Übersetzung für "Know how einbringen" in Englisch

Du möchtest Dich mit Deinem Know-how bei uns einbringen?
Would you like to contribute with your know-how?
CCAligned v1

Sie sind engagiert, motiviert und wollen Ihr Know How einbringen?
You are committed, motivated and want to contribute your know-how?
CCAligned v1

Die deutschen Unternehmen können und werden hier viel Erfahrung und know how einbringen.
The German companies can and will provide plenty of experiences and know how.
ParaCrawl v7.1

Hier können wir durch unsere Systemhäuser unser spezifisches Know-how ideal einbringen.
Here, our system houses enable us to contribute our specific know-how in an ideal way.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten gerne Ihr Know-how einbringen und sich auch persönlich weiterentwickeln?
Would you like to contribute your expertise and also grow personally?
ParaCrawl v7.1

Als Fachkraft können Sie bei uns Ihr Know-how mit einbringen – auch ohne praktische Erfahrung.
As a skilled professional, you can contribute your expertise here with us – even without practical experience.
CCAligned v1

Dabei liegen die Partner, die ihr Know-How einbringen sollen, häufig räumlich weit auseinander.
The partners, who are supposed to contribute their know-how, frequently are located far away from each other.
ParaCrawl v7.1

Robert wird in dieses Programm und in das Unternehmen im Allgemeinen zusätzliches Know-how einbringen.
Robert will provide additional expertise to this program and to the company as a whole.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden auch alternative Energien berücksichtigt, bei denen Schweizer Cleantech-Firmen ihr Know-how einbringen können.
This includes alternative energies, for which Swiss cleantech companies can provide the know-how.
ParaCrawl v7.1

Solche umfassenden Services können nur starke, zuverlässige Partner bieten, die ihr jeweiliges Know-how einbringen.
These integral services can only be offered by strong, reliable partners, who bring their own know-how to the table.
ParaCrawl v7.1

Die Fachleute sollen einen Monat bei den Firmen arbeiten und dort ihr Know-how einbringen.
The experts will work at the companies for one month and contribute their know-how on site.
ParaCrawl v7.1

In diesem Rahmen läßt sich dann in großer Breite jenes gesellschaftliche und wirtschaftliche Know-how einbringen, das Rußland so dringend benötigt.
This would provide, on a massive scale, a context for providing Russia with the social and economic know-how the country badly needs.
Europarl v8

Ich glaube, Wirtschaftsführer können ihr unternehmerisches Know-how einbringen und Regierungen helfen, die Dinge ein wenig anders anzugehen.
But I think business leaders can bring their entrepreneurial know-how and help governments approach things slightly differently.
TED2020 v1

Gleichwohl hielt es die Kommission für möglich, dass durch das Vorhaben die beherrschende Stellung von KirchPayTV auf dem Pay-TV-Markt verstärkt wird, weil BSkyB neues Kapital und zusätzliches Know-how einbringen würde, was den Markteintritt für Dritte weiter erschwert hätte.
However, it considered that the proposed operation, via the influx of additional financial resources and know-how provided by BSkyB, would have strengthened KirchPayTV’s dominant position in that market by increasing the already high barriers to entry.
TildeMODEL v2018

Die Wissensgemeinschaft braucht u. U. zusätzliche Leistungsfähigkeit: vielleicht, weil die Arbeitsfelder erweitert werden müssen und neue Partner/innen neues hochwertiges Know-how einbringen würden, vielleicht, weil die Zahl der Studierenden den Ressourcenrahmen sprengt.
It might need new capacity, perhaps because the areas of work have to develop and new partners would bring in new excellence, perhaps because the numbers of students grows beyond its resources.
TildeMODEL v2018

Senioren können oft wertvolles Know-how und Erfahrung einbringen, die sie zu ausgezeichneten Mentoren für weniger erfahrene Unternehmensgründer machen könnten.
Seniors can often bring valuable know-how and experience to the table that could make them excellent mentors for those who are less experienced founders.
TildeMODEL v2018

Ich erachtete es als notwendig, Berater beizuziehen, die großes politisches Verständnis sowie umfangreiche Managementerfahrung und operatives Know-how einbringen.
I considered that we required advice that brought together high-calibre political insight and managerial and operational know-how.
MultiUN v1

Dies trifft in aller Regel zu, wenn die Gründerunternehmen für die Errichtung des GU um fangreiche finanzielle Mittel aufwenden, dem GU bereits bestehende Unternehmen oder Betriebe übertragen oder in das GU wesentliches technisches oder kommerzielles Know-how einbringen, so daß es am Ende einer Anlaufphase aus sich selbst heraus lebensfähig wird.
This is generally the case where the parent companies invest substantial financial resources in the JV, transfer an existing undertaking or business to it, or give it substantial technical or commercial know-how, so that after an initial starting-up period it can support itself by its own means.
EUbookshop v2

Gleichwohl hielt es die Kommission für möglich, dass durch das Vorhaben diebeherrschende Stellung von KirchPayTV auf dem Pay-TV-Markt verstärkt wird, weil BSkyB neues Kapital und zusätzliches Know-how einbringen würde, was den Markteintritt für Dritte weiter erschwerthätte.
However, it considered that theproposed operation, via the influx of additional financial resources and know-how provided by BSkyB, would have strengthened KirchPayTV’s dominant position in that market by increasing the already highbarriers to entry.
EUbookshop v2