Übersetzung für "Kein hinweis für" in Englisch
Die
Wertentwicklung
in
der
Vergangenheit
ist
kein
Hinweis
für
zukünftige
Wertentwicklung
bzw.
aktuelle
oder
zukünftige
Trends.
Past
performance
is
not
an
indicator
of
future
performance
and
current
or
future
trends.
CCAligned v1
Die
Nacktheit
dieses
Kelts
ist
ein
Griechisches
Schönheitsideal
und
kein
Hinweis
für
das
tatsächliche
Aussehen.
The
nakedness
of
this
Celt
is
a
Greek
aesthetic
ideal,
not
an
indication
of
the
actual
appearance.
ParaCrawl v7.1
Hieraus
ist
kein
Hinweis
zu
entnehmen
für
eine
Vorrichtung
zur
Erzeugung
einer
vertikalen
Hubbewegung
bei
Stranggießkokillen,
bei
der
die
Drehachse
eines
Drehtellers
in
gleicher
Richtung
angeordnet
ist.
This
document
contains
no
suggestion
for
an
arrangement
for
the
production
of
a
vertical
lifting
movement
of
continuous
casting
ingot
molds
where
the
rotation
axis
of
a
rotating
plate
is
arranged
in
the
same
direction
of
movement
of
the
ingot
mold.
EuroPat v2
Der
durch
das
Korrosionsdreieck
abgedeckte
Bereich
und
der
Wert
des
"Entpassivierungs-pH"
sind
also
a
priori
kein
Hinweis
für
die
Korrosionsausbreitungsgeschwindigkeiten.
The
area
of
the
corrosion
triangle
and
the
"depassivation
pH"
therefore
are
not,
a
priori,
an
indication
of
the
velocities
of
propagation
of
corrosion.
EUbookshop v2
Es
sei
jedoch
darauf
hingewiesen,
dass
diese
Daten
allein
noch
kein
sicherer
Hinweis
für
einen
Ersatzrahmen
sind.
However,
it
is
to
be
pointed
out
that
the
data
themselves
are
no
reliable
indication
for
a
replacement
frame.
EuroPat v2
Bei
der
Aufnahme
eines
in
der
Folge
angefertigten
Computertomogrammes
(CT)
wurden
keine
Hinweise
auf
hepatische
Metastasen,
keine
Hinweise
auf
Lungenmetastasen,
keine
Hinweise
auf
Rippenmetastasen
und
kein
sicherer
Hinweis
für
aktive
Lymphangiosis
carcinomatosa
festgestellt.
At
that
point
using
computer
tomography
(CT)
there
was
no
indication
of
hepatic
metastasis,
no
induction
of
lung
metastasis,
no
indication
of
rib
metastasis
and
no
reliable
induction
of
active
lymph
angiosis
carcinomatosa.
EuroPat v2
Die
Wertentwicklung
in
der
Vergangenheit
ist
kein
Hinweis
für
die
zukünftige
Wertentwicklung
bzw.
aktuelle
oder
zukünftige
Trends.
Past
performance
is
not
an
indicator
of
future
performance
and
current
or
future
trends.
CCAligned v1
Falls
der
Patient
oder
die
Patientin
während
der
Therapie
gar
nichts
spürt,
ist
das
kein
Hinweis
für
Erfolglosigkeit,
denn
jeder
ist
einzigartig
und
es
kann
zu
unterschiedlichen
Reaktionen
kommen.
Whether
a
patient
feels
something
during
therapy,
is
not
an
indication
of
the
success
of
the
therapy,
because
everybody
is
unique
and
therefore
they
react
in
unique
ways.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
derzeitigen
Wissensstand
sowie
aus
den
bisher
zu
diesem
Thema
durchgeführten
Studien
hat
sich
kein
Hinweis
für
eine
mögliche
Gesundheitsgefährdung
von
Menschen
durch
niederfrequente
Felder
von
Starkstromanlagen
bzw.
bei
der
Anwendung
elektrischer
Energie
im
Haushalt
bestätigt.
According
to
the
present
state
of
knowledge
and
the
results
of
studies
carried
out
on
this
topic
up
to
now,
there
is
no
evidence
of
a
potential
health
risk
to
people
from
low-frequency
fields
of
high-voltage
power
systems
or
resulting
from
the
use
of
electrical
appliances
in
the
home.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
ist
die
bloße
Existenz
einer
solchen
FrauKrankheiten
wie
Diabetes,
gestörter
Funktionen
der
Hypophyse
oder
der
Nebenniere
ist
kein
Hinweis
für
die
IVF.
Of
course,
the
mere
existence
of
such
a
womandiseases
such
as
diabetes
mellitus,
a
violation
of
the
functions
of
the
pituitary
or
adrenal
glands,
is
not
an
indication
for
IVF.
ParaCrawl v7.1
Die
Wertentwicklung
der
Vergangenheit
ist
kein
Hinweis
für
die
Wertentwicklung
in
der
Zukunft
und
lässt
sich
möglicherweise
nicht
wiederholen.
Past
performance
is
not
a
guide
to
future
performance
and
may
not
be
repeated.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
kein
Hinweis
für
ein
erhöhtes
Risiko
für
Leukämie
im
Kindesalter
für
häusliche
Magnetfelder
unter
0,4
µT
gefunden.
No
evidence
was
found
for
an
increased
risk
of
childhood
leukemia
at
residential
magnetic
field
levels
below
0.4
µT.
ParaCrawl v7.1
Jedoch,
kein
Hinweis
für
Nationalität,
oder
Rasse
oder
Geschlecht,
oder
politische
Entscheidung,
oder
Könige,
oder
Kulturen
die
gültig
waren....Alles
war
erfüllt
von
Liebe
und
Wissen...
However,
no
notions
of
nationality,
or
races
or
gender,
or
political
choices,
or
kings,
or
cultures
held
valid
up
there.
Everything
was
filled
with
love
and
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Hinweise
für
Auswirkungen
einer
Erythropoetin-Therapie
auf
die
Verstoffwechselung
anderer
Arzneimittel.
There
is
no
evidence
to
indicate
that
treatment
with
erythropoietin
alters
the
metabolism
of
other
medicinal
products.
EMEA v3
Es
liegen
keine
Hinweise
vor,
die
für
eine
Teratogenität
von
Lipegfilgrastim
sprechen.
There
is
no
evidence
that
lipegfilgrastim
is
teratogenic.
ELRC_2682 v1
Es
gab
keine
Hinweise
für
ein
genotoxisches
Potential.
There
was
no
evidence
of
genotoxic
potential.
EMEA v3
Es
gibt
keine
Hinweise
für
einen
akuten
Rebound.
No
evidence
for
acute
rebound
has
been
observed.
ELRC_2682 v1
Haben
Sie
keinen
Hinweis
für
uns?
Have
you
any
idea
where
it
might
be?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Hinweis
für
Genotoxizität
oder
Teratogenität.
There
is
no
evidence
of
genotoxicity
or
teratogenicity.
EUbookshop v2
Bisher
gibt
es
keine
Hinweise
für
eine
Beteiligung
innerer
Organe.
There
is
no
evidence
of
deposits
occurring
in
internal
organs.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
finden
wir
keinen
Hinweis
für
eine
Veränderung
des
Ruhetages.
Here
again,
there
is
no
indication
of
a
change
of
the
day
of
rest.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
zwar
Fußgängerwege,
aber
keine
Läden
oder
Hinweise
für
Fußgänger.
There
were
walkways,
But
any
restaurant
or
information
for
pedestrians.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
aber
keine
Hinweise
für
konkrete
Vorbereitungen.
However,
we
have
no
specific
indication
that
they
intend
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Der
Anwender
bekommt
keinen
Hinweis
für
die
Fehlersuche
in
seinem
Positionsmeßgerät.
The
user
is
not
provided
any
information
for
the
search
for
the
fault.
EuroPat v2
Weiterhin
gab
es
keine
Hinweise
für
ein
Entzündungsgeschehen,
Gefäßanomalien
oder
eine
Raumforderung.
Moreover,
there
was
no
evidence
for
inflammatory
changes,
vessel
malformations
or
tumor
disease.
ParaCrawl v7.1
Die
Autoren
fanden
keinen
Hinweis
für
die
Existenz
des
so
genannten
Wire-Code-Paradoxons.
The
authors
found
no
evidence
for
the
existence
of
the
so-called
wire-code
paradox.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
besonderen
Hinweise
für
die
Anwendung
bei
älteren
Patienten
mit
normaler
Organfunktion.
There
are
no
special
instructions
for
use
in
elderly
patients
with
normal
organ
function.
ELRC_2682 v1
Vemurafenib
zeigte
an
Rattenembryonen/-föten
oder
an
Kaninchenembryonen/-föten
keinen
Hinweis
für
Teratogenität
(siehe
Abschnitt
5.3).
Vemurafenib
revealed
no
evidence
of
teratogenicity
in
rat
or
rabbit
embryo/foetuses
(see
section
5.3).
ELRC_2682 v1
Außer
der
Konversion
zu
Enalaprilat
liegen
keine
weiteren
Hinweise
für
einen
signifikanten
Metabolismus
von
Enalapril
vor.
Except
for
conversion
to
enalaprilat,
there
is
no
evidence
for
significant
metabolism
of
enalapril.
EMEA v3
Jedoch
gibt
es
keinen
Hinweis
für
ein
höheres
Antigenpotenzial
von
Xeomin
verglichen
mit
Botox.
However,
as
one
of
the
two
positive
results
four
weeks
after
1st
injection
and
before
2nd
injection
was
found
in
a
patient
pretreated
with
Botox
and
the
study
is
still
blinded,
no
conclusions
concerning
immunogenicity
of
Xeomin
can
be
drawn
from
these
results.
EMEA v3
Es
gibt
keinen
Hinweis
für
eine
Bereitschaft,
in
diesem
Sektor
internationale
Normen
anzunehmen.
There
is
no
indication
of
willingness
to
adopt
international
standards
in
this
sector.
TildeMODEL v2018
Bislang
liegen
keine
Hinweise
für
einen
Nutzen
vor,
jedoch
gewisse
Anhaltspunkte
für
eine
Schädigung.
At
present
there
is
no
evidence
of
benefit
but
there
issome
evidence
of
harm.
EUbookshop v2
Auch
gibt
sie
keine
Hinweise
auf
für
die
Lichtwellenleiterführungselemente
in
Betracht
kommende
alternative
Materialien.
It
also
does
not
suggest
alternative
materials
considered
for
the
optical
waveguide
elements.
EuroPat v2