Übersetzung für "Knapp ausfallen" in Englisch

Vielleicht wäre es besser, ihn zu fragen... aber seine Antwort wird wohl knapp ausfallen.
Perhaps it would be best to pose that question to him... although I imagine he wouldn't be in the mood to talk.
OpenSubtitles v2018

Es war daher bereits im Vorfeld klar, dass die Entscheidung knapp ausfallen würde.
Hence the decision was previously about to be tight.
ParaCrawl v7.1

Laut Umfragen dürfte Trumps Niederlage nicht annähernd so knapp ausfallen wie jene von Gore.
Polls indicate that the outcome of this election won't be nearly as close.
ParaCrawl v7.1

Wir haben sie gefragt, ob sie eine elektronische Abstimmung wünschen oder nicht, da die Abstimmung, wie immer, aber vielleicht ganz besonders in diesem Fall, sehr knapp ausfallen und es möglicherweise nur wenige Stimmen Differenz geben könnte.
We did ask them whether or not they wanted electronic voting to be used, given that generally, but perhaps even more so in this case, the vote could be a very close run thing, with a margin of only a few votes either way.
Europarl v8

Es handelt sich um einen sehr straffen Zeitplan, wenn das Europäische Parlament die Möglichkeit erhalten soll, innerhalb eines Timing , das aufgrund unserer Wahlen im Juni dieses Jahres voraussichtlich sehr knapp und eng ausfallen wird, die ihm gebührende Rolle voll und ganz wahrzunehmen.
That is a very pressing timetable if we want the European Parliament to be able to fully play its part. The timing will be very tight anyway, bearing in mind that we have elections in June.
Europarl v8

Wenige Tage vor der Wahl ist nur sicher, dass das Ergebnis knapp ausfallen wird, und es scheint genug unentschlossene Wähler zu geben, um es in die eine oder andere Richtung zu bewegen.
Just days before the vote, the outcome is too close to call, and there appear to be enough undecided voters to tip it either way.
News-Commentary v14

Seine Datenbanken müssten leichter zugänglich gemacht und regelmäßig aktualisiert werden, es müsste ein Follow-up der zur Verfügung gestellten Informationen durchgeführt werden, die manchmal zu knapp ausfallen, und dieses Portal bzw. Netz muss für den Bürger greifbar sein.
Its databases should be easier to access and regularly updated; the information they contain should be monitored, as it can sometimes be too concise; and, above all, it should be visible to the public as a portal and network.
TildeMODEL v2018

Anschließend erhielten die wichtigsten Nutzer eine kurze Schulung auf dem neuen System, die dank der unveränderten Grundphilosophie der Anlage sehr knapp ausfallen konnte.
Thanks to the unchanged basic philosophy of the system however, end-user training could be very short.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Weil die Rollschuhe sehr knapp ausfallen, bitte eine Nummer größer bestellen (bei druckempfindlichen Füßen sogar zwei Nummern).
Note: Because the roller skates are very tight, please order one size larger (even two numbers for pressure-sensitive feet).
ParaCrawl v7.1

Wir wußten beide, daß die Testergebnisse denkbar knapp ausfallen würden, da jede Kamera an der Spitze der augenblicklichen Entwicklung stand.
We both knew they would test as close as we could measure, since each camera was at the cutting edge of its technology.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: durch Fertigungstoleranzen kann die 3mm-Bohrung etwas knapper ausfallen.
Note: due to manufacturing tolerances, the 3mm hole can be a little scarce.
CCAligned v1

Mit 21 Stimmen dafür und 21 Stimmen dagegen hätte das Abstimmungsergebnis nicht knapper ausfallen können.
With 21 votes against and 21 in favour, the vote could not have been closer.
ParaCrawl v7.1