Übersetzung für "Kleinen vorgeschmack" in Englisch

Ich dachte, du bringst vielleicht mal einen kleinen Vorgeschmack vorbei.
I thought you might bring a little taste with you.
OpenSubtitles v2018

Heute haben wir bereits einen kleinen Vorgeschmack auf ihren unbändigen Zorn erhalten.
Today they send the taste of their wrath.
OpenSubtitles v2018

Und nun, als kleinen Vorgeschmack auf die Dinge, die kommen.
And now, for a taste of things to come.
OpenSubtitles v2018

Heute bekommen Sie schon einmal einen kleinen Vorgeschmack.
Today, you will feel a little bit of that.
OpenSubtitles v2018

Ich geb dir einen kleinen Vorgeschmack.
I give you a little, you taste it.
OpenSubtitles v2018

Das gibt euch einen kleinen Vorgeschmack des Stücks.
So that gives you a little taste of that piece.
QED v2.0a

Einen kleinen Vorgeschmack was Sie bei uns erwartet, finden Sie hier.
A little taste of what to expect from us, you can find here.
CCAligned v1

Hier können Sie sich das Video als kleinen Vorgeschmack dazu ansehen.
Here you can watch the video as a little foretaste.
CCAligned v1

Dies stellt nur einen kleinen Vorgeschmack auf die kommenden Veranstaltungen dar.
All this is just a small taste of the coming Events.
ParaCrawl v7.1

Es bereitet Ihnen und gibt Ihnen einen kleinen Vorgeschmack auf Begeisterung.
It prepares you and gives you a little taste of excitement.
ParaCrawl v7.1

Als kleinen Vorgeschmack auf Die Republik erhalten Sie zusätzlich eine Kreuzberger Gaumenfreude.
As a small foretaste of Die Republik, you will additionally receive a Kreuzberger treat.
ParaCrawl v7.1

Einen kleinen Vorgeschmack von den "Verbindungsproblemen" bekam ich schnell!
I soon got a small foretaste of the "connection problems!"
ParaCrawl v7.1

Als kleinen Vorgeschmack sehen Sie unten meine "vier Jahreszeiten".
Below you can see my own "four seasons" as a small foretaste.
ParaCrawl v7.1

Einen kleinen Vorgeschmack findet ihr hier: "so long so long"
Here is a little taste "so long so long"
ParaCrawl v7.1

Können Sie uns schon einen kleinen Vorgeschmack geben?
Could you give us a sneak preview?
ParaCrawl v7.1

Einen kleinen Vorgeschmack gibt es hier...
A small appetizer can be heard here...
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie sich einen kleinen Vorgeschmack auf unsere Weinauswahl holen:
A little taste of our wines:
CCAligned v1

Um Euch einen kleinen Vorgeschmack zu geben welche Möglichkeiten Euch bei uns erwarten.
To give you a small foretaste of the possibilities that await you with us.
CCAligned v1

Hier holen Sie sich einen kleinen Vorgeschmack…
Get a tiny foretaste here…
CCAligned v1

Einen kleinen Vorgeschmack gibt es im east cosmos Music Player.
You can listen to a little taster in the east cosmos Music Player.
CCAligned v1

Hier erhalten Sie einen kleinen Vorgeschmack auf die speziellen Dienstleistungen.
Here you can get a small taste of the special services
CCAligned v1

Die folgenden Bilder sollen Ihnen einen kleinen Vorgeschmack auf das geben,
The following pictures give you a small foretaste of the type,
CCAligned v1

Bekommen Sie einen kleinen Vorgeschmack auf meine wöchentliche Show in der Kulturbrauerei.
Take a peek to my weekly show in the center of Berlin.
CCAligned v1

Einen kleinen Vorgeschmack gibt es schon..............
There is already a little preview..............
CCAligned v1

Die folgenden Internetseiten sollen einen kleinen Vorgeschmack für Ihre kommenden Urlaubstage sein.
The following pages intend to be a little fortaste of your future dream-holiday!
ParaCrawl v7.1

Geben Sie uns einen kleinen Vorgeschmack Ihres footloose Phantasien!
Give us a sneak peek of your footloose fancies!
ParaCrawl v7.1