Übersetzung für "Keine große chance" in Englisch
Na,
darauf
besteht
wohl
keine
große
Chance
an
diesem
Wochenende.
Well,
there
is
little
chance
of
this
wekend.
OpenSubtitles v2018
Verpassen
Sie
keine
so
große
Chance!
Do
not
miss
such
a
great
chance!
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie,
keine
große
Chance
zu
verpassen!
Try
not
to
pass
up
a
major
opportunity!
ParaCrawl v7.1
Keine
große
Chance
auf
Fingerabdrücke,
nachdem
der
Hund
wer
weiß
wie
lange
damit
gespielt
hat.
Not
much
chance
of
fingerprints...
after
the
dog's
been
playing
with
it
for
nobody
knows
how
long.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
dieses
Schiff
nicht
auf
seinen
eigenen
Füßen
verlässt,
hat
er
keine
große
Chance.
If
he
doesn't
walk
off
this
ship
on
his
own
two
feet,
he
doesn't
stand
much
of
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
keine
große
Chance.
That
isn't
much
of
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem,
was
ich
über
Hexenprozesse
weiß,
habe
ich
keine
große
Chance,
es
sei
denn,
ich
spreche
mit
dem
Ankläger.
From
what
I
know
of
witchcraft
trials,
I
don't
have
much
chance
unless
I
can
get
to
the
prosecutor.
OpenSubtitles v2018
Zum
Schluß
möchte
ich
anmerken,
daß
mit
einem
solchen
ungerechten
System,
in
dem
Leute
zur
Wahl
gehen
und
wissen,
daß,
wenn
sie
für
eine
Minderheitspartei
stimmen,
sie
keine
große
Chance
haben
bei
der
Devise
„Wer
zuerst
kommt,
mahlt
zuerst"
für
den
einen
speziellen
Sitz,
sie
nicht
die
Minderheitspartei
wählen
werden.
I
will
end
by
saying
that
with
such
an
unfair
system,
when
people
go
to
vote,
if
they
know
that
by
voting
for
a
minority
party
that
they
have
not
got
a
very
good
chance
of
the
first-past-the-post
in
that
particular
seat,
they
do
not
vote
for
the
minority
party.
EUbookshop v2
Daher
hätten
Bakterien
und
Viren
(selbst
wenn
sie
ein
solches
Insekt
befallen
hätten)
keine
große
Chance,
auf
Menschen
oder
Tiere
übertragen
zu
werden.
Therefore,
bacteria
and
viruses
(even
if
they
infected
such
an
insect)
would
not
have
a
great
chance
of
being
transmitted
to
humans
or
animals.
ParaCrawl v7.1
Doch
weil
sie
über
das
geheimnisvolle
Ding
nicht
mehr
wussten,
als
dass
es
gut
fünf
Zentimeter
lang
war,
hatten
sie
ohne
nähere
Anhaltspunkte
keine
große
Chance
zu
erraten,
was
in
dem
Päckchen
war.
But
as
all
they
knew
for
sure
about
the
mysterious
object
was
that
it
was
about
two
inches
long,
they
didn't
have
much
chance
of
guessing
what
it
was
without
further
clues.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Alkoholdämon
am
Werk
ist,
wirst
du
keine
große
Chance
haben,
deinen
Gremlin
umzuwidmen.
If
the
alcohol
demon
is
in
the
works,
you
won't
have
much
chance
to
rededicate
your
Gremlin.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall,
Dieser
Shooter-Raum
ist
die
perfekte
Demonstration,
dass
selbst
wenn
es
Ihnen
gelingt,
Ihr
Produkt/Spiel
auszuführenden
in
anderen
Gemeinschaften
zu
machen,
Wenn
Sie
nicht
signiert
Ihr
Spiel,
Es
ist
keine
große
Chance
um
die
Erinnerung
an
Ihre
Arbeit
zu
bewahren
zu
können.
By
the
way,
This
space
shooter
is
the
perfect
demonstration
that
even
if
you
manage
to
make
your
product
/
game
to
be
exported
to
other
communities,
If
you
do
not
signs
your
game,
there
is
not
much
chance
that
we
will
be
able
to
preserve
the
memory
of
all
of
your
work.
ParaCrawl v7.1
Ich
fürchte,
Sie
haben
keine
großen
Chancen.
There's
not
much
of
a
lawsuit
here.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
keine
großen
Chancen
im
Leben.
He
didn't
have
much
of
a
chance
in
life.
OpenSubtitles v2018
Um
ehrlich
zu
sein,
hatte
ich
uns
zuerst
keine
großen
Chancen
ausgerechnet.
To
be
honest,
I
didn't
give
us
large
chances.
ParaCrawl v7.1
Jack
verhört
ihn
gerade,
ehrlich
gesagt
sieht
er
keine
großen
Chancen
ihn
zu
brechen.
Jack's
interrogating
him
now,
but
frankly,
he's
not
optimistic
about
breaking
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ja
auch
gezeigt,
daß
es
uns
nicht
nur
um
Behinderte
geht,
sondern
eben
auch
um
Menschen,
die
in
entfernten
Regionen
leben,
die
keine
so
großen
Chancen
haben,
tatsächlich
zu
reisen,
und
daß
es
uns
auch
z.B.
um
Analphabetinnen
oder
Analphabeten
geht.
We
have
also
shown
that
we
are
concerned
not
only
about
handicapped
persons
but
also
about
people
who
live
in
remoter
regions,
who
do
not
have
much
opportunity
to
travel,
and
also
about
illiterate
people,
for
example.
Europarl v8
Udo
Gommel,
der
Leiter
des
zuständigen
Geschäftsfeldes
»Elektronik
und
Mikrosystemtechnik«,
rechnete
sich
keine
großen
Chancen
aus,
diese
anspruchsvolle
Aufgabe
anpacken
zu
können.
Udo
Gommel,
head
of
the
business
unit
»Electronics
and
Microsystem
Technology«,
didn't
see
much
of
a
chance
of
being
given
the
opportunity
to
tackle
this
challenging
task.
ParaCrawl v7.1
Um
für
einen
Spieler
grundsätzlich
zu
den
Break-Even
mit
Versicherung
planen,
müssten
Sie
richtig
1
Guess
in
3-mal,
und
es
gibt
keine
großen
Chancen!
In
order
for
a
player
basically
to
break
even
with
insurance
plan,
you
would
have
to
guess
correctly
1
in
3
times,
and
there
not
great
odds!
ParaCrawl v7.1