Übersetzung für "Klare entscheidung" in Englisch

Es wird eine sehr klare und transparente Entscheidung sein.
It will be a very clear and transparent decision.
Europarl v8

Ich meine hier eine klare Entscheidung über die Präsidentschaft bei der Europäischen Zentralbank.
I mean here a positive decision about the presidency of the European central bank.
Europarl v8

Europa muss daher eine klare Entscheidung treffen.
That is why Europe’s choice must be clear.
Europarl v8

Leider hat das Europäische Parlament damals keine klare Entscheidung getroffen.
Unfortunately, Parliament failed to make a clear choice at the time.
Europarl v8

Hier muss es eine klare Entscheidung geben.
On this point, a definite decision has to be taken.
Europarl v8

Eine klare Entscheidung ist ihnen möglicherweise lieber.
They may prefer a clear choice.
News-Commentary v14

Es gibt nur eine klare Entscheidung.
There's only one clear choice.
OpenSubtitles v2018

Immerhin wissen wir jetzt genug, um eine klare Entscheidung zu treffen.
However, we know enough now to make a clear decision.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche 'ne klare Entscheidung von dir!
I need a clear decision from you.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen eine klare Entscheidung treffen.
Take a firm decision.
OpenSubtitles v2018

Was Rußland betrifft, so hat der Europäische Rat eine klare Entscheidung getroffen.
I feel that decisions in the field of the ombudsman institution are a matter of urgency.
EUbookshop v2

Ich denke, daß das Parlament heute eine klare Entscheidung treffen sollte.
Parliament should take a clear decision today.
EUbookshop v2

Ich meine hier eine .klare Entscheidung über die Präsidentschaft bei der Europäischen Zentralbank.
I mean here a positive decision about the presidency of the European central bank.
EUbookshop v2

Schon der Vertrag traf eine klare Entscheidung:
The Treaty itself takes a clear line:
EUbookshop v2

Am Ende einer vierwöchigen Testphase gab es eine klare Entscheidung für MailStore Server.
After a four-week test phase, a decision was made in favor of MailStore Server.
ParaCrawl v7.1

Dann treffen wir die klare Entscheidung, mit Konzentration zu meditieren.
Then we make the conscious decision to meditate with concentration.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung Obama scheint längst unfähig, klare Entscheidung in Syrien zu treffen.
The Obama administration seems to have lost the ability long ago to reach a clear decision in Syria.
ParaCrawl v7.1

Wir bedauern jedoch, dass es keine klare Entscheidung vor den Europawahlen gab.
We regret, however, that no clear decision was taken before the European elections.
ParaCrawl v7.1

Ich werde dir helfen, eine klare Entscheidung zu treffen.
I will help you make a clear decision.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergibt sich dann eine klare Entscheidung für die Zukunft.
This basis enables us to work out clear decisions for the future.
ParaCrawl v7.1

Da muss eine klare Entscheidung zwischen Kind oder Karriere gefällt werden.
A clear decision has to be made between children and a career.
ParaCrawl v7.1

Bitte, nur, eine klare Entscheidung treffen.
Please, just, take a clear decision.
ParaCrawl v7.1

Mit der Dielenform treffen Sie eine klare Entscheidung:
With the board format you make a clear decision:
ParaCrawl v7.1

Der Gerichtshof hat eine klare Entscheidung.
The Court made a clear ruling.
ParaCrawl v7.1

Betsson Reaktion auf das Urteil war eine klare Entscheidung ihr Wettbüro zu schließen.
Betsson reaction to the verdict was a decision to close their betting shop.
ParaCrawl v7.1

Aber ich hoffe doch sehr, daß wir morgen eine klare Entscheidung treffen werden.
But I very much hope that we shall have a clear decision tomorrow.
Europarl v8