Übersetzung für "Kompetente hilfe" in Englisch

Wir werden aber kompetente Hilfe brauchen.
We're gonna need some serious help.
OpenSubtitles v2018

Gravierende IT-Probleme erfordern kompetente und schnelle Hilfe.
Serious IT problems require competent and rapid assistance.
ParaCrawl v7.1

Als Betroffener braucht man kompetente Hilfe.
As a person affected you need expert help.
ParaCrawl v7.1

Immer für Sie da, wenn Sie schnelle und kompetente Hilfe benötigen.
Always ready to act whenever you need fast and competent help.
CCAligned v1

Hier finden Sie schnelle und kompetente Hilfe:
Find assistance quickly and competently here:
CCAligned v1

Desweiteren gibt es diverse Turnierpuppets und kompetente Hilfe im Puppet-Forum.
There are also many tournament puppets and help available in the Puppet-Forum.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich zu hundert Prozent auf unsere kompetente Hilfe verlassen.
You can rely one hundred percent on our expert support.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen schnelle und kompetente Hilfe von erfahrenen Rechtsexperten und Anwälten.
We offer you fast, competent assistance from experienced legal specialists and lawyers
ParaCrawl v7.1

Wir stellen Ihnen kompetente Hilfe an die Seite!
We Provide Professional Aid for You!
CCAligned v1

Der technische Service bietet für diese Fälle eine ständige Telefonpräsenz und kompetente Hilfe.
Technical Services offers a permanently manned telephone number and expert assistance for these situations.
CCAligned v1

Wir stellen Ihnen gerne kompetente und schnelle Hilfe zur Verfügung.
You will get competent and fast help.
CCAligned v1

Wir haben von unserem Berater stets schnelle und kompetente Hilfe erhalten.
We always received rapid and expert help from our adviser.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie alle Informationen, kompetente Hilfe und immer den richtigen Ansprechpartner.
Here you will find all information, competent assistance and the right contact person.
ParaCrawl v7.1

Bei Fragen und Problemen hatte man schnelle und kompetente Hilfe.
For questions and problems you had fast and competent help.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen kompetente und schnelle Hilfe bei technischen Störungen Ihrer Montagesysteme.
We offer competent and quick help for technical malfunctions of your assembly systems.
ParaCrawl v7.1

Wir garantieren Ihnen sofortige und kompetente Hilfe bei der Installation und weiteren Handhabung.
We guarantee immediate and expert assistance in the implementation and further support in the future.
ParaCrawl v7.1

Für kompetente Beratung und Hilfe sorgen rund 800 Beschäftigte im Innen- und Außendienst.
Around 800 office staff and agents provide competent advice and support.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch zunehmend schwierig, kompetente und unabhängige Hilfe zu erhalten.
It is also increasingly difficult to receive competent and independent assistance.
ParaCrawl v7.1

Schnelle und kompetente Hilfe bieten wir auch telefonisch.
We also offer fast, expert advice over the phone.
ParaCrawl v7.1

Denn kompetente Hilfe ist wichtig, wenn es vor Ort klemmt.
Expert assistance is important when problems occur on site.
ParaCrawl v7.1

Sie sind bei der E-Learning Erstellung auf Unterstützung angewiesen und suchen kompetente Hilfe?
You need support in e-learning creation and seek professional help?
ParaCrawl v7.1

Das Personal an der Rezeption bietet kompetente Hilfe rund um die Uhr.
The reception staff provide competent assistance around the clock.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten schnelle und kompetente Hilfe per eMail.
You receive rapid and competent help per e-mail.
ParaCrawl v7.1

Kommentare deaktiviert auf sehr kompetente Hilfe!
Comments Off on Very competent help!
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihr Fahrzeug für alle Situationen anpassen lassen und erhalten immer freundliche und kompetente Hilfe.
They can tailor your suspension for any situation and give always friendly advice.
ParaCrawl v7.1

Alle Teammitglieder tun ohnehin ihr Möglichstes, kompetente Hilfe und Unterstützung innerhalb kürzester Zeit zu leisten.
All team members are working hard to provide support and assistance as fast as possible.
ParaCrawl v7.1