Übersetzung für "Klugen" in Englisch

Ich sehe mit Interesse einer klugen und wohldurchdachten Entscheidung des Rates entgegen.
I look forward to the Council making a wise and well-considered decision.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten müssen diese klugen flankierenden Maßnahmen unterstützen und nicht blockieren.
Member States must be supporters, not blockers, of these wise flanking measures.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte den klugen Vorschlag von Herrn Ford aufgreifen.
Mr President, I would like to take up Mr Ford's suggestion, which I think is a wise one.
Europarl v8

Ich werde mir jedoch Ihren klugen Rat gut merken.
Nonetheless, I take note of your wise advice.
Europarl v8

Ich halte das für einen sehr klugen Ansatz.
I think that is a very wise approach.
Europarl v8

Wir alten und klugen Europäer haben eine lange und schmerzvolle Geschichte hinter uns.
The peoples of this old, wise Europe have a long and painful past.
Europarl v8

Dolly sah ihn mit klugen, verständnisvollen Augen an.
Dolly gazed at him with wise, comprehending eyes.
Books v1

Und ich soll meine Kindern geistig fördern, damit zu klugen Köpfen heranreifen.
And I'm supposed to do all kinds of intellectual play so they'll grow up smart.
TED2013 v1.1

Das Baby wuchs zu einem sehr klugen Mann heran.
Now the baby grew into a very smart guy.
TED2020 v1

Die klugen aber nahmen Öl in ihren Gefäßen samt ihren Lampen.
But the wise took oil in their vessels with their lamps.
bible-uedin v1

Das klingt nach einer wirklich klugen Investition.
That looks like a really smart investment.
News-Commentary v14

Ähnliche Begriffe