Übersetzung für "Komplett verbraucht" in Englisch
Dann,
wenn
du
komplett
verbraucht
bist,
wirst
du
nichts
mehr
sein.
Then
when
you're
all
used
up,
you
ain't
gonna
be
nothin'.
OpenSubtitles v2018
Durch
biologische
Prozesse
kann
die
Karbonathärte
in
Aquarien
komplett
verbraucht
werden!
Biological
processes
can
completely
consume
the
aquarium's
carbonate
hardness!
ParaCrawl v7.1
Die
Dinge
wurden
augenblicklich
verarbeitet
und
innerhalb
dieses
Unmittelbaren,
wurde
das
Wissen
komplett
verbraucht.
Things
were
assimilated
instantly
and
within
that
instant,
knowledge
was
completely
consumed.
ParaCrawl v7.1
Statt
über
die
Symptome
zu
sprechen,
sollten
wir
ernsthaft
über
die
Krankheit
sprechen:
über
die
Tatsache,
dass
wir
das
leicht
erreichbare
Öl
komplett
verbraucht
haben
und
immer
noch
süchtig
sind
nach
diesem
Zeug.
Instead
of
talking
about
symptoms,
it
is
time
to
get
serious
about
the
disease:
the
fact
that
we
have
used
all
the
easy
oil
and
are
still
addicted
to
the
stuff.
Europarl v8
Sahne
steif
schlagen
und
sehr
gleichmäßig
auf
die
Torte
streichen
(am
Besten
mit
einem
großen
Messer
mit
breiter
Klinge),
dabei
muss
die
Sahne
nicht
komplett
verbraucht
werden.
Whip
the
soy
whip
and
spread
very
evenly
on
the
cake
(best
of
all
with
a
large
knife
with
a
wide
blade),
you
need
not
use
all
the
cream.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
zu
wenig
Treibstoff
hast,
um
sowohl
Bewegung
als
auch
Tarnung
ausführen
zu
können,
wird
der
Treibstoff
komplett
verbraucht
und
die
Tarnung
versagt
(da
die
Bewegung
alles
aufbraucht
und
für
die
Tarnung
nichts
übrig
bleibt).
When
you
have
too
little
fuel
to
support
cloaking
and
movement,
the
fuel
is
burned
completely
and
cloaking
fails
(because
movement
will
consume
all
fuel
so
there's
nothing
left).
ParaCrawl v7.1