Übersetzung für "Kompetenzen bündeln" in Englisch

Kompetenzen und Vorteile bündeln – und das Nutzererlebnis für Office-Anwender nachhaltig verbessern.
Combine competencies and benefits – and sustainably improve the user experience for office users.
CCAligned v1

Wir sind an zwei Forschungsplattformen beteiligt, welche die Kompetenzen mehrerer Forschungsbereiche bündeln.
We are involved in research platforms, which combine the capabilities of several institutes and research areas.
ParaCrawl v7.1

Wir bündeln Kompetenzen und setzen auf die übergreifende Zusammenarbeit unserer Fachteams.
We bundle competences and rely on the comprehensive cooperation of our team of experts.
ParaCrawl v7.1

Deutsche WindGuard Offshore und Petrofac Training Services bündeln Kompetenzen (Pressemeldungen)
Deutsche WindGuard Offshore and Petrofac Training Services joining forces (Pressemeldungen)
ParaCrawl v7.1

Aus der Idee, Kompetenzen zu bündeln, ist inzwischen eine Geschäftsidee geworden.
In the meantime, the idea of pooling expertise has turned into a business idea.
ParaCrawl v7.1

Es gelang, die jeweils vorhandenen Kompetenzen zu bündeln.
It was possible to bundle the respective existing expertise.
ParaCrawl v7.1

Kompetenzen bündeln im Bereich Tissue ...
Pooling expertise in the field of tissue ...
CCAligned v1

Das NFP 62 möchte die in verschiedenen Forschungseinrichtungen der Schweiz verfügbaren Kompetenzen und Ressourcen bündeln.
NRP 62 also strives to link up the available skills and resources of various research institutions in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Es wird ohnehin immer wichtiger unterschiedliche Fähigkeiten und Kompetenzen zu bündeln um dem Silodenken zu entkommen.
It has become increasingly more important to concentrate on different abilities and skills and avoid that silo thinking.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele Gründe, Kompetenzen zu bündeln und so das eigene Angebot auszubauen.
There are many reasons for combining expertise and enlarging the own scope of supply.
CCAligned v1

Potenziale bündeln, Kompetenzen ergänzen.
Bundling potentials, supplementing competences.
CCAligned v1

Ziel ist es, die Kompetenzen zu bündeln, um den Start-up-Standort Bayern zu stärken.
The goal is to pool skills to strengthen Bavaria as a location for start-ups.
ParaCrawl v7.1

Die deutschen Maschinenbauer können von diesem Trend profitieren, wenn sie Ressourcen und Kompetenzen bündeln.
German mechanical engineering firms can benefit from this trend by pooling their skills and resources.
ParaCrawl v7.1

Die verschiedenen hierzu benötigten Kompetenzen bündeln wir für Sie in der Initiative Global Automotive Suppliers.
We bundle the different necessary competences for you within the initiative Global Automotive Suppliers.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, Kompetenzen zu bündeln und herstellerübergreifend Lösungen und Dienstleistungen im Nutzfahrzeug-Reparaturmarkt anzubieten.
The goal is to join competences and cross-manufacturer solutions and services concerning the market of commercial-vehicle repairs.
ParaCrawl v7.1

Praxis, Sie bündeln Kompetenzen oder genießen Sie ein Spiel mit anderen Gästen in der Spielhalle.
Practice you pool skills or enjoy a game with fellow guests in the game room.
ParaCrawl v7.1

Dazu hat das Unternehmen sein Projektmanagement in vier Teams organisiert, die unterschiedliche Kompetenzen bündeln.
For this purpose, the company has organized its project management in four teams that bundle different competencies.
ParaCrawl v7.1

Ich würde mir jedoch wünschen, dass die französische Präsidentschaft ein Treffen aller Fachleute aus all unseren europäischen Ländern organisiert, um die besten Praktiken zusammenzutragen, damit unsere Wissenschaftler ihre Kompetenzen bündeln können und damit man mehr über diese Krankheit erfahren und eine Lösung finden kann.
Nevertheless, I would like the French Presidency to organise a meeting of all specialists from all European countries so that we can share best practice, so that our researchers can pool their skills to find out more about this disease and so that together we can find a solution.
Europarl v8

Sie kann Sinn haben, wenn wir dort Kompetenzen bündeln, wenn wir versuchen, zusammenzubringen, was auf nationaler Ebene an Erfahrungen da ist.
It makes sense in theory to consolidate competences in this field, to endeavour to bring together the experiences gathered at national level.
Europarl v8

Ein Beispiel für ein erfolgreiches Projekt, bei dem der Europäische Fonds für strategische Investitionen und die Europäischen Struktur- und Investitionsfonds kombiniert wurden, ist die Investitionsplattform in der französischen Region Hauts-de-France, die verdeutlicht, wie ein breites Spektrum öffentlicher und privater Akteure ihre Kompetenzen und Fachkenntnisse bündeln und die verschiedenen Fonds miteinander kombiniert werden können, um beträchtliche Privatinvestitionen in Projekte im Bereich CO2-arme Energie zu mobilisieren.
One example of a successful project under the European Fund for Strategic Investments in combination with the European Structural and Investment Funds is the investment platform in the French region of Hauts-de-France, exemplifying how a wide range of public and private actors can pool their knowledge and expertise and how different funds can be combined to trigger significant private sector investment in low-carbon energy projects.
TildeMODEL v2018

Mittels einer besseren Vernetzung lokaler Stellen ließen sich Fachwissen und Kompetenzen bündeln und eine effektivere Arbeitsteilung erreichen.
By means of improved networking between local organisations, expertise and competences could be pooled and a more effective division of labour could be achieved.
TildeMODEL v2018

Oft besteht ihr Auftrag nicht darin, zuvor von der Kommission wahrgenommene Aufgaben wahrzunehmen, sondern – im Sinne einer Effizienzsteigerung – auf EU-Ebene Kompetenzen zu bündeln, die früher von den Behörden der Mitgliedstaaten wahrgenommen wurden.
Frequently they represent a pooling at EU level – with a view to achieving greater effectiveness – of competences formerly exercised by Member States’ departments in areas of shared competence, rather than performing tasks previously carried out by Commission departments.
EUbookshop v2

Der Mehrwert ergibt sich aus der internationalen Zusammenarbeit, in deren Rahmen es möglich wird, verschiedene Ansätze und Kompetenzen zu bündeln, die Nutzung von Geräten - aber auch Kosten und Ergebnisse - zu teilen und im grösseren Rahmen nachzudenken.
The international cooperation that these programmes foster makes it possible to marry different approaches and skills, to share the most advanced equipment, to spread costs (and hence increase profits), and more generally to broaden the horizon of possibilities.
EUbookshop v2

Durch die Einrichtung interna tionaler Max Planck Centers – wissenschaftlicher Plattformen mit einer auf höchstens zehn Jahre beschränkten Laufzeit, auf welchen die beteiligten Max-Planck-Institute und ihre internationalen Partner Kompetenzen bündeln – wird sich die Präsenz im Ausland, wie seit Kurzem in Indien, weiter verstärken.
The Society’s international presence is being further enhanced through the establishment of international Max Planck Centers — scientific platforms with a lifespan limited to a maximum of ten years, in which the Max Planck institutes involved and their international partners pool their expertise. A Center of this kind was recently established in India.
ParaCrawl v7.1

Die Medizinische Universität Wien hat seit ihrer Autonomie 2004 mehrere Tochtergesellschaften und Beteiligungen gegründet, um so Kompetenzen zu bündeln und autonom ausführen zu können.
Since gaining its autonomy in 2004, the Medical University of Vienna has founded several subsidiaries and affiliated companies, in order to concentrate competences and be able to realise them autonomously.
ParaCrawl v7.1

Wir bündeln Kompetenzen.
We pool competencies.
CCAligned v1

In der Fraunhofer-Gesellschaft gibt es seit 2001 den Fraunhofer Verbund Life Sciences, zu dem sich sieben Fraunhofer-Institute zusammengeschlossen haben, um die biologischen, biomedizinischen, pharmakologischen und toxikologi- schen Kompetenzen zu bündeln.
Since 2001, the Fraunhofer Society has the Fraunhofer Life Sciences Alliance, which joins the forces of seven Fraunhofer Institutes to combine biological, biomedical, pharmacological, and toxicological expertise.
ParaCrawl v7.1

Momentan befinden sich die Bündnispartner in zwei Bundesländern (Sachsen-Anhalt und Sachsen) und bündeln Kompetenzen aus drei Branchen – Braunkohlenbergbau, chemische Industrie und Anlagenbau.
At present, they are based in two federal states (Saxony-Anhalt and Saxony), and pool the skills they have acquired in three sectors: lignite mining, the chemical industry and plant engineering.
ParaCrawl v7.1

Um Kompetenzen zu bündeln und Fachwissen effizient auszutauschen, arbeitet das HZDR eng zusammen mit regionalen und nationalen Partnern.
In order to bundle competencies and efficiently exchange technological knowledge, HZDR is working closely together with regional and national partners.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns sehr, dass wir mit unseren Partnern – über die neue Plattform und unser gemeinsames Exzellenzcluster – Stärken und Kompetenzen ideal bündeln können“, sagt Professor Holger Hanselka, Präsident des Karlsruher Instituts für Technologie.
We are excited to combine our strengths and competencies with those of our partners in the best possible way with this new platform and our joint Cluster of Excellence,' said Professor Holger Hanselka, President of the Karlsruhe Institute of Technology.
ParaCrawl v7.1