Übersetzung für "Klage zulässig" in Englisch

Nach Ansicht von Generalanwalt Geelhoed ist die Klage der Kommission zulässig.
As regards admissibility, Advocate General Geelhoed concludes that the case brought by the Commission is admissible.
TildeMODEL v2018

Das Königreich der Niederlande sieht seine Klage als zulässig an.
According to the Kingdom of the Netherlands, its action is admissible.
EUbookshop v2

Hinsichtlich der Einfuhrbeschrlinkungen in der öffentlichen Sfiomversorgung ist die Klage hingegen nicht zulässig.
The application was, on the other hand, inadmissible as far as it related to therestrictions on exports in the area of public supply.
EUbookshop v2

Die Klägerin ist der Auffassung, ihre Klage sei zulässig.
The applicant submits that its action is admissible.
EUbookshop v2

Das Gericht erster Instanz erklärte die Klage für zulässig, wies sie aber als unbegründet ab.
The Court of First Instance ruled that the action was admissible but dismissed it on the ground that it was unfounded.
TildeMODEL v2018

Mit Entscheidung vom 10. Januar 2003 wurde diese Klage für zulässig und größtenteils begründet erklärt.
By decision of 10 January 2003, that action was held to be admissible and in large measure well founded.
EUbookshop v2

Die Prüfung der Begründetheit einer Klage setzt voraus, dass die Klage zulässig ist.
Consideration of the substance of an action presupposes that the action is admissible.
EUbookshop v2

Wenn der Ständige N-Ausschuss Ihre Klage als zulässig erklärt, wird eine Untersuchung eingeleitet.
If the Standing Committee I declares the complaint admissible, an investigation is started.
ParaCrawl v7.1

Die Klage ist nur zulässig, wenn der Kläger Tatsachen vorträgt, die die Abänderung rechtfertigen.
The complaint shall be admissible only if the plaintiff presents facts justifying such modification.
ParaCrawl v7.1

Diese Klage ist nur zulässig, wenn die betreffenden Organe, Einrichtungen oder sonstigen Stellen zuvor aufgefordert worden sind, tätig zu werden.
The action shall be admissible only if the institution, body, office or agency concerned has first been called upon to act.
EUconst v1

Auf eine Klage, die der Geschädigte unmittelbar gegen den Versicherer erhebt, sind die Artikel 8, 9 und 10 anzuwenden, sofern eine solche unmittelbare Klage zulässig ist.
Articles 8, 9 and 10 shall apply to actions brought by the injured party directly against the insurer, where such direct actions are permitted.
TildeMODEL v2018

In seinem Urteil stelle das EuGeI fest, dass die Klage von Philips zulässig ist und begründete seine Entscheidung damit, dass die Verweisungsentscheidung gemäß Artikel 9 eine unmittelbare und automatische rechtliche Wirkung für Philips, den wichtigsten Konkurrenten von SEB-Moulinex in Frankreich, entfalten dürfte.
The CFI ruled that Philips’s application was admissible on the ground that the Article 9 reference decision was likely to produce direct and automatic legal effects for Philips, the main competitor of SEB-Moulinex in France.
TildeMODEL v2018

Die Klage ist zulässig wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung des EG-Vertrags, dieser Verordnung oder einer bei ihrer Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmissbrauchs.
The action may be brought on grounds of lack of competence, infringement of an essential procedural requirement, infringement of the Treaty, of this Regulation or of any rule of law relating to their application or misuse of power.
DGT v2019

Vor Erlass eines Versäumnisurteils prüft der Gerichtshof nach Anhörung des Generalanwalts, ob die Klage zulässig ist, ob die Formerfordernisse ordnungsgemäß erfüllt worden sind und ob die Anträge des Klägers begründet erscheinen.
Before giving judgment by default the Court shall, after hearing the Advocate General, consider whether the application initiating proceedings is admissible, whether the appropriate formalities have been complied with, and whether the applicant’s claims appear well founded.
DGT v2019

Auf eine Klage, die der Geschädigte unmittelbar gegen den Versicherer erhebt, sind die Artikel 10, 11 und 12 anzuwenden, sofern eine solche unmittelbare Klage zulässig ist.
Articles 10, 11 and 12 shall apply to actions brought by the injured party directly against the insurer, where such direct actions are permitted.
DGT v2019

In den Entscheidungen des Amts, die mit der Beschwerde nach Artikel 67 oder der unmittelbaren Klage nach Artikel 74 der Grundverordnung angefochten werden können, ist unter Angabe der Rechtsmittelfrist darauf hinzuweisen, dass gegen die Entscheidung die Beschwerde oder die unmittelbare Klage zulässig ist.
Decisions of the Office which are open to appeal under Article 67 of the basic Regulation or to direct action under Article 74 thereof shall be accompanied by a statement of that appeal or direct action if possible, together with the time limits provided for lodging such appeal or direct action.
DGT v2019

Das Gericht hat daher keinen Rechtsfehler begangen, als es die von Herrn Lamberts erhobene Klage für zulässig erklärt hat.
Consequently, the Court of First Instance did not err in law when it declared admissible the action brought by Mr Lamberts.
TildeMODEL v2018

Vor Erlass eines Versäumnisurteils prüft das Gericht, ob die Klage zulässig ist, ob die Formerfordernisse ordnungsgemäß erfüllt worden sind und ob die Anträge des Klägers begründet erscheinen.
If a defendant on whom an application initiating proceedings has been duly served fails to respond to the application in the proper form and within the time-limit prescribed, the applicant may apply to the Tribunal for judgment by default.
DGT v2019

Diese Klage ist nur zulässig, wenn das in Frage stehende Organ zuvor aufgefordert worden ist, tätig zu werden.
The action shall be admissible only if the institution concerned has first been called upon to act.
EUbookshop v2