Übersetzung für "Klare aussprache" in Englisch
Zur
Partnerschaft
gehört
eine
klare
Aussprache.
A
partnership
involves
speaking
out
clearly.
Europarl v8
Ich
bin
sehr
für
eine
klare
Aussprache
über
den
Terrorismus.
I
feel
strongly
about
holding
a
clear
debate
on
terrorism.
Europarl v8
Des
weiteren
wird
durch
das
rhythmische
Sprechen
der
Metaphern
Sprachrhythmus
und
klare
Aussprache
gefördert.
Furthermore,
rhythm
and
clear
pronunciation
of
language
are
practised
through
the
rhythmic
repetition
of
the
metaphors.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
eine
klare
Aussprache
etwas
ganz
anderes
als
der
Geist
der
Konfrontation,
davon
sollten
wir
Abstand
nehmen.
However,
clear
speaking
is
not
the
same
as
being
confrontational
-
we
should
avoid
that.
Europarl v8
Eine
Stimme
von
bemerkenswerter
Ebenmäßigkeit
mit
einem
Umfang
von
zwei
Oktaven
von
warmem
und
dunklem
Timbre,
welche
in
jeder
Lage
dieselben
Vorzüge
bewahrt,
dazu
ein
ganz
natürliches
Gefühl
für
Phrasierung,
welche
der
melodischen
Linie
dient,
ohne
jemals
eine
strahlend
klare
Aussprache
zu
beeinträchtigen.
A
voice
of
remarkable
harmony
over
a
range
of
two
octaves,
of
warm
and
dark
coulour,
keeping
the
same
virtues
all
over
in
addition
to
a
quite
natural
sense
of
phrasing
serving
the
line
of
the
melody
without
ever
damaging
her
luminous
pronunciation.
Wikipedia v1.0
Das
Spanisch
im
Süden
Mexikos
erscheint
im
Gegensatz
zum
im
Norden
gesprochenem,
das
sich
durch
eine
sehr
klare
Aussprache
auszeichnet
und
als
“korrekter”
gilt,
stärker.
Southern
Spanish
in
Mexico
is
perhaps
the
most
extreme,
as
northern
dialects
have
clear
pronunciation
and
are
considered
more
‘correct’.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
wichtigsten
Aspekte,
um
eine
gute
Sprechstimme
zu
entwickeln,
ist
möglicherweise
die
klare
Aussprache.
Enunciate.
Speaking
clearly
is
possibly
the
most
important
aspect
of
developing
a
good
speaking
voice.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Problem
konsequent
zu
lösen,
und
um
eine
sehr
klare,
klangschöne
Aussprache
zu
erzielen,
fügt
man
beim
Sprechen
eines
Wortes
so
oft
den
Vokal
i
bzw.
den
Konsonanten
j
ein,
bis
das
Wort
die
Silbenstruktur
'Konsonant
+
Vokal'
hat.
To
solve
the
problem
consequently,
and
to
yield
a
very
clear
and
nice-sounding
pronunciation,
there
is
help:
when
speaking
an
ideogram,
you
insert
as
often
the
vowel
'i'
and
the
consonant
'j'
(spoken
like
the
y
in
'yes'),
until
the
resulting
word
has
only
syllables
consisting
of
consonant
+
vowel.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnte
von
jedem
ohne
vorherige
Aussprache-Schulung
benutzt
werden
(aber
mit
Sprachschulung
kann
man
eine
sehr
klare
und
schöne
Aussprache
erreichen).
They
could
be
spoken
by
anybody
without
training
(but
training
may
be
useful
to
yield
a
very
clear
and
nice
pronunciation).
ParaCrawl v7.1
Die
Performance
selbst
beinhaltet
eine
Vielzahl
von
Fähigkeiten,
die
man
üben
muss,
wie
die
entsprechenden
Gesichtsausdrücke
und
Gesten,
eine
klare
Aussprache
und
die
Fähigkeit,
so
überzeugend
wie
möglich
zu
erscheinen.
The
performance
itself
involves
a
variety
of
skills
that
one
has
to
practice,
like
the
appropriate
facial
expressions
and
gestures,
clear
pronunciation,
and
the
ability
to
appear
just
as
convincing
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Nun
gut,
dann
stellen
Sie
das
bitte
in
der
heutigen
Aussprache
klar.
OK
then,
make
that
very
clear
here
today
in
the
debate.
Europarl v8
Der
Bericht
von
Herrn
Arias
Cañete
ist
hervorragend,
ausgewogen
und
konstruktiv,
auch
wenn
einige
Änderungsanträge
vorliegen,
die
meines
Erachtens
den
politischen
Kern
ausmachen,
den
wir
hier
in
dieser
Aussprache
klären
müssen.
As
for
Mr
Arias
Cañete's
report,
I
must
say
I
think
it
is
balanced,
positive
and
very
good.
However,
it
is
accompanied
by
several
amendments
which
I
think
make
up
the
political
substance
we
have
to
clarify
in
this
debate.
Europarl v8
Um
aber
nun
die
Erwartungen
der
Menschen,
der
europäischen
Öffentlichkeit,
nicht
zu
enttäuschen,
müssen
die
Schlussfolgerungen
dieser
Aussprache,
klar,
einfach
und
vor
allem
praktikabel
sein.
However,
in
order
to
measure
up
to
what
people,
the
European
public,
expect
from
us
now,
the
conclusions
of
this
debate
need
to
be
clear,
simple
and,
moreover,
practical.
Europarl v8
Dieser
Haushaltsplan
verdeutlicht
ebenfalls,
dass
der
Mehrjährige
Finanzrahmen
überarbeitet
werden
muss,
was
sich
angesichts
der
engen
Margen
für
die
einzelnen
Rubriken
zeigt,
vor
allem
für
die
Rubriken
1A,
3B
und
4.
Es
ist
ebenfalls
klar,
dass
eine
Aussprache
über
die
Notwendigkeit
neuer
Ressourcen
für
den
Haushalt
der
Union
dringend
gehalten
werden
muss.
This
budget
also
clearly
demonstrates
the
need
to
revise
the
multiannual
financial
framework,
given
the
tight
margins
for
its
items,
and
particularly
for
items
1A,
3B
and
4.
It
is
also
clear
that
a
debate
on
the
need
for
new
resources
for
the
Union
budget
is
urgently
required.
Europarl v8
Herr
Präsident,
angesichts
der
heutigen
Ankündigung
der
Kommission
ist
klar,
dass
diese
Aussprache
von
den
Ereignissen
überrollt
wurde
und
es
keinerlei
Grund
mehr
gibt,
mit
der
Abstimmung,
die
morgen
über
die
Entschließungen
geführt
werden
soll,
fortzufahren.
Mr
President,
in
the
light
of
the
announcement
made
by
the
Commission
today,
it
is
clear
that
this
debate
has
been
overtaken
by
events
and
that
there
is
no
longer
any
reason
whatsoever
to
proceed
with
the
vote
on
the
resolutions
tomorrow.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
den
Mitgliedern
des
Europäischen
Parlaments
im
Haushaltsausschuss
und
allen
Abgeordneten,
die
mit
dieser
Frage
befasst
sind,
danken,
weil
in
der
Aussprache
klar
geworden
ist,
dass
alle
strittigen
Fragen,
die
bei
solch
komplexen
Entscheidungen
immer
aufgeworfen
werden,
berücksichtigt
wurden.
In
conclusion,
I
would
like
to
thank
the
MEPs
from
the
Committee
on
Budgets
and
all
of
the
MEPs
involved
in
this
issue
because
it
has
emerged
clearly
from
the
debate
that
consideration
has
been
given
to
all
of
the
contentious
matters
that
are
present
in
every
decision
of
such
complexity.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
meine
Herren
Präsidenten,
werte
Kolleginnen
und
Kollegen,
im
Namen
der
französischen
Sozialisten
möchte
ich
am
Ende
unserer
heute
geführten
Aussprache
klar
sagen,
daß
wir
dem
europäischen
Aufbauwerk
verbunden
sind,
daß
wir
wünschen,
daß
diesem
Aufbauwerk
in
Amsterdam
neue
Impulse
verliehen
werden
und
daß
wir
hoffen,
daß
es
uns
dank
der
von
allen
unternommenen
Anstrengungen
möglich
sein
wird,
den
vorgesehenen
Zeitplan
einzuhalten.
Madam
President,
ladies
and
gentlemen,
at
the
end
of
this
debate
I
should
like
to
make
it
clear,
on
behalf
of
the
French
socialists,
that
we
are
attached
to
European
construction,
we
want
to
see
Amsterdam
give
it
a
new
lease
of
life,
and
we
hope
that
all
of
our
efforts
will
make
it
possible
to
stick
to
the
original
timetables.
Europarl v8
Diese
Fälle
liegen
ausschließlich
in
der
Rechtsprechung
der
einzelnen
Mitgliedstaaten,
denn
-
wie
in
dieser
Aussprache
klar
wurde
-
die
fünfzehn
Mitgliedstaaten
gehen
in
diesem
Bereich
höchst
unterschiedlich
vor.
These
are
left
to
the
exclusive
jurisdiction
of
each
Member
State,
because,
as
this
debate
has
demonstrated,
in
this
field
the
solutions
put
forward
by
the
fifteen
Member
States
differ
widely.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
haben
wir
uns
die
Freiheit
genommen,
uns
noch
vor
dieser
Aussprache
klar
und
deutlich
dazu
zu
äußern,
wie
ich
jedoch
feststelle,
ist
Herr
Brok
an
meiner
Stellungnahme
nicht
interessiert,
da
er
mittlerweile
den
Saal
verlassen
hat.
That
is
why
we
have
taken
the
liberty
of
giving
a
quite
clear
response
to
it
even
before
this
debate,
but
I
notice
that
Mr Brok
has
no
interest
in
my
reaction
as
he
has
now
left
the
Chamber.
Europarl v8
Was
die
konkreten
Prioritäten
dieser
Präsidentschaft
betrifft,
so
möchte
ich
hervorheben,
was
sich
klar
aus
der
Aussprache
ergibt:
die
Bedeutung
der
Innovation.
With
regard
to
the
specific
priorities
of
this
Presidency,
I
would
like
to
stress
something
that
emerged
very
clearly
from
the
debate:
the
importance
attached
to
innovation.
Europarl v8
Klar
aus
der
Aussprache
hervorgegangen
ist,
dass
die
allgemeine
Idee
der
Kommission,
dieses
Portal
zu
entwickeln,
und
die
allgemeine
Vorstellung
des
Europäischen
Parlaments
hinsichtlich
Zweck
und
Entwicklung
dieses
Portals
mehr
oder
weniger
identisch
sind
und
uns
die
Möglichkeit
einer
wirklich
effizienten
und
nutzbringenden
langfristigen
Zusammenarbeit
und
gegenseitiger
Inspiration
bieten.
What
emerges
clearly
from
the
debate
is
the
fact
that
the
Commission's
general
idea
of
developing
this
portal
and
the
European
Parliament's
general
vision
of
the
purpose
and
development
of
this
portal
are
more
or
less
identical
and
afford
us
the
opportunity
of
truly
efficient
and
beneficial
long-term
cooperation
and
mutual
inspiration.
Europarl v8