Übersetzung für "Klagte über" in Englisch

Und David klagte diese Klage über Saul und Jonathan, seinen Sohn,
David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son
bible-uedin v1

Tom klagte über den massiven Lärm.
Tom complained about the excessive noise.
Tatoeba v2021-03-10

Die Alte klagte über die Jungen.
The old man complained about young people.
Tatoeba v2021-03-10

Unaufhörlich klagte sie über Migräne, Brustschmerzen oder Verdauungsstörungen.
She constantly complained of her nerves, her chest, her liver.
Books v1

Paul klagte über Schwindelanfälle, aber ich habe ihm das nicht geglaubt.
Paul did complain of dizzy spells... but I never took it seriously.
OpenSubtitles v2018

Gestern Abend klagte sie Über Halsschmerzen.
Last night, she said that her throat hurt.
OpenSubtitles v2018

Manchmal klagte sie über Schwindel, Müdigkeit.
Sometimes she'd complain of dizziness, fatigue.
OpenSubtitles v2018

Er klagte über Druckempfindlichkeit am Abdomen.
He complained of abdominal tenderness.
OpenSubtitles v2018

Sie klagte über diese Kopfschmerzen, ist gestürzt und starb.
She said she had a pain in her head. She fell down and died.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, der Colonel klagte über Unwohlsein?
You say the Colonel was complaining of indigestion?
OpenSubtitles v2018

Dann klagte sie über kribbelnde Lippen und Hände.
And then she said her lipsand her fingers were tingling.
OpenSubtitles v2018

Ich klagte eine Woche über die Verrückte, mit der ich aus war.
I spent the last week complaining about the crazy bitch I went out with.
OpenSubtitles v2018

Ungefähr 40 Minuten später klagte er über starre Glieder und Schmerzen.
About 40 minutes later, he complained about stiffness and pains.
OpenSubtitles v2018

Mr. Deng klagte schließlich über Kopfschmerzen, dann fiel er bewusstlos um.
Mr. Deng eventually complained that his head hurt then fell unconscious.
WMT-News v2019

Sie klagte über Schmerzen in der Brust.
She was complaining of pains in her chest.
OpenSubtitles v2018

Er klagte über Kopfschmerzen, litt an malaria-ähnlichen Fieberschauern und wollte Ferrara verlassen.
He complained of headache, suffered from malarious fevers, and wished to leave Ferrara.
WikiMatrix v1

Er klagte über Schmerzen im Abdomen.
He's been complaining of abdominal pain.
OpenSubtitles v2018

Washington klagte über Atemnot, Craik beschrieb dies als „Cynanche trachealis“.
Washington complained of respiratory distress, described by Craik as "cynanche trachealis".
WikiMatrix v1

Vor drei Stunden klagte er über Erschöpfung.
About three hours ago he came in complaining of fatigue.
OpenSubtitles v2018

Er klagte über Servofehlfunktion, aber die Scans waren negativ.
He complained of a servo-malfunction but my scans were negative.
OpenSubtitles v2018

Und nach einem Unfall im Zeittraining klagte Dumbreck über Schmerzen im Handgelenk.
Moreover, after an accident in the timed practice, Dumbreck complained about pain in the wrist.
ParaCrawl v7.1

Jesus klagte über den Unglauben und die Halsstarrigkeit des Volkes und sagte:
Jesus lamented over the disbelief and stubbornness of the people, saying:
ParaCrawl v7.1

Sie klagte jedoch über stärkste Schmerzen im rechten unteren Quadranten.
However she complained of pain in the lower right quadrant.
ParaCrawl v7.1

Baker auch klagte über Schmerzen in der Brust.
Baker also complained of chest pains.
ParaCrawl v7.1

Die Äbtissin Maria aus dem Gouvernement Pensa klagte über Enteignung klösterlichen Besitzes.
In Penza province an abbess, Maria, weeps over the seizure of the nunnery’s land.
ParaCrawl v7.1

Bei den meisten Interaktionen klagte er über das allgemein unkooperative Verhalten dieser Geräte.
Most interactions involved complaining about the general uncooperative behavior of these devices.
ParaCrawl v7.1