Übersetzung für "Komplett verbraucht" in Englisch

Dann, wenn du komplett verbraucht bist, wirst du nichts mehr sein.
Then when you're all used up, you ain't gonna be nothin'.
OpenSubtitles v2018

Durch biologische Prozesse kann die Karbonathärte in Aquarien komplett verbraucht werden!
Biological processes can completely consume the aquarium's carbonate hardness!
ParaCrawl v7.1

Die Dinge wurden augenblicklich verarbeitet und innerhalb dieses Unmittelbaren, wurde das Wissen komplett verbraucht.
Things were assimilated instantly and within that instant, knowledge was completely consumed.
ParaCrawl v7.1

Statt über die Symptome zu sprechen, sollten wir ernsthaft über die Krankheit sprechen: über die Tatsache, dass wir das leicht erreichbare Öl komplett verbraucht haben und immer noch süchtig sind nach diesem Zeug.
Instead of talking about symptoms, it is time to get serious about the disease: the fact that we have used all the easy oil and are still addicted to the stuff.
Europarl v8

Sahne steif schlagen und sehr gleichmäßig auf die Torte streichen (am Besten mit einem großen Messer mit breiter Klinge), dabei muss die Sahne nicht komplett verbraucht werden.
Whip the soy whip and spread very evenly on the cake (best of all with a large knife with a wide blade), you need not use all the cream.
ParaCrawl v7.1

Wenn du zu wenig Treibstoff hast, um sowohl Bewegung als auch Tarnung ausführen zu können, wird der Treibstoff komplett verbraucht und die Tarnung versagt (da die Bewegung alles aufbraucht und für die Tarnung nichts übrig bleibt).
When you have too little fuel to support cloaking and movement, the fuel is burned completely and cloaking fails (because movement will consume all fuel so there's nothing left).
ParaCrawl v7.1