Übersetzung für "Kompensation für" in Englisch
Kompensation
für
die
Tschechische
Republik
wurde
im
Rahmen
europäischer
Solidarität
trotzdem
nicht
vergessen.
Compensation
for
the
Czech
Republic
was
nonetheless
not
forgotten
within
the
framework
of
European
solidarity.
Europarl v8
Alle
diese
Forderungen
werden
Deutschland
als
Kompensation
für
die
Weiterführung
des
Finanzstabilisierungsfonds
gewährt.
All
of
this
is
granted
as
compensation
to
Germany
for
perpetuating
the
financial
stabilisation
fund.
Europarl v8
Als
Kompensation
für
die
Verletzung
erhielt
Crazy
Horse
drei
Pferde
von
No
Water.
As
compensation
for
the
shooting,
No
Water
gave
Crazy
Horse
three
horses.
Wikipedia v1.0
Manchmal
hat
man
die
Initiative
auch
als
Kompensation
für
einen
anderweitigen
Nachteil.
The
initiative
should
be
kept
as
long
as
possible
and
only
given
up
for
another
advantage
.
Wikipedia v1.0
Die
Vereinigten
Staaten
haben
bisher
keinerlei
Kompensation
für
Quotenprodukte
vorgeschlagen.
The
handling
charge
was
indeed
removed
with
effect
from
15
August
1983
for
all
wines
and
the
same
time
the
mark-up
was
re-established
at
the
level
applied
before
the
introduction
of
the
handling
charge.
EUbookshop v2
Dies
ist
eine
Sklavin
aus
seinem
Palast,
als
Kompensation
für
meine
Bemühungen.
Here
is
a
slave
from
his
palace,
compensation
for
my
efforts.
OpenSubtitles v2018
Diese
projizierte
Bedrohung
dient
der
Kompensation
und
steht
für
das
Fehlen
eben
dieser.
Your
compensatory
projection
of
menace
is
a
guarantor
of
its
lack.
OpenSubtitles v2018
Wo
ist
die
Kompensation
für
deren
Pein
und
Qual?
Where's
the
compensation
for
their
pain
and
suffering?
OpenSubtitles v2018
Lohnzahlungen
spiegeln
die
Kompensation
für
verschiedene
Formen
der
Nach
teiligkeit
wider.
The
wage
payment
reflects
the
compensation
for
various
forms
of
disutility.
EUbookshop v2
Man
bringt
jeweils
soviel
Öffnungen
mehr
an,
wie
für
Kompensation
nötig
sind.
As
many
openings
as
are
needed
are
installed
for
the
compensation.
EuroPat v2
Welche
Rolle
spielt
die
Kompensation
von
Emissionen
für
den
Klimaschutz?
What
role
does
emissions
offsetting
play
for
climate
protection?
CCAligned v1
Was
bedeutet
"Kompensation"
für
die
Selbstheilung?
What
is
"Compensation"
for
self-healing?
CCAligned v1
Ihre
gegenseitige
Verehrung
ist
die
Kompensation
für
den
mangelnden
Respekt
im
eigenen
Lande.
Their
mutual
adoration
compensates
them
for
the
lack
of
respect
in
their
own
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
Kompensation
der
Kostensteigerungen
für
Rohstoffe
stellte
erneut
eine
erhebliche
Herausforderung
dar.
Compensating
for
the
hikes
in
the
prices
of
raw
materials
again
presented
a
considerable
challenge.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kompensation
für
die
Komponente
B
y
kann
vorgesehen
sein.
A
compensation
for
the
component
by
can
be
provided.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
eine
DC-Kompensation
nun
auch
für
HGÜ-Transformatoren
möglich.
In
particular,
do
compensation
is
then
also
possible
for
HVDCT
transformers.
EuroPat v2
Zusätzlich
wollen
wir
durch
Services
wie
der
CO2-Kompensation
Kunden
für
klimabewusstes
Handeln
sensibilisieren.
We
also
want
to
raise
the
awareness
of
customers
for
climate-conscious
action
through
services
such
as
CO2
compensation.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
keine
Bezahlung
oder
sonstige
Kompensation
für
Ihre
Ideen
oder
Ihr
Feedback.
You
will
not
get
paid
or
receive
any
other
compensation
for
your
ideas
or
feedback.
ParaCrawl v7.1
Die
Cafeteria-Vergütung
ist
eine
Form
der
Kompensation
für
die
Mitarbeiter.
Fringe
benefits
are
a
form
of
compensation
for
employees.
ParaCrawl v7.1
Offenbarung
ist
eine
Kompensation
für
die
Zerbrechlichkeit
der
sich
entwickelnden
Philosophie.
Revelation
is
a
compensation
for
the
frailties
of
evolving
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Fagor
Volumetric:
API
Services
bietet
komplette
volumetrische
Kompensation
für
Fagor-Controller.
Fagor
Volumetric:API
services
offer
complete
volumetric
compensation
for
Fagor
Controls.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
die
Kompensation
für
meine
Bemühungen
zu
schätzen.
I
appreciate
being
compensated
for
my
efforts.
ParaCrawl v7.1
Der
Umfang
der
Kompensation
für
den
Verzug
hängt
von
Ihrem
monatlichen
Einkommen
ab.
Compensation
is
collected
in
proportion
to
number
of
days
of
a
delay.
ParaCrawl v7.1
Es
setzt
wirkungsvolle
Ziele
für
Kompensation
fest.
It
sets
effective
targets
for
compensation.
ParaCrawl v7.1
Temperatur-
und
Luftfeuchtigkeitsinformationen
dienen
zur
Kompensation
für
die
entsprechenden
Gase.
Temperature
and
humidity
information
are
used
to
compensate
for
the
corresponding
gases.
ParaCrawl v7.1