Übersetzung für "Kleinigkeiten zu essen" in Englisch

Vor Ort könnt Ihr Kleinigkeiten zu Essen erwerben.
For a small price you can buy small things to eat at the Party.
CCAligned v1

Hier gibt es auch Kleinigkeiten zu essen.
There are also snacks to eat here.
ParaCrawl v7.1

Für Kaffee und Kleinigkeiten zu essen ist gesorgt.
Coffee and snacks are provided.
ParaCrawl v7.1

Dieser Liebhaber französischer und italienischer Weise benötigte für seinen schönen Weinkeller Kleinigkeiten zu essen...
An aficionado of French and Italian wines, he needed some food to accompany his fine cellar...
ParaCrawl v7.1

Im Duty-Free kaufte ich mir ein paar Kleinigkeiten zu Essen und schaute in der Launge etwas auf den Fernseher.
In the duty free shop I bought something to eat and had some time with the tv in the launge.
ParaCrawl v7.1

Du wirst Wasser, einige Kleinigkeiten zu essen, ein Notizbuch und einen Stift, eine Taschenlampe, einen Kompass und was dir sonst noch für deinen Ausflug nützlich erscheint, benötigen.
You’ll need a water bottle, some snacks, a notebook and pen, a flashlight, a compass, and whatever else might be useful for your specific trip.
ParaCrawl v7.1

Für uns, die aus Bologna kommen, und wir diesen Betrag zu senden, wenn nicht mehr, auf zwei Kleinigkeiten zu essen .. empfohlene Ort für Paare auf der Suche nach Ruhe und Wohlbefinden!
For us who come from Bologna and we send that amount, if not more, to eat two little things .. Place recommended for couples looking for peace and well-being!
ParaCrawl v7.1

Nach dem Einchecken im Hotel Mountbatten laufen wir sofort zum gegenüberliegenden Supermarkt, wie praktisch, und holen uns ein paar Kleinigkeiten zu essen und zu trinken.
After the Einchecken in the Hotel Mountbatten we run immediately to the opposite supermarket and get ourselves which to eat and drink.
ParaCrawl v7.1

Am üblichen „Eintritt“ von 500 bis 1000 Yen (zwischen 4€ und 8€) sollte man sich nicht reiben, denn erstens gibt man in Japan kein andersartiges Trinkgeld, und zweitens bekommt man dafür auch in jeder Bar Kleinigkeiten zu essen, einen individuellen Designansatz und eine ganz eigene Stimmung geboten.
Each bar asks for an entry of 500 to 1000 Yen (between 4€ and 8€), but no one should go short on this field. First of all, you do not have to tip in Japan at all.
ParaCrawl v7.1

Für den reibungslosen Ablauf einer Veranstaltung sind viele tausend Kleinigkeiten zu beachten: Essen fällt nämlich nur im Schlaraffenland vom Himmel, unbegrenzte Energie gibt's an keiner Steckdose und es ist schon selten blöd, wenn der LKW, der die supertolle Deko anliefert, nicht durch den Torbogen passt...
For an event to run smoothly, thousands of details need to be considered: food only falls from the sky in the land of milk and honey, an electrical outlet with unlimited energy does not exist, and it is embarrassing when the delivery truck with all the fantastic decoration does not fit through the gate...
ParaCrawl v7.1

Dieser Liebhaber französischer und italienischer Weise benötigte für seinen schönen Weinkeller Kleinigkeiten zu essen... Dort liegt der bescheidene Ursprung meines Tuns, von dort aus führte der Weg dazu, dass ich als erste Frau in Italien drei Sterne erhielt.
But I changed my mind when I met Giorgio Pinchiorri in Florence. An aficionado of French and Italian wines, he needed some food to accompany his fine cellar … And it is that modest role which led me on the path to becoming the first woman in Italy to win three Michelin stars.
ParaCrawl v7.1

Hättest du Lust, eine Kleinigkeit zu essen?
Do you feel like having a bite to eat?
Tatoeba v2021-03-10

Möchtest du eine Kleinigkeit zu essen?
Would you like a bite to eat with that coffee?
OpenSubtitles v2018

Anton, mein Lieber, bring doch etwas und eine Kleinigkeit zu essen.
Anton, bring something, my dear... And snacks.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie, ich kann mir eine Kleinigkeit zu Essen holen?
Do you think I could grab a little something to eat?
OpenSubtitles v2018

Eine Tasse Kaffee oder 'ne Kleinigkeit zu essen?
Want a cup of coffee or a bite to eat?
OpenSubtitles v2018

Ich bring euch eine Kleinigkeit zu essen.
I brought you something to eat.
OpenSubtitles v2018

Darf ich euch beiden vielleicht eine Kleinigkeit zu essen anbieten?
May I offer you both a bite to eat?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte gerade 'ne Kleinigkeit zu essen machen.
You know, I was just making a snack.
OpenSubtitles v2018

Ich mache eine Kleinigkeit zu essen.
Now you come in the kitchen and let me fix you a snack.
OpenSubtitles v2018

Warum machst du uns nicht eine Kleinigkeit zu essen?
Why don't you make us a snack?
OpenSubtitles v2018

Okay, jetzt gibt es eine Kleinigkeit zu essen und trinken.
Alright everyone! Back to our place for a few drinks,and a bite to eat?
OpenSubtitles v2018

Alejandro schlägt vor, eine Kleinigkeit essen zu gehen.
Alejandro suggests that we grab a bite to eat.
CCAligned v1

Auf dem Weg entschieden wir, noch eine Kleinigkeit bei McDonalds zu essen.
On the way we decided, a little something to eat at McDonalds.
ParaCrawl v7.1

Pause mit Gelegenheit eine Kleinigkeit zu essen.
Stop for a break and a bite to eat.
ParaCrawl v7.1

Manuel und ich bleiben zusammen und entschließen uns, eine Kleinigkeit zu essen.
Manuel and I remain together and decide to eat odds and ends.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie Hunger verspüren, versuchen Sie nur eine Kleinigkeit zu essen.
As soon as you feel hungry, try to eat just a little something.
ParaCrawl v7.1

In einem kleinen "Italienischen Restaurant" kehren wir ein um eine Kleinigkeit zu essen.
In a small "Italian restaurant" we decide to have lunch.
ParaCrawl v7.1