Übersetzung für "Kleines rädchen" in Englisch
Nein,
ich
bin
nur
ein
kleines
Rädchen
im
Getriebe,
Jody.
NO,
I'M
JUST
A
COG
IN
A
WHEEL,
JODY.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
ein
kleines
Rädchen
in
einer
großen
Maschine.
I'm
just
one
small
part
of
a
great
machine.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
kleines
Rädchen
in
einer
großen
Machine.
I
am
a
small
part
of
a
large
mechanism,
that
goes
for
you,
too,
but
together
we
may
seek
at
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Ich
versichere
Ihnen,
ich
bin
nur
ein
ganz
kleines
Rädchen.
I'm
a
very
small
cog,
I
can
assure
you.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
weiß,
ich
bin
ein
kleines
Rädchen
in
Gottes
Plan.“
And
I
know
that
I
am
a
small
wheel
in
God’s
plan.”
ParaCrawl v7.1
Die
Erde
ist
ja
nur
ein
kleines
Rädchen
im
Weltall.
The
earth
is
just
a
little
cog
in
space.
ParaCrawl v7.1
Der
Import
ist
nur
ein
kleines
Rädchen
im
großen
Ganzen..."
Importing
is
only
a
small
piece
of
the
bigger
picture..."
ParaCrawl v7.1
Unter
den
Ellipsen
im
Himmel
komme
ich
mir
wie
ein
kleines
Rädchen
vor.
Under
the
huge
ellipses
in
the
sky
I
feel
like
a
small
wheel.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
eigentlich
nur
ein
kleines
Rädchen
in
dem
ganzen
Club
sein.
I
wanted
to
be
just
a
small
cog
in
the
whole
club.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
nur
ein
kleines
Rädchen
im
großen
Getriebe
der
Steuerhinterziehung.
It
is
but
a
small
piece
of
the
wider
universe
of
tax
evasion.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
bloß
ein
kleines
unbedeutendes
Rädchen
in
der
großen
Maschinerie
dieser
Gesellschaft.
I'm
just
a
little,
insignificant
piece
in
the
big
machine
of
this
society.
ParaCrawl v7.1
Fehlt
nur
ein
kleines
Rädchen,
kann
die
Uhr
nicht
gehen...
If
only
one
little
cog
is
missing,
the
clock
will
not
work....
ParaCrawl v7.1
Und
sein
Vater
ist
nur
ein
kleines
Rädchen
in
der
Sekte,
sagt
er.
And
his
father
is
just
little
louse
in
the
sect,
says
the
son
ParaCrawl v7.1
Durch
seine
geringe
Größe
und
sein
kleines
Rädchen
ist
er
selbst
auf
unebenem
Boden
sehr
stabil.
Its
small
size
and
small
free
wheel
make
it
very
stable,
even
on
uneven
ground.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
ein
sehr
kleines
Rädchen
in
einer
sehr
großen
System
und
Sie
werden
tun,
was
Ihr
Kommandant
befiehlt.
You
are
a
very
small
cog
in
a
very
large
system
and
you
will
do
as
your
commanding
officer
instructs.
OpenSubtitles v2018
Zu
einer
einfachen
Herstellung
der
Elemente
17
bis
20
ist
es
gemäß
Figur
2
und
Figur
3
zweckmäßig,
das
Hebelelement
17
als
kleines
Rädchen
auszubilden,
in
welchem
an
den
Anlenkstellen
20
bzw.
20'
jeweils
ein
radialer
Schlitz
23
bzw.
23'
vorgesehen
ist.
For
a
simple
manufacture
of
the
elements
17
to
20
it
is
helpful,
as
shown
in
FIGS.
2
and
3,
to
make
the
link
17
in
the
form
of
a
small
wheel
in
which,
for
the
journal
locations
20
and
20',
there
is
provided
radially-oriented
slots
23
and
23'.
EuroPat v2
Wenn
Sie
nur
als
kleines
Rädchen
in
einer
riesigen
Institution
oder
Gesellschaft
fungieren,
regen
Sie
sich
mit
Sicherheit
auf
und
sind
zornig,
deprimiert,
gelangweilt,
und
fühlen
sich
frustriert.
If
you
work
as
a
mere
small
cog
in
a
huge
institutional
or
corporate
system,
you
are
likely
to
wind
up
feeling
angry,
depressed,
bored,
and
frustrated.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
bin
ja
nur
ein
kleines
Rädchen
in
unserem
Team,
ich
fühle
mich
keinesfalls
einsam
auf
dem
Meer.
And
I'm
just
a
small
cog
in
the
big
wheel
that's
our
team.
ParaCrawl v7.1
Fehlt
nur
ein
kleines
Rädchen,
kann
die
Uhr
nicht
gehen...
Alles
arbeitet
vollkommen
zusammen,
wenn
es
gesund
ist.
If
only
one
little
cog
is
missing,
the
clock
will
not
work.
…
When
it
is
healthy,
everything
works
together.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
ein
Mitglied
des
größten
Metal-Acts
der
Welt
bist,
aber
trotzdem
dein
halbes
Vermögen
für
Kokain
verprassen
mußt,
weil
du
dich
nur
als
ein
beschissenes
Produkt
und
ein
kleines
Rädchen
in
der
Maschine
fühlst,
dann
läuft
etwas
falsch.
If
you're
a
member
of
the
number
one
metal
act
in
the
world
and
on
all
the
top
lists,
yet
have
to
spend
half
your
income
on
numbing
yourself
with
cocaine
because
you
only
feel
like
a
miserable
product
and
a
sad
cog
in
the
machinery,
then
something
is
wrong.
ParaCrawl v7.1
Walter
war
stolz,
Israel
dienen
zu
dürfen
und
fühlte
sich
als
kleines
Rädchen,
das
die
Gründung
des
Staates
mittrug.
Walter
was
proud
to
be
able
to
serve
Israel,
and
felt
himself
to
be
a
little
cog
that
contributed
to
the
founding
of
the
state.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwaltung
bemühe
sich
durch
Sanierung
von
Gebäuden
wie
beispielsweise
der
Pflugschule
und
des
Wieland-Gymnasiums
die
Energiebilanz
ihrer
Einrichtung
zu
verbessern,
"aber
wir
sind
nur
ein
kleines
Rädchen
beim
Energieverbrauch".
He
added
that
the
administrative
departments
are
trying
to
improve
the
energy
balance
of
their
institutions
by
refurbishing
buildings,
such
as
the
Pflugschule
school
and
the
Wieland
secondary
school,
"but
we
are
just
a
small
cog
in
the
wheel
when
it
comes
to
energy
consumption."
ParaCrawl v7.1
Wir
von
Energiepflanzen.com
können
mit
unseren
Extensiven
Energiepflanzen
nur
ein
kleines
Rädchen
bei
diesen
Jahrhundertprojekt
der
Umstellung
auf
Erneuerbare
Energie
darstellen.
We
at
Energiepflanzen.com
can
represent
with
our
energy
crops
just
a
small
cog
in
this
century
project
of
shifting
to
renewable
energy.
ParaCrawl v7.1
Auch
Holland
ist,
ob
es
will
oder
nicht,
nur
ein
kleines
Rädchen
in
dem
ganzen
Getriebe
der
heutigen
Weltpolitik
und
Diplomatie.
Holland,
too,
whether
it
wishes
to
be
or
not,
is
only
a
small
wheel
in
the
great
machine
of
modern
world
politics
and
diplomacy.
ParaCrawl v7.1
Die
Einstellung
der
Griffweite
des
Hebels
erfolgt
werkzeuglos,
was
ich
persönlich
positiv
finde:
Ein
kleines
Rädchen
ermöglicht
eine
indexierte
Griffweiteneinstellung.
The
handle
width
of
the
lever
is
adjusted
without
tools,
which
I
personally
find
beneficial.
A
small
wheel
allows
indexed
handle
width
adjustment.
ParaCrawl v7.1