
exhibit
a
particular
complexity.
EuroPat v2
Das
in
der
Auswertschaltung
hinterlegte
Kennlinienfeld
18
kann
somit
in
der
Praxis
viele
Einflussgrößen
zusätzlich
berücksichtigen
und
folglich
eine
erhebliche
Komplexität
aufweisen,
es
ist
jedoch
in
einem
Versuchsaufbau
empirisch
ermittelbar.
Therefore,
in
practice,
the
characteristic
map
18
stored
in
the
evaluation
circuit
may
additionally
take
into
consideration
numerous
influential
variables
and
consequently
have
a
considerable
level
of
complexity,
but
can
be
empirically
determined
in
a
test
set-up.
EuroPat v2
Es
ist
eine
Aufgabe
der
Erfindung,
ein
Verfahren
zum
Sicherstellen
eines
Modulationsbereichs
einer
wellenlängenvariablen
Strahlungsquelle
im
Rahmen
der
Messung
einer
Absorptionslinie
einer
Substanz,
ein
Verfahren
zur
Messung
einer
Absorptionslinie
einer
Substanz
sowie
ein
Spektrometer
zur
Messung
einer
Absorptionslinie
einer
Substanz
bereitzustellen,
die
eine
geringe
Komplexität
aufweisen
und,
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
modular
verwendeten
Strahlungsquellen,
von
denen
nach
Bedarf
mehrere
ausgewählt
und
gleichzeitig
zur
Messung
mehrerer
Absorptionslinien
verschiedener
Substanzen
genutzt
werden,
flexibel
anwendbar
sind.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
method
of
securing
a
modulation
range
of
a
wavelength-variable
radiation
source
as
part
of
the
measurement
of
an
absorption
line
of
a
substance;
a
method
of
measuring
an
absorption
line
of
a
substance;
and
a
spectrometer
for
measuring
an
absorption
line
that
have
a
low
complexity
and
can
in
particular
be
used
flexibly
in
connection
with
radiation
sources
which
can
be
used
in
a
modular
manner
and
of
which,
where
necessary,
a
plurality
are
selected
and
are
simultaneously
used
to
measure
a
plurality
of
absorption
lines
of
different
substances.
EuroPat v2
Dennoch
bleibt
das
Bedürfnis,
optoelektronische
Halbleiterkörper
anzugeben,
die
gegenüber
herkömmlichen
Beleuchtungsmitteln
eine
verbesserte
Effizienz
bei
gleichzeitig
geringerer
Komplexität
aufweisen.
One
object
of
the
invention
is
to
provide
an
optoelectronic
semiconductor
bodies
which
have
an
improved
efficiency
in
conjunction
with
lower
complexity
by
comparison
with
conventional
illumination
means.
EuroPat v2
Daher
ist
die
mehrteilige
Ausgestaltung
der
Linsenanordnung
besonders
vorteilhaft,
da
mit
dieser
auch
komplexe
Formen
der
Gesamt-Linsenanordnung
vergleichsweise
einfach
bereitgestellt
werden,
weil
die
einzelnen
optischen
Elemente
an
sich
zwangsläufig
eine
geringere
Komplexität
aufweisen.
Therefore,
the
multipartite
embodiment
of
the
lens
arrangement
is
particularly
advantageous
since,
therewith,
it
is
also
possible
to
provide
complex
forms
of
the
overall
lens
arrangement
in
a
comparatively
simple
manner
because
the
individual
optical
elements
per
se
necessarily
have
a
lower
complexity.
EuroPat v2
Die
manuell
geführte
Ausrichtung
des
Magnetfelderzeugers
kompakter
Bauart
hat
den
Vorteil,
dass
der
Aufbau
eine
minimale
Komplexität
aufweisen
kann.
The
manually
guided
orientation
of
the
magnetic
field
generator
of
compact
design
has
the
advantage
that
the
structure
may
exhibit
minimum
complexity.
EuroPat v2
Die
Verwendung
einer
dritten
Einseitigen
Maschine
erlaubt
es,
mit
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
Wellpappenarchitekturen
herzustellen,
die
eine
erhöhte
Komplexität
aufweisen.
The
use
of
a
third
single
facer
makes
it
possible
by
means
of
the
apparatus
according
to
the
invention
to
produced
corrugated
cardboard
architectures
which
have
increased
complexity.
EuroPat v2
Es
kann
eine
beträchtliche
Komplexität
aufweisen,
die
Leistungsfähigkeit
des
elektrischen
Schaltsystems
begrenzen
und
erhebliche
Kosten
verursachen.
This
may
be
highly
complex,
may
limit
the
performance
of
the
electrical
switching
system,
and
may
result
in
considerable
costs.
EuroPat v2
Das
einzigartige
Mosaik
der
verschiedenen
Mikroklimata
im
Collio
verstärkt
die
spezifischen
Eigenschaften
der
einzelnen
Rebsorten
und
trägt
dazu
bei,
dass
unsere
Weine
ein
hohes
Maß
an
Komplexität
aufweisen.
The
unique
mosaic
of
microclimates
across
the
Collio
enhances
the
specific
characteristics
of
each
grape
variety
and
contributes
to
giving
our
wines
great
levels
of
complexity.
CCAligned v1
Dieses
Möbelstück
Louis
Xvi
ist
aufgrund
seiner
Form
und
seiner
Winkel,
die
eine
große
Komplexität
aufweisen,
ein
wahres
Kunstwerk.
This
piece
of
furniture
louis
xvi
is
a
true
work
of
art
because
of
its
shape
and
its
angles,
which
present
a
great
complexity.
ParaCrawl v7.1
Neuerungen
à
la
Pinguin,
Panda
und
Hummingbird
kann
SEA
zwar
nicht
bieten,
dafür
aber
gibt
es
eine
Vielzahl
kleiner
Änderungen
und
Updates,
die
in
der
Summe
eine
enorme
Komplexität
aufweisen.
SEA
doesn‘t
deliver
the
big
news
such
as
Pinguin,
Panda
and
Hummingbird,
but
there
are
many
small
changes
and
updates,
that
in
sum
prove
to
deliver
quite
some
complexity.
ParaCrawl v7.1
Die
Technologie
ermöglicht
es
Ingenieuren,
Teile
zu
entwerfen,
die
Komplexität
aufweisen,
die
mit
anderen
Methoden
nicht
möglich
ist.
The
technology
enables
engineers
to
design
parts
that
incorporate
complexity
that
is
not
possible
using
other
methods.
ParaCrawl v7.1
Eine
große
Anzahl
solcher
Anschläge
tragen
Markenzeichen
von
Operationen
unter
Falscher
Flagge,
welche
ein
Ausmaß
an
Komplexität
und
Planung
aufweisen,
wie
es
nur
Staatsterrorismus
bieten
kann
und
deren
Ausführende
fast
immer
im
Voraus
enge
Verbindungen
zu
Geheimdiensten
haben,
angeblich
als
"Informanten".
A
large
number
of
terror
attacks
bear
hallmarks
of
false-flag
operations,
displaying
the
level
of
complexity
and
planning
only
state
terrorism
can
provide,
and
whose
perpetrators
nearly
always
have
prior
intimate
connections
with
intelligence
agencies,
ostensibly
as
'informants'.
ParaCrawl v7.1