Übersetzung für "Kommt mir zugute" in Englisch
Glaubst
du
wirklich,
das
kommt
mir
irgendwie
zugute?
You
really
think
that
works
in
my
favor?
OpenSubtitles v2018
Wie
kommt
es
mir
zugute?
How
Does
It
Benefit
Me?
CCAligned v1
Das
kommt
mir
im
Arbeitsalltag
zugute
und
hilft
mir
beim
Erreichen
meiner
beruflichen
und
persönlichen
Ziele.
That
enriches
my
working
life
and
helps
me
to
pursue
my
professional
&
personal
goals.
ParaCrawl v7.1
Mir
kommt
zugute,
dass
ich
das
Eröffnen
einer
Botschafterkonferenz
heute
Morgen
in
Berlin
schon
einmal
üben
konnte,
denn
auch
dort
tagen
ab
heute
die
deutschen
Botschafterinnen
und
Botschafter
und
ich
überbringe
Ihnen
die
kollegialen
Grüße
Ihrer
Kollegen
aus
Deutschland,
meine
sehr
verehrten
Damen
und
Herren.
I
was
fortunate
enough
to
be
able
to
practice
opening
an
ambassadors
conference
in
Berlin
this
morning,
where
German
ambassadors
are
meeting
from
today,
and
I
wish
to
convey
the
very
warmest
greetings
from
your
colleagues
in
Germany,
ladies
and
gentlemen.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
hoffe,
es
gefällt
Euch,
denn
dann
werden
Cindy
und
Kai
sicherlich
noch
mehr
produzieren
und
das
kommt
wiederum
mir
zugute,
nicht
nur
wegen
der
Gage,
ich
glaube,
das
sieht
man,
dass
das
Geld
nur
Nebensache
ist!
And
I
hope
you
like
it,
because
then
Cindy
and
Kai
will
be
sure
to
produce
more,
which
is
good
for
me,
not
just
for
the
money.
I
think
you
can
see
that
money
is
not
the
most
important
thing!
ParaCrawl v7.1
Das
Durchhaltevermögen
als
Triathlet
und
als
Marathonläufer
kommt
mir
zugute
-
dass
man
nicht
so
schnell
aufgibt
und
immer
beharrlich
seinen
Weg
geht.
I
have
benefited
from
the
stamina
which
triathletes
and
marathon
runners
develop
-
not
giving
up
quickly
and
always
sticking
doggedly
to
your
route.
ParaCrawl v7.1
Das
kommt
mir
sehr
zugute,
auch
das
Klavierwerk
von
Schumann
und
die
vierhändigen
Stücke
von
Schubert.
I
have
also
benefited
from
knowing
the
piano
music
of
Schumann
or
the
four-hand
repertoire
of
Schubert.
ParaCrawl v7.1
Gerade
Letzteres
kommt
mir
oft
zugute,
wenn
ich
für
arabischsprachige
Kinder
und
deren
Angehörige
–
zumeist
Flüchtlinge
ohne
Dolmetscher
–
übersetzen
kann.
Speaking
the
language
often
benefits
me
when
I
translate
for
Arabic-
speaking
children
and
their
relatives
–
mostly
refugees
without
an
interpreter.
ParaCrawl v7.1
Die
Immobilienkrise
kommt
mir
zugute:
Es
ist
plötzlich
einfacher
geworden,
eine
Bauunternehmung
zu
finden
und
es
macht
den
Anschein,
als
ob
die
Unternehmungen
sich
wieder
ein
wenig
besser
um
ihre
Kunden
bemühen.
The
real
estate
crisis
is
good
for
me:
Now
it
is
easier
to
find
a
construction
company
and
it
seems
as
if
the
companies
are
spoiling
their
clients
a
little
bit
more
again.
ParaCrawl v7.1