Übersetzung für "Klare erwartungen" in Englisch

Ein erfolgreicher Wandel setzt klare Erwartungen und umfangreiche Bemühungen aller Beteiligten voraus.
Successful change will require clear expectations and much effort on all sides.
News-Commentary v14

Die Europäische Union und das Nahost-Quartett haben klare Erwartungen an diese Regierung formuliert.
The European Union and the Middle East Quartet have expressed clearly what we expect of this Government.
ParaCrawl v7.1

Ferrostaal hat klare Erwartungen an Geschäftspartner.
Ferrostaal has clear expectations of its business partners.
ParaCrawl v7.1

Klare akademische Erwartungen und Ziele geben den Schülern einen Zweck für ihre Arbeit.
Clear academic expectations and goals give students a purpose for their work.
ParaCrawl v7.1

Klare Erwartungen an Russland: "Ukrainische Seeleute müssen freigelassen werden".
Clear expectations of Russia – "the Ukrainian sailors must be released"
ParaCrawl v7.1

Wir formulieren im Hinblick auf sicheres Verhalten klare Erwartungen.
We set clear expectations for safe behavior.
ParaCrawl v7.1

Öffentliche und private Kanalbetreiber haben klare Erwartungen an grabenlose Sanierungsverfahren.
Public and private sewer operators have clear requirements for trenchless rehabilitation projects.
ParaCrawl v7.1

Sorge für klare Erwartungen (und erfülle sie)
Set (and live up to) expectations
ParaCrawl v7.1

Wenn die Ziele vernünftig und erreichbar sind, dann sind klare Erwartungen gesetzt.
If the targets are reasonable and achievable, then the expectations are set.
ParaCrawl v7.1

Sie enthalten klare Erwartungen an alle Führungspersönlichkeiten bei Roche und sind unser Versprechen an die Mitarbeitenden.
They set clear expectations for all our people leaders at Roche and represent our leadership promise to our employees.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine tolle Möglichkeit für beide Seiten, sich auszutauschen und klare Erwartungen zu setzen.
It’s great way for both sides to ask each other questions and to set clear expectations.
ParaCrawl v7.1

In ihren Berufungsstandards formuliert die RUB klare Erwartungen an ihre zukünftigen Professorinnen und Professoren.
RUB has formulated clear expectations of its future professors in its appointment standards.
ParaCrawl v7.1

Wir haben allerdings klare Erwartungen an diese zweite Amtszeit - das will ich überhaupt nicht verschweigen -, an Sie und natürlich an die künftige Kommission.
However, we do have specific expectations of you and, of course, of the future Commission during this second period of office. I want to make that quite clear.
Europarl v8

Hinzufügen möchte ich, daß es in der Welt sehr klare Erwartungen hinsichtlich einer Präsenz der Europäischen Union gibt.
I would add that there is a clear demand for the EU's presence on the world stage. We are present and, despite our failures, we are developing our presence, for example with enlargement and with Russia.
Europarl v8

Hier möchte ich ausdrücklich dem Kollegen Brok danken, der heute Vormittag klare Erwartungen hinsichtlich einer Änderung russischer Positionen geäußert hat.
At this point, I want to extend thanks to Mr Brok, who, this morning, gave voice to clear expectation of a change in the Russian position.
Europarl v8

Ausgangspunkt dieses Aktionsplans ist insbesondere die auf der 3. E-Government-Konferenz angenommene Erklärung der Minister2, in der klare Erwartungen in Bezug auf breite und messbare Vorteile elektronischer Behördendienste bis 2010 gesetzt werden.
This Action Plan draws, in particular, on the Ministerial Declaration2 adopted at the 3rd Ministerial eGovernment Conference, which set clear expectations for widespread, measurable benefits from eGovernment in 2010.
TildeMODEL v2018

Nach gefestigter Rechtsprechung kann sich jeder auf Vertrauensschutz berufen, bei dem die Behörden der Gemeinschaft durch klare Zusicherungen begründete Erwartungen geweckt haben.
According to settled case law the right to rely on the principle of protection of legitimate expectation extends to any individual who is in a situation in which it is clear that the Community authorities have, by giving him precise assurances, led him to entertain legitimate expectations.
DGT v2019

Nach ständiger Rechtsprechung kann sich auf den Grundsatz des Vertrauensschutzes nur jemand berufen, bei dem ein Unionsorgan durch klare Zusicherungen begründete Erwartungen geweckt hat [70].
According to established case-law, the principle of the protection of legitimate expectations applies to any individual in a situation where an institution of the European Union, by giving that person precise assurances, has led him to entertain well-founded expectations [70].
DGT v2019

Es hat sich damit gezeigt, daß Jugendliche sehr klare Erwartungen hinsichtlich attraktiver Wege der Integration in das Berufsleben haben.
As we could show, young people obviously have quite distinct expectations regarding attractive institutional patterns or ways of their integration into working life.
EUbookshop v2

Wir sorgen dafür, dass wir sehr klare Erwartungen zum Ausdruck gebracht haben, um zu verhindern, dass ein Religionskrieg ausbricht.
We have to make sure that we send very clear expectations about avoiding sectarian warfare.
ParaCrawl v7.1

Die Biografien der Familie Schöllack sind dabei exemplarisch für Frauen in dieser Zeit, deren Leben oftmals durch den Platz an der Seite des Ehemannes und klare soziale Erwartungen bestimmt wurde.
The biographies of the Schöllack family are typical of women of that era, whose lives were often governed by clearly defined social expectations and their position by the side of the husband.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiteten eng mit den Lieferanten zusammen und setzten klare Erwartungen, indem wir die Geschäftskontinuitäts- und Nachhaltigkeitsstandards von Roche teilten und von ihnen über ihre eigenen Programme lernten.
We worked closely with the suppliers, setting clear expectations by sharing Roche's business continuity and sustainability standards and we learned from them about their own programs.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie beginnen, das Problem der Definition, diesen Erfolg Metriken helfen klare Erwartungen über das, was wird anders sein, wenn Sie fertig sind.
As you begin defining your problem, these success metrics help set clear expectations about what will be different when you finish.
ParaCrawl v7.1

Dieser Glaube wird durch unseren Kulturrahmen in unsere Kultur eingeflößt - dies setzt klare Erwartungen an alle Mitarbeiter auf allen Ebenen, um sie bei ihrer täglichen Entscheidungsfindung zu unterstützen.
That belief is instilled into our culture through our Cultural Framework – this sets clear expectations for all employees, at all levels, to guide them in their everyday decision making.
CCAligned v1

Wenn Du auf ein Keyword mit kommerzieller Absicht bietest, um Traffic auf eine Landing-Page zu treiben, hat der Nutzer klare Erwartungen.
If you're bidding for a keyword with commercial intent, in order to drive traffic to landing page s, then the user has clear expectations.
ParaCrawl v7.1

Um klare Erwartungen zu setzen, bitten wir unsere Lieferanten, einen Lieferanten-Verhaltenskodex zu unterzeichnen, der auf dem Industriestandard des Responsible Business Alliance basiert.
To set clear expectations, we ask our suppliers to sign a Supplier Code of Conduct that is based on the Responsible Business Alliance industry standard.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine tolle Möglichkeit für beide Seiten, sich gegenseitig Fragen zu stellen und klare Erwartungen zu setzen.
It’s there for both sides to ask each other questions and to set clear expectations.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiges Ziel dieses Modells ist es, ein gemeinsames Verständnis und klare Erwartungen an die Verhaltens- und Aufgabenanforderungen für dieses Berufsbild zu formulieren.
An important objective of this model is to formulate a shared understanding and clear expectations for the conduct and responsibilities of this career profile.
ParaCrawl v7.1